Working languages:
English to Fulah (Fulani)
English to Hausa
Hausa to English

Abubakar Aliyu
Native, fast, Fluent, detail attention.

Abuja, Adamawa, Nigeria
Local time: 03:45 WAT (GMT+1)

Native in: Hausa (Variants: Sokoto, Niger) Native in Hausa, Fulah (Fulani) Native in Fulah (Fulani)
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

  Display standardized information
Bio

Born in yola, starts learning translation from my father at age 15 (Arabic to fulfulde) but later western education took over but later i enrolled into a teacher training Collage (federal college of education yola) to study fulfulde and Islamic studies, i graduated with upper merit. I used my skills in tailoring to sponsor myself from secondary school to NCE and degree (guidance and Counselling from modibbo Adama University of Technology Yola) i learnt resilience and prioritizing between school and sewing/tailoring.

I get myself engaged in many voluntary social activities to help my community.

Fulfulde as my L1 and Hausa Language is the language of my immediate environment.

I mastered the art of translating through various events and task from 2006 and my curiosity and thirst for learning moves me to enroll into a language and media training institute to study how to write various type of speeches (motivational, eulogies, marketing etc), debating, translation and master the art of public speaking, events management and planning including anchoring various events.

I am among the institute first alumni and still serves as a coach and proofreader.

I got the opportunity to practice and professionally internalise the skills including in ABTI where i coach many students on debating and won all the debates in which my students took part, i helped them enrich their scripts and also trained them on how to present it.

I planned and anchor a number of speech and prize giving ceremony.

I worked as a translator for many NGO'S and other agencies, i joined traslators without Borders and review/translate many projects for IRC, IOM, WHO, etc. I on different aspects such as crisis management, (English to fulfulde/hausa). Fluency, quality, multi-tasking, using many translation tools/apps, resilience and always willing to learn more.

My guidance and Counselling skills helps mr alot in getting along with others and maintaining a good relationship with others. coordinating and managing projects

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
1
English1
Specialty fields
Education / Pedagogy1
Other fields
Keywords: fulfulde, english, hausa, translation, transcription, localization, subtitling


Profile last updated
Dec 5