Translation glossary: Eng-Spa: cardiology

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 51
Next »
 
"Es können keine Rückschlüsse auf Ihre Person gezogen werden""Non sarà possibile risalire alla Vostra identità/ai Vostri dati personali"
 
German to Italian
"S" allungatawhich seems a long S
 
Italian to English
(... del terzo) nei limiti di cui al terzo comma dell'art....(von Seiten eines Dritten) innerhalb der im dritten Absatz des Paragr... festgelegten Beschränkungen
 
Italian to German
(Es fehlt die Zeit, Erreichtes) wirken (zu lassen)che ... produca un effetto
 
German to Italian
(festlegen und bewerten) der geforderten Sollvorstellungen(prefissare e valutare) le norme richieste
 
German to Italian
(mit einem Vorzug) glänzendistinguersi (per un pregio)
 
German to Italian
(navigazione) a favore di vento / vento a favorevor dem Wind (segeln)
 
Italian to German
(posti barca con) fingerhier: Fingerdock
 
Italian to German
(scambio di lettere) secondo l'uso del commerciobranchenüblich(e Korrespondenz)
 
Italian to German
(set the schedule backup cycle) ... one day before/week before(Backup-Intervall) auf täglich/wöchentlich konfigurieren/einstellen
 
English to German
(trasforma) persino uomini d’azione relativamente forti in pseudocontemplatori(verwandelt) sogar tatkräftige, eher robuste Männer in vorgeblich Besinnliche/Beschauliche
 
Italian to German
(undocumented) migrant workersMigranten ohne Aufenthaltsgenehmigung/ ohne Papiere
 
English to German
... per fatica di lavoro che sorregge le comunità e libertà di acque ...... aufgrund der beschwerlichen Arbeit, die dem Lebensinhalt der Gemeinschaften dient, und der freien Wasserläufe ...
 
Italian to German
... prima di concedere un recupero sostenuto dai fondamentali... bevor sie eine Belebung ermöglichen, die durch die Eckdaten gesichert wird
 
Italian to German
...con il bimestre successivo... erfolgt im (darauf) folgenden Zweimonatszeitraum
 
Italian to German
...is used to deliver, install and customise the software without partners...dient normalerweise der Lieferung, Installierung und Anpassung der Software ohne die Miteinbeziehung von Partnern
 
English to German
...quota inferiore nelle interferenze...unterhalb der Interferenzen
 
Italian to German
10-er Bewertungsskalauna scala da 1 a 10
 
German to Italian
30 days from the end of the month from the date of the invoice30 Tage nach Ende des Monats der Rechnungstellung
 
English to German
A base di ...aus ... gewonnen
 
Italian to German
A che gioco giochiamo?Was wird hier (eigentlich) gespielt?
 
Italian to German
a ciò autorizzato in virtù di poteriad esso conferitiaufgrund der ihm übertragenen/eingeräumten Rechte dazu befugt
 
Italian to German
a dio ottimo massimoZu Gott, dem Besten, Größten (Inschrift D.O.M.)
 
Italian to German
a filo di soffittoin Deckenhöhe
 
Italian to German
a livello M-F del ditoauf der Höhe des mittleren/letzten Fingerglieds
 
Italian to German
a momenti della giornata si associano determinati (momenti) delle unità del sistemabestimmte Einheiten des Systems verknüpfen sich mit bestimmten Tageszeiten
 
Italian to German
a partire dalla data ultima di raggiungimentoab letztmöglichem Zeitpunkt der Erfüllung aller Voraussetzungen
 
Italian to German
a tutto l'interesse positivoauf das ganze positive Vertragsinteresse
 
Italian to German
abbassamento gabbie mobiliHerablassen/ Senken der beweglichen Drahtkörbe
 
Italian to German
abbattimentoAbbau
 
Italian to German
abdeckencoprire/includere/inserire
 
German to Italian
abfalzenscanalare (legno) aggraffare (metallo)
 
German to Italian
abnehmen (hier)togliere un record/ strappare un minuto al record
 
German to Italian
Abrechnungsschrittescaglioni di conteggio/di calcolo
 
German to Italian
Abruf zu Kontraktordine di consegna contrattuale/secondo contratto
 
German to Italian
Abschalungenscortecciamenti, distaccamenti di strati
 
German to Italian
Abschnittsbefundreperto segmentario
 
German to Italian
accostageAngleichung
 
French to German
ad age advertiserInserenten der Zeitschrift Ad Age
 
English to German
ad alberelloBusch- / Bock- / Kopferziehung
 
Italian to German
Adjunktcivil servant/ assistant
 
German to English
affidamento in salvaguardiaÜbergabe zwecks Erhaltung
 
Italian to German
Affresco staccatoAbgetragene(s)/abgelöste(s) Freskomalerei/Fresko
 
Italian to German
ai fini di fruizionefür den Gebrauch/die Verwendung
 
Italian to German
al servizio proponentezu Händen des Antragstellers
 
Italian to German
alimentare (il guasto sulla rete pubblica)(die schadhafte Stelle im öffentlichen Netz) mit Strom versorgen/speisen
 
Italian to German
All translation seems to me simply an attempt to solve an impossible task. (A. v. Humboldt)Alles Übersetzen scheint mir schlechterdings ein Versuch zur Auflösung einer unmöglichen Aufgabe. (A. v. Humboldt)
 
English to German
ambientatoaufgebaut/montiert (hier, mit Bezug auf Katalog: abgebildet)
 
Italian to German
amtliche Verwahrungcustodia autorizzata
 
German to Italian
an und für sichpensandoci bene/ veramente/ effettivamente
 
German to Italian
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search