Poll: In the future, interpreting services will be...
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Oct 5

This forum topic is for the discussion of the poll question "In the future, interpreting services will be...".

View the poll results »



 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:07
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Interpreting services will require human expertise Oct 5

I’m not an interpreter, but I think interpreting services will always require human expertise.

In fact, according to the last 'Slator Weekly',

https://mailchi.mp/slator/slator-weekly-oct-4-2024?e=9b897a276d

"Here’s what ChatGPT told us when we asked it to do SI: “Simultaneous interpretation, where I listen and speak at the same
... See more
I’m not an interpreter, but I think interpreting services will always require human expertise.

In fact, according to the last 'Slator Weekly',

https://mailchi.mp/slator/slator-weekly-oct-4-2024?e=9b897a276d

"Here’s what ChatGPT told us when we asked it to do SI: “Simultaneous interpretation, where I listen and speak at the same time, is a complex task that requires real time audio processing. My design is more suited to processing input, then generating a response, rather than doing both simultaneously.”
Collapse


Liviu-Lee Roth
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: In the future, interpreting services will be...






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »