This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Fabio Descalzi Uruguay Local time: 06:37 Member (2004) German to Spanish + ...
Feb 23
A mediados de marzo, la Universidad de la República y la Fundación Yvy Marãe’ỹ comenzarán el dictado de clases de lengua guaraní, en el ámbito de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (FHCE).
El encargado del curso será Miguel Ángel Verón, antropólogo cultural, escritor, traductor y docente, doctor en Lengua Guaraní, licenciado en Letras y en Educación Bilingüe Guaraní-Castellano, que ha sido director general de Planificación Lingüística de la S... See more
A mediados de marzo, la Universidad de la República y la Fundación Yvy Marãe’ỹ comenzarán el dictado de clases de lengua guaraní, en el ámbito de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (FHCE).
El encargado del curso será Miguel Ángel Verón, antropólogo cultural, escritor, traductor y docente, doctor en Lengua Guaraní, licenciado en Letras y en Educación Bilingüe Guaraní-Castellano, que ha sido director general de Planificación Lingüística de la Secretaría de Políticas Lingüísticas del Paraguay. Actualmente es el director general y docente del Instituto Técnico Superior de Estudios Culturales y Lingüísticos Yvy Marãe’ỹ, de San Lorenzo, Paraguay; se trata de una institución clave en la concreción del proyecto en el que vienen trabajando docentes de la FHCE desde hace años. Una nota de prensa relata de manera exhaustiva los antecedentes de este curso.
El curso de cuatro meses de duración, en modalidad virtual, comienza el 19 de marzo; se dictará los martes y jueves de 18.00 a 19.30. Más información en el Celex (centrodelenguas.udelar@gmail.com) y la Bedelía de la FHCE. Cupo limitado a 40 estudiantes. Inscripciones en el formulario en línea. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free