Pages in topic:   < [1 2 3] >
Powwow: Dusseldorf - Germany

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Dusseldorf - Germany".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Elke Adams (X)
Elke Adams (X)  Identity Verified
Germany
Local time: 02:29
Dutch to German
+ ...
Essensauswahl Oct 17, 2014

Ich möchte bitte die gefüllte Aubergine und eine brüllende Creme.

 
Claudia Krysztofiak
Claudia Krysztofiak  Identity Verified
Germany
Local time: 02:29
English to German
+ ...
Für mich bitte ... Oct 17, 2014

Kürbiscremesuppe, Moussaka und Joghurt - nacheinander!

 
Angelika Koerber
Angelika Koerber  Identity Verified
Germany
Local time: 02:29
French to German
+ ...
Und für mich ... Oct 17, 2014

Gefüllte Auberginen und Sokolatina (wenn schon, denn schon)

Ach ja, und Kürbiscreme-Suppe bitte.

[Edited at 2014-10-17 22:14 GMT]


 
Regina Freitag
Regina Freitag  Identity Verified
Germany
Local time: 02:29
Member (2007)
English to German
+ ...
Essensauswahl Oct 17, 2014

oh, Kürbiscremesuppe, yummie!! Danach bitte die gefüllte Aubergine und die Sokolatina.

 
Steffen Walter
Steffen Walter  Identity Verified
Germany
Local time: 02:29
Member (2002)
English to German
+ ...
Dito, Klaus Oct 18, 2014

Kürbiscremesuppe, gefüllte Aubergine und Sokolatina. Und verbindlich angemeldet bin ich ja schon (komme nur am Samstag)

Bis denne - ich freu mich!


 
Terry Gilman
Terry Gilman  Identity Verified
Germany
Local time: 02:29
Member (2003)
German to English
+ ...
Ditto (das Englische Latein), Klaus Oct 19, 2014

Ich kann die Auswahl zwar nicht sehen, melde mich aber verbindlich an. Kürbiscreme, Aubergine, und Sokolatina klingen alle gut.

 
Sabine Schlottky
Sabine Schlottky  Identity Verified
Germany
Local time: 02:29
Member (2005)
English to German
+ ...
@Terry: Hier die Menüauswahl. Wäre schade, "blind" zu entscheiden ;-) Oct 20, 2014

Hauptgerichte
Gegrillter Oktopus 23,50 Euro
mit Zitronenolivenöl, gemischtem Salat und Rosmarinkartoffeln
Mousaka 12,90 Euro
Auberginen-Kartoffelauflauf mit Hackfleisch
Geschmorte Lammschulter aus dem Ofen 18,50 Euro
im Lammsud mit Fetakäse und Ofenkartoffeln
Schweinefilet auf Metaxasauce 16,50 Euro
mit frischen Champignons, Frühlingszwiebeln und Reis
Ganzer Loup de Mer aus dem Ofen 22,90 Euro
mit Tomaten, Feta, Frühlingszwiebeln und Kräuter
... See more
Hauptgerichte
Gegrillter Oktopus 23,50 Euro
mit Zitronenolivenöl, gemischtem Salat und Rosmarinkartoffeln
Mousaka 12,90 Euro
Auberginen-Kartoffelauflauf mit Hackfleisch
Geschmorte Lammschulter aus dem Ofen 18,50 Euro
im Lammsud mit Fetakäse und Ofenkartoffeln
Schweinefilet auf Metaxasauce 16,50 Euro
mit frischen Champignons, Frühlingszwiebeln und Reis
Ganzer Loup de Mer aus dem Ofen 22,90 Euro
mit Tomaten, Feta, Frühlingszwiebeln und Kräutern
Gefüllte Aubergine 12,90 Euro
mit Feta-Käse, Rosmarinkartoffeln und Tomatensugo

Dessert
Creme brulee 7,50 Euro
mit Sorbet
Jaourtomelo-griechischer Sahnejoghurt 5,50 Euro
auf Kataifi-Nest mit Thymianhonig und Nüssen
Sokolatina–halbflüssiges Schokoladen-Törtchen 8,50 Euro
Collapse


 
Stephanie Wloch
Stephanie Wloch  Identity Verified
Germany
Local time: 02:29
Member (2003)
Fleißarbeit Menüauflistung Oct 20, 2014

Wie nett, dass du Klaus unter die Arme greifst und die Menütafel hochhälst, Sabine.

Isch hann jerne
de Kalebassezopp
unn den Oppa vom Hund aussm Salzwasser
unn als Nachdesch leever een sööt Samos-Weintsche

Ganz schön mutig von Klaus am Freitag Bier aus der
verbotenen Stadt zu zapfen unn Kölsche Tappas anzubieten.
Ich muss unbedingt sehen, wie er sich dabei schlägt.


 
Terry Gilman
Terry Gilman  Identity Verified
Germany
Local time: 02:29
Member (2003)
German to English
+ ...
Danke, Sabine! Oct 21, 2014

Alles auf der Karte klingt lecker, so lasse ich meine Bestellung wie sie ist (sonst würde ich immer die bekannten Sachen bestellen).

Freue mich auf Samstag!


 
Kirstin V
Kirstin V  Identity Verified
Germany
Local time: 02:29
English to German
Ich kann mich nicht entscheiden :-( Oct 21, 2014

Verbindlich bestellen? Ich hätte gern Kürbiscreme, Loup de Mer und Creme brulee. Bis dann (so die Deutsche Bahn denn will).

 
Anette Hilgendag
Anette Hilgendag  Identity Verified
Spain
Local time: 02:29
Member
English to German
+ ...
Eingecheckt bin ich ... Oct 22, 2014

Jetzt drückt bitte alle die Daumen, dass Lufthansa diese Woche nicht noch einmal streikt

 
AllisonK (X)
AllisonK (X)  Identity Verified
Netherlands
Local time: 02:29
Dutch to English
+ ...
Sorry for my late response Oct 24, 2014

My German isn't too great, but I see that we were supposed to give our menu choices on Wednesday? Sorry so late....wasn't 100% sure I was going to make it until this morning.
I would like the Kurbiscreme, de Loup de Mer and the creme brûlée.
Thanks and see you all tomorrow!


 
Steffen Walter
Steffen Walter  Identity Verified
Germany
Local time: 02:29
Member (2002)
English to German
+ ...
Sorry - muss mich in letzter Minute abmelden Oct 24, 2014

Ein so bis gestern nicht absehbarer "Notfall" bei einem Stammkunden zwingt mich dazu, das Wochenende durchzuarbeiten.

Klaus, sag bitte Bescheid, wenn dir aus dem vorbestellten Menü Kosten entstehen - die übernehme ich natürlich.

Viele Grüße an euch alle!

Steffen


 
Elke Adams (X)
Elke Adams (X)  Identity Verified
Germany
Local time: 02:29
Dutch to German
+ ...
Danke! Oct 26, 2014

Es war wie immer wunderbar, herzlichen Dank für die Orga und den schönen Tag.

 
Terry Gilman
Terry Gilman  Identity Verified
Germany
Local time: 02:29
Member (2003)
German to English
+ ...
Thank you! Oct 28, 2014

Thank you, Klaus, for hosting another lovely powwow!
I'm confused by the various places to write, so my official thank you is on the other page for Past powwows... Here I would like to express my appreciation for the gathering you hosted at Askitas with a small token, a link to the US podcaster "Radiolab," which recently put together a podcast on translation and interpreting (without learning beforehand what the difference is, tut tut). Despite that gaffe and despite not being quite on pa
... See more
Thank you, Klaus, for hosting another lovely powwow!
I'm confused by the various places to write, so my official thank you is on the other page for Past powwows... Here I would like to express my appreciation for the gathering you hosted at Askitas with a small token, a link to the US podcaster "Radiolab," which recently put together a podcast on translation and interpreting (without learning beforehand what the difference is, tut tut). Despite that gaffe and despite not being quite on par with the Wander-Powwow participants in many other respects, the podcast's 8 sessions are entertaining and make some interesting leaps. Best wishes, Terry

http://www.radiolab.org/story/translation/

1) 100 flowers, with Douglas Hofstadter - you may already know his 1997 book on translating a sweet get-well poem written in the 1540s from French into English

2) The implications of being "Serious" in Ethiopia

3) Words will never hurt me - George Carlin "versus" Adam Gopnik on euphemisms

4) Seeing in tongues - how technology has come to the aid of a woman blinded in an accident

5) Eagle eyes - about a vest designed to help the deaf hear

6) Interpreting the front lines - a telephone interpreter relates her most upsetting experience

7) Deaf comedy jam - a sign language interpreter and an off-color comedian - this segment is about more than what the podcast hosts go on about

8) Creation translation - on DNA and RNA - I liked this segment but as several people pointed out, it would have been nice to give Rosalind Franklin some credit for the double helix theory.


[Edited at 2014-10-28 00:37 GMT]

[Edited at 2014-10-28 00:38 GMT]
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Dusseldorf - Germany






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »