Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46] > |
Off topic: 不翻译时聊电影(Translations and Movies) Thread poster: chance (X)
|
traiston Australia Local time: 13:31 English to Chinese + ...
《士兵的突击》导演康红雷真是命运多殁。
刚开始拍《士兵的突击》时,没人看好,四处找钱。好不容易火了,拍《我的团长我的团》时又连续出了两次大事故,赔了好几百万,现在剧组停下来不能拍了。 | | |
wherestip United States Local time: 22:31 Chinese to English + ... |
Illustrious Energy 梦断淘金路(新西兰) 1987 (英语) | May 29, 2008 |
“剧情:带着淘金发财的梦想,中国青年陈应力和他的老岳父金先生漂洋过海来到美国的西部。”
http://www.douban.com/subject/2976074/
Illustrious Energy / 梦断淘金路
实际上,这部电影是在新西兰Central Otago 拍摄的。
“近代,在19世纪60年代,奥塔哥中部地区兴起了淘金热。”(Google) | | |
Wenjer Leuschel (X) Taiwan Local time: 11:31 English to Chinese + ...
|
|
isahuang Local time: 23:31 English to Chinese + ...
The Wind Carpet
電影詼諧幽默地透過一個日本人的經歷講述了波斯地毯的製作工藝,很值得一看。 | | |
"Philby, Burgess And MacLean" (1977) | Jun 1, 2008 |
Wow, I thought you were going to talk about "The Office".
Adrian Philby or Kim Philby? (查了一下,本来是Harold Adrian Russell ("Kim") Philby)
Greatly enjoyed this video a few years ago:
Philby, Burgess And MacLean by Gordon Flemyng on DVD starring ... Philby, Burgess And MacLean. DVD (1977). Real-life spy drama based on the 1951 defection of three top-level British officials to the Soviet Union, ...
www.moviesunlimited.com/musite/product.asp?sku=D99049 - 79k - Cached - Similar pages
later remade as "Cambridge Spies"(2003) 《剑桥风云》
【“本片中的特務們其實都有所本,以下是他們對應的真實人物的介紹。”
http://tw.myblog.yahoo.com/chang-richard/article?mid=38&sc=1
《特務風雲 – 中情局誕生秘辛》的那些特務們】
[Edited at 2008-06-01 05:49] | | |
wherestip United States Local time: 22:31 Chinese to English + ...
Watched "Ratatouille" yesterday. A fun movie. Here's the trailer for those who haven't seen it yet ...
http://www.youtube.com/watch?v=ALUmKa_mpik
A humorous line from the movie ...
We hate to be rude, but we're French.
- Colette
[Edited at 2008-07-04 13:19] | | |
Zhoudan Local time: 11:31 English to Chinese + ...
|
|
ysun United States Local time: 22:31 English to Chinese + ... |
wherestip United States Local time: 22:31 Chinese to English + ...
Yueyin,
谢谢 你提供的链接. 去逛了一下 d9tv 网站, 国内基本什么节目都能看得到嘛! 如今可看的东西真是太多了, 主要看有没有时间精力了.
我还在用 AT&T 的 DSL. 一集一集地下载 《前门楼子九丈九》 奇慢. 到 当当、卓越、yesAsia.com 等网站 买 DVD 吧, 又都没有货. 只好慢慢耐心下载了. | | |
ysun United States Local time: 22:31 English to Chinese + ...
Steve,
下载确实太慢。我是通过麒麟电视台看的,每月花$29.99,可以看到国内主要电视台的节目。不过我也没多少时间看,只能选一些爱看的节目看。《前门楼子九丈九》共36集,我只看了其中的一部分。 | | |
wherestip United States Local time: 22:31 Chinese to English + ...
Yueyin Sun wrote:
Steve,
下载确实太慢。我是通过麒麟电视台看的,每月花$29.99,可以看到国内主要电视台的节目。不过我也没多少时间看,只能选一些爱看的节目看。《前门楼子九丈九》共36集,我只看了其中的一部分。
Well, I gave up on downloading after several attempts. Normally I can download video clips using RealPlayer, as long as the content is not DRM protected. But for some reason, each of these installments cuts off at approximately the 7-minute mark.
I did get to watch some of the segments though. Like you said, the Beijing accents in this film are real authentic; sometimes the accents are so heavy, I think they border on being theatrical.
[Edited at 2008-07-19 19:47] | |
|
|
wherestip United States Local time: 22:31 Chinese to English + ... Buffer each episode | Jul 19, 2008 |
Yueyin,
我按 d9tv 网站上这个提示下载便行了. 虽然不能在 RealPlayer 里留下一个 permanent copy, 但可以从头到尾不间断地看一份暂存的 copy. 只是得一集一集慢慢等待缓冲完毕, 再从头儿看起. 关掉浏览器暂存的 copy 就没了.
常见问题四:为何有的节目看到一半就断掉或没有响应了?最有效的解决方法是:IE浏览器-->工具--> Internet选项-->点击“删除文件”按钮,然后关闭浏览器重新打开
[Edited at 2008-07-19 20:24] | | |
ysun United States Local time: 22:31 English to Chinese + ...
Steve,
《前门楼子九丈九》里的不少角色说北京话确实比较地道。虽然我不是北京人,但前前后后在北京也待了十几年。这北京口音听起来还是感到很亲切。 | | |
wherestip United States Local time: 22:31 Chinese to English + ...
Yueyin,
我一看就上瘾了. 但等待一集集缓冲下载很费时间. 搞了半天 截至今早才看完第四集.
不过看到此处也看出些名堂了. 乍一开始感觉演员都是一模子里刻出来的, 很难区分谁是谁 可能跟清代的服饰打扮有关 ... 还有男的不是光头 就是头戴瓜皮帽, 再加好几位都是虚虚胖胖的阴险型人物.
~*~*~*~*
福五爷: "洋人的师傅啊, 姓耶名苏、字和华"
佟六儿: "敢情他们师傅也是咱中国人哪"
[Edited at 2008-07-20 14:57] | | |
Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46] > |