Member since Oct '23

Working languages:
French to English
English to French
Spanish to English

Kimberley Jurawan
Intl Relations, Academ & Lit specialized

Local time: 00:04 EST (GMT-5)

Native in: English (Variants: UK, US) Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Training, Copywriting, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureEducation / Pedagogy
International Org/Dev/Coop

Rates

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Translation education Master's degree - FAU
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Sep 2012. Became a member: Oct 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (Certificate)
French to English (American Translators Association)
French to English (University of Massachusetts Amherst)
English to French (American Translators Association)
English to French (University of Massachusetts Amherst)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Amara, DeepL, DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Bio
I am an ATA member and ProZ paying member. I've studied and worked with foreign languages for over 20 years (native English, French near-native & Spanish high proficiency) initially in the international business field, then as an educator and currently as a freelance translator, subtitler and transcriptionist.

* Very proficient in major CAT tools, terminology databases and glossary buildres like SDL Trados, memoQ, WordFast as well as online AI and machine translation post-editing with programs like DeepL

* Expert in subtitling English to French and vice versa

* Very reliable and deadline-driven. Strong communicator.
Keywords: international business, trade, commerce, literature, literary, education, translation, subtitling, transcription


Profile last updated
Nov 14