Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238] > |
Off topic: 泰晤士(TIMES)四合院儿 Thread poster: QHE
|
Rita Pang Canada Local time: 08:35 Member (2011) Chinese to English + ... Moderator of this forum An early Happy CNY wish | Jan 23, 2020 |
What a pity that this year so much turmoil has plagued and tormented the greater Chinese Diaspora....and now, WARS.
WARS is already reaching to various districts in Hong Kong, Taiwan, China. For those who are around, stay safe.
Regardless of all that is happening, I hope everyone is in good spirits and good health! Here's an early Happy Chinese New Year's greeting to all of you.
My very warmest regards and best wishes for the year of the rat!
C... See more What a pity that this year so much turmoil has plagued and tormented the greater Chinese Diaspora....and now, WARS.
WARS is already reaching to various districts in Hong Kong, Taiwan, China. For those who are around, stay safe.
Regardless of all that is happening, I hope everyone is in good spirits and good health! Here's an early Happy Chinese New Year's greeting to all of you.
My very warmest regards and best wishes for the year of the rat!
Cheers! ▲ Collapse | | |
David Lin United Kingdom Local time: 13:35 Member (2013) English to Chinese + ... Moderator of this forum
"過年過節期間,不想去親戚朋友家串門,也不想訪客來打擾,該如何有禮貌的拒絕?
"答: 我剛從武漢出差回來...."
祝中文論壇同仁鼠年進步、出入平安、身體健康、萬事大吉! | | |
QHE United States Local time: 08:35 English to Chinese + ... TOPIC STARTER |
QHE United States Local time: 08:35 English to Chinese + ... TOPIC STARTER
|
|
ysun United States Local time: 07:35 English to Chinese + ...
QHE wrote:
David Shen wrote:
不乱传,非谣言。担心亲朋怎过年。
看完后愈加糊涂了。。。主要一点是:专家和研究人员在1月16日已经投稿 SCIENCE CHINA Life Sciences(《中国科学:生命科学》英文版 ) 指出 “… the Wuhan CoV poses a significant public health risk for human transmission via the S-protein–ACE2 binding pathway.” 这个对疫情发展如此至关重要的结果,其相应的中文内容是否及时地通知了有关方面?
并非你“看完后愈加糊涂了”。到底还是你这位内行看出门道来了。
Wuhan seafood market may not be source of novel virus spreading globally
By Jon CohenJan. 26, 2020 , 11:25 PM
As confirmed cases of a novel virus surge around the world with worrisome speed, all eyes have so far focused on a seafood market in Wuhan, China, as the origin of the outbreak. But a description of the first clinical cases published in The Lancet on Friday challenges that hypothesis.
[Edited at 2020-01-27 17:28 GMT] | | |
ysun United States Local time: 07:35 English to Chinese + ... |
ysun United States Local time: 07:35 English to Chinese + ... |
David Shen United States Local time: 05:35 English to Chinese + ... Rambling thoughts brought to mind by developing maps of the corona-virus | Jan 27, 2020 |
《见图知灾,触目惊心》
QHE, this really helpful for everyone concerned and wants to be kept informed of the developing situation. I noticed that you and Rita used different terms to refer to the “新型冠状病毒” and I am guessing yours (2019-nCoV) is the short form of "new Corona Virus" while the one Rita used (WARS) stands for "Wuhan Acute Respitory Syndrum." To me, the first one is a scientific term for medical professionals while the second one is for daily conversation for a layman like me, and the situation does look like a WAR.
前几天老孙在另一帖里贴的图我把它转贴到这里来作对照。因为这已经不是“无关紧要的话题”了。
ysun wrote:
......
前后这两张“新型冠状病毒”感染分布图让我联想到的国歌中的这一句:“中华民族到了最危险的时候......”
打开互联网,全是惨新闻。
俨然汉版图,故国满疫情。
覆盖面之广,已超鬼子兵。
虚度六十余,最闷是今春。
名曲再销魂,我已不想听。
苍天若有眼,请快赐我霍去病。
铁马关山踏病毒,中国好医生!
——庚子大年初三早晨
D.S.2020.0127.a
汉初版图© 中国风 | |
|
|
QHE United States Local time: 08:35 English to Chinese + ... TOPIC STARTER
ysun wrote: 难言之隐
孙先生过年好 ! 咳,真是没想到疫情会发展到如此程度,影响了不只几千万人。病毒恐怕并不是最棘手的东西;不过无论怎么说,情况一定会慢慢明朗好起来的。
David Shen wrote:
... I noticed that you and Rita used different terms to refer to the “新型冠状病毒” and I am guessing yours (2019-nCoV) is the short form of "new Corona Virus" while the one Rita used (WARS) stands for "Wuhan Acute Respiratory Syndrome." To me, the first one is a scientific term for medical professionals while the second one is for daily conversation for a layman like me, and the situation does look like a WAR.
我还看到有 “Wu-Flu” 的叫法。学名只是方便中英查找引用,还是 “WARS” 更形象化。这不,武汉市委书记、市新型肺炎防控指挥部指挥长马国强说了,要 “以壮士断腕的决心坚决打赢疫情防控战。”
https://www.guancha.cn/politics/2020_01_26_533188.shtml | | |
ysun United States Local time: 07:35 English to Chinese + ...
QHE wrote:
ysun wrote: 难言之隐
孙先生过年好 ! 咳,真是没想到疫情会发展到如此程度,影响了不只几千万人。病毒恐怕并不是最棘手的东西;不过无论怎么说,情况一定会慢慢明朗好起来的。
过年好 ! 是啊!疫情对全中国、全世界人民的健康与生命都造成了严重威胁,对全中国、全世界的经济都造成了巨大影响!
[Edited at 2020-01-28 19:41 GMT] | | |
QHE United States Local time: 08:35 English to Chinese + ... TOPIC STARTER |
QHE United States Local time: 08:35 English to Chinese + ... TOPIC STARTER 2020 EARLY SPRING | Feb 2, 2020 |
Punxsutawney Phil sees no shadow, predicts early spring
Punxsutawney Phil in Punxsutawney, Pa. (Gene J. Puskar/AP)
… and Buckeye Chuck agrees with him.
Buckeye Chuck - A native of Marion, Ohio.
[Edited at 2020-02-02 14:12 GMT] | |
|
|
QHE United States Local time: 08:35 English to Chinese + ... TOPIC STARTER |
QHE United States Local time: 08:35 English to Chinese + ... TOPIC STARTER |
David Shen United States Local time: 05:35 English to Chinese + ... Mourning the death of Dr. Li Wenliang | Feb 8, 2020 |
《中国好医生》——悼念李文亮
“你来早了李医生”,天堂门卫好奇问?
“提醒同胞须当心,我被叫去训一顿。
谁有异议即灾星,人间真话没人听。
飞来病毒一测试,大江南北全封城
转眼盛世成乱世,死后把我当精英。”
门卫摇头:
“不听中国好医生,只听中国好声音。
命在旦夕喊脱贫,结果弄成这情形。
China, you've just lost a great young man!"
D.S.2020.0207.a | | |
Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238] > |