This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.13 USD per word / 55 USD per hour / 10.00 USD per audio/video minute French to Spanish - Standard rate: 0.13 USD per word / 55 USD per hour / 10.00 USD per audio/video minute
English to Spanish: Anti-corruption Summit General field: Bus/Financial Detailed field: Business/Commerce (general)
Source text - English This is the only conference in Mexico where real, day-to-day situations involving corruption are presented and discussed courageously – with the aim of devising practical strategies to face them and eradicate them.
AMLO’s Proposal for Public Bidding and Procurement under the Auspices of Citizens and the United Nations – What to Expect?
The conference will be held in Spanish and English
with simultaneous translation.
Juan Salvador Nito Irigoyen
Legal and Compliance Senior Manager
Ethics and Global Compliance
Business Conduct and Investigations
Internal and Corporate Audit
Corporate Responsibility
Regulatory and Government Affairs
Data Privacy
Translation - Spanish Esta es la única conferencia en México en la que se presentan y se discuten con valentía situaciones reales y cotidianas sobre la corrupción, con el fin de diseñar estrategias prácticas para enfrentarlas y erradicarlas.
La propuesta de AMLO sobre las licitaciones y contrataciones públicas bajo la supervisión de los ciudadanos y las Naciones Unidas, ¿qué se puede esperar?
La conferencia se llevará a cabo en español e inglés
con interpretación simultánea.
Juan Salvador Nito Irigoyen
Gerente ejecutivo del departamento legal y de cumplimiento
Ética y cumplimiento global
Conducta e investigación empresarial
Auditoría interna y corporativa
Responsabilidad corporativa
Asuntos regulatorios y gubernamentales
Privacidad de datos
More
Less
Translation education
Master's degree - ISEAD, Madrid and Universidad de Guadalajara
Experience
Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: May 2016.
I have worked in the writing and translation industry for more than 12 years and have built my reputation in business, travel, medical and educational areas, mastering Spanish, English and French. I have worked for organizations all around the world, from NGOs, to MNEs, governments and Start-ups, helping their businesses to communicate and succeed in foreign markets.
After earning a BA with honors in Business and Finance from Universidad Panamericana in Guadalajara, Mexico, I continued my studies at ISEAD Business School, Spain, earning an Executive MBA degree. At the same time, I was employed as a business coach and I began translating as a volunteer for the United Nations Environment Program (UNEP). There was where I found my passion for languages.
I have worked for more than 200 clients, located in more than 30 countries. Among my clients, National Highway Traffic Safety Administration, Boy Scouts of America, Mandala International Regulatory Affairs, Jalisco State Government, United Nations Development Program, MetricNet LLC, Dukascopy TV, Sterling Immigration Ltd., 4Finance, Meraki Business Solutions, KCP International.
Born in Los Mochis, Mexico, I have lived in Paris and London and now I have settled in Guadalajara, Mexico, from where I am always looking for opportunities to travel and work in multicultural environments.