This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
IsaMedina Mexico Local time: 00:59 Spanish to English + ...
9am GMT is 2am MST (my time)
Jan 13, 2011
I´m interested in this course but probably will not be able to watch it at 2:00am my time, in Mazatlán, Mexico. Will I be able to access this course later, as a recording? Will I be able to access it more than once in case I missed something? Thanks, Isabel
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Free and inexpensive productivity tools webinar at 16:00 GMT
Jan 13, 2011
Dear Isabel,
The webinar starts at 16:00 GMT - that is at 09:00 am in your time zone, MST (GMT-7). Note that webinar times are always indicated in the user profile time zone and also in GMT for a reference. If in doubt, you can also check at the link provided in all pages: http://www.timeanddate.com/worldclock/converter.html
Webinar participation fee includes acc... See more
Dear Isabel,
The webinar starts at 16:00 GMT - that is at 09:00 am in your time zone, MST (GMT-7). Note that webinar times are always indicated in the user profile time zone and also in GMT for a reference. If in doubt, you can also check at the link provided in all pages: http://www.timeanddate.com/worldclock/converter.html
Webinar participation fee includes access to webinar session, unlimited access to the webinar recording and powerpoint slides with key points covered in the presentation. Unlimited access to the recording is granted whether you can attend the full live session or not.
Hopes this answers your questions. Let me know if I can help you with anything else.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free