Pages in topic:   [1 2] >
Poll: How do you feel about working in a coworking space (in-person) with colleagues living nearby?
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Aug 31

This forum topic is for the discussion of the poll question "How do you feel about working in a coworking space (in-person) with colleagues living nearby?".

View the poll results »



 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 02:19
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
I prefer working alone Aug 31

I have everything I need in my small home office and my commuting time is reduced to a few minutes. I work best alone at my own pace and schedule…

[Edited at 2024-09-01 08:46 GMT]


Dan Lucas
Michele Fauble
 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 03:19
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
Virtual co-working Sep 1

I'm part of a virtual co-working group whereby we all log in to a Zoom call, mute ourselves (but keep the video running), and then have a 10-minute break every hour during which we chat. It's not the same thing as actual coworking, though.

Coworking in co-working space means having to keep relatively quiet. I speak the text out loud while I type, so that won't work for me (or rather: it won't be a pleasure for my co-workers).


Antonio Leggieri
 
Alex Lichanow
Alex Lichanow
Germany
Local time: 03:19
Member (2020)
English to German
+ ...
I work alone Sep 1

I have physically worked with coworkers in both a small office and an open one, but now that I am 100% freelancing, I couldn't imagine sharing an office space with anyone else. For one, I need music for work and I don't like wearing headphones over extended periods. And, having a rather "particular" taste, I cannot focus with the wrong kind of music, which most people seem to prefer. Give me 10 minutes of radio blandness and see me run amok... See more
I have physically worked with coworkers in both a small office and an open one, but now that I am 100% freelancing, I couldn't imagine sharing an office space with anyone else. For one, I need music for work and I don't like wearing headphones over extended periods. And, having a rather "particular" taste, I cannot focus with the wrong kind of music, which most people seem to prefer. Give me 10 minutes of radio blandness and see me run amokCollapse


Antonio Leggieri
 
Joe France
Joe France  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:19
Member (2016)
German to English
+ ...
Coworking keeps me sane Sep 1

I don't know where I'd be without coworking spaces. I'd almost certainly have found an in-house role or changed career completely. I'm fairly social and find spending long periods at home on my own (i.e. when working from home due to illness, etc.) very tough.

Lockdown restrictions, which obviously involved spending vast amounts of time in my own four walls at home, were a big drag on my productivity – though I suppose that's also to do with the fact that I live in a small, inner
... See more
I don't know where I'd be without coworking spaces. I'd almost certainly have found an in-house role or changed career completely. I'm fairly social and find spending long periods at home on my own (i.e. when working from home due to illness, etc.) very tough.

Lockdown restrictions, which obviously involved spending vast amounts of time in my own four walls at home, were a big drag on my productivity – though I suppose that's also to do with the fact that I live in a small, inner-city flat. My desk here is my kitchen table and I think it's important to be able to separate work and home life, both physically and mentally.

I suppose it depends what the question means by "colleagues". I wouldn't want to work in a space populated solely with translators. My current coworking space is a 15-20 minute commute by bicycle, which wakes me up in the morning and provides some unavoidable exercise, and offers a mix of people in different industries, from copywriters to charity workers to civil engineers and IT developers. I value this diversity. If you want to chat, you can chat; if not, people are happy to crack on with work. It offers flexible hours and reliable services (drinks, internet, call booths). I can't recommend it highly enough (so if anyone Edinburgh-based is reading this, feel free to send me a message)!

It's worth mentioning that no two coworking spaces are quite alike and it can take some time to find a place that you feel at home. It's not about collaboration for me, it's about avoiding isolation and finding a community, which I think a lot of freelancers – and, in my experience, translators in particular – can struggle with.
Collapse


Dan Lucas
Antonio Leggieri
Lingua 5B
Christine Andersen
Nikolay Novitskiy
Maria Eugenia Torres
Rachel Waddington
 
Antonio Leggieri
Antonio Leggieri
Italy
Local time: 03:19
Member (2017)
Chinese to Italian
+ ...
Last year Sep 1

Some remote workers based in Palermo took the habit of gathering at least once or twice a week for "Shut up and write" sessions: 45 minutes of deep work followed by 15 of social interaction. It was great while it lasted!

 
Antonio Leggieri
Antonio Leggieri
Italy
Local time: 03:19
Member (2017)
Chinese to Italian
+ ...
I feel you Sep 1

I completed my last assignment while blasting the newest Nile album, "The Underworld awaits us all", so I understand the part about having particular music tastes. Not your typical cookie cutter Starbucks jazzy playlist I'd say hehehe.

Alex Lichanow wrote:

I have physically worked with coworkers in both a small office and an open one, but now that I am 100% freelancing, I couldn't imagine sharing an office space with anyone else. For one, I need music for work and I don't like wearing headphones over extended periods. And, having a rather "particular" taste, I cannot focus with the wrong kind of music, which most people seem to prefer. Give me 10 minutes of radio blandness and see me run amok


B&B FinTrans
Alex Lichanow
 
Lingua 5B
Lingua 5B  Identity Verified
Bosnia and Herzegovina
Local time: 03:19
Member (2009)
English to Croatian
+ ...
Says who? Sep 1

Samuel Murray wrote:

I'm part of a virtual co-working group whereby we all log in to a Zoom call, mute ourselves (but keep the video running), and then have a 10-minute break every hour during which we chat. It's not the same thing as actual coworking, though.

Coworking in co-working space means having to keep relatively quiet. I speak the text out loud while I type, so that won't work for me (or rather: it won't be a pleasure for my co-workers).


I was a member od several co-working hubs, and nobody “kept quiet”, quite the contrary. Loud meetings, phone calls, presentations and chats all the time (they were not translators though).

Silence is a requirement in public libraries.

On topic, my experience with co-working hubs is positive in general, but they were not “my colleagues” as all come from different industries. They often also worked in pairs or teams, especially IT people and architects.

[Edited at 2024-09-01 11:38 GMT]


Nikolay Novitskiy
 
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 03:19
Member (2003)
Danish to English
+ ...
I prefer silence Sep 1

I worked very happily in a large open-plan office with four colleagues. Usually we were quiet, but we had a lunch break and cake with afternoon coffee on Fridays, and we called meetings when there was anything special to discuss. I learned to shut out most of the others' telephone calls, which were not frequent, and we all kept our voices down.

But I like working alone best of all, no music, no distraction apart from occasional traffic on a small road (which comes to an end by the n
... See more
I worked very happily in a large open-plan office with four colleagues. Usually we were quiet, but we had a lunch break and cake with afternoon coffee on Fridays, and we called meetings when there was anything special to discuss. I learned to shut out most of the others' telephone calls, which were not frequent, and we all kept our voices down.

But I like working alone best of all, no music, no distraction apart from occasional traffic on a small road (which comes to an end by the neighbour's house), or the birds on the garden now and then. My husband potters in and out, but he knows the importance of being able to concentrate too!
Collapse


Iulia Parvu
 
Nikolay Novitskiy
Nikolay Novitskiy  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 06:19
Member (2018)
English to Russian
May be useful from time to time (: Sep 1

Well, coworking space is good for hanging around and finding new friends. So why not?

[Edited at 2024-09-01 12:50 GMT]


Josephine Cassar
Antonio Leggieri
 
Mario Chávez
Mario Chávez
United States
Local time: 21:19
Member (Jun 2024)
English to Spanish
+ ...
Since the fall of WeWork... Sep 1

...coworking, I think, has lost a lot of its appeal.

To me, coworking is another name for bullpen or open office, which I have learned to detest. And cubicle sizes have shrunk over the years in most American corporate spaces. Worse yet, coworking actually means paying a small fee to work in a shared space with others. As usual in America, that a greedy individual would find a way to capitalize and monetize on a human need for companionship while working was only a matter of time.... See more
...coworking, I think, has lost a lot of its appeal.

To me, coworking is another name for bullpen or open office, which I have learned to detest. And cubicle sizes have shrunk over the years in most American corporate spaces. Worse yet, coworking actually means paying a small fee to work in a shared space with others. As usual in America, that a greedy individual would find a way to capitalize and monetize on a human need for companionship while working was only a matter of time.

Whenever I voiced an objection to noise coming from a loud coworker next cubicle, I was told to don noise-cancelling headphones. Not a very team-building and not a very social practice, in my opinion.

Coworking may have some utility to some professionals. But like everything else in life, just because we can doesn't mean we should.
Collapse


Antonio Leggieri
Kuochoe Nikoi-Kotei
 
Maria Eugenia Torres
Maria Eugenia Torres  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:19
Spanish to English
+ ...
COWORKING IN BUENOS AIRES, ARGENTINA Sep 1

Hello, everyone! I would like to invite translators and interpreters located in City of Buenos Aires, Argentina, to join the coworking meetings I am hosting in the areas of Palermo, Villa Urquiza and Nuñez. We meet every Thursday and share our experiences. Each of us work on our projects and then we chat about our freelance lives. Sometimes we go for a drink after work. You will find more information in the flyer attached to this message. Send me a message through Instagram at @culture.bridge.t... See more
Hello, everyone! I would like to invite translators and interpreters located in City of Buenos Aires, Argentina, to join the coworking meetings I am hosting in the areas of Palermo, Villa Urquiza and Nuñez. We meet every Thursday and share our experiences. Each of us work on our projects and then we chat about our freelance lives. Sometimes we go for a drink after work. You will find more information in the flyer attached to this message. Send me a message through Instagram at @culture.bridge.traducciones if you want to join. See you there!

Coworking Space Post

[Edited at 2024-09-01 20:43 GMT]
Collapse


María Belén Di Memmo
Antonio Leggieri
 
María Belén Di Memmo
María Belén Di Memmo  Identity Verified
Argentina
Local time: 22:19
Member (2019)
English to Spanish
+ ...
Recommended! Sep 1

[quote]Maria Eugenia Torres wrote:

Hello, everyone! I would like to invite translators and interpreters located in City of Buenos Aires, Argentina, to join the coworking meetings I am hosting in the areas of Palermo, Villa Urquiza and Nuñez. We meet every Thursday and share our experiences. Each of us work on our projects and then we chat about our freelance lives. Sometimes we go for a drink after work. You will find more information in the flyer attached to this message. Send me a message through Instagram at @culture.bridge.traducciones if you want to join. See you there!


I highly recommend this cowork space!!

[Editado a las 2024-09-02 00:13 GMT]


 
Rachel Waddington
Rachel Waddington  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:19
Dutch to English
+ ...
I co-work with my partner Sep 2

He has an office upstairs in the attic, I am in the spare bedroom. I wouldn't want to share an office even with him - I like peace and quiet. But it's nice to have someone else in the house during the day.

As lovely as sharing a co-working sounds in some respects, I don't think it would work for me. I couldn't cope with the distractions, and it is also expensive. Plus, the absence of a commute is a massive benefit that I would be unwilling to give up.


Antonio Leggieri
 
Josephine Cassar
Josephine Cassar  Identity Verified
Malta
Local time: 03:19
Member (2012)
English to Maltese
+ ...
I agree with you but.. Sep 2

Rachel Waddington wrote:

He has an office upstairs in the attic, I am in the spare bedroom. I wouldn't want to share an office even with him - I like peace and quiet. But it's nice to have someone else in the house during the day.

As lovely as sharing a co-working sounds in some respects, I don't think it would work for me. I couldn't cope with the distractions, and it is also expensive. Plus, the absence of a commute is a massive benefit that I would be unwilling to give up.

I agree with all you said but it would be nice and profitable if I can discuss issues or see how others might have understood and how they would translate a particular segment. etc, but continuously, just a one-off from time to time.


Antonio Leggieri
Rachel Waddington
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How do you feel about working in a coworking space (in-person) with colleagues living nearby?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »