Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
How to get started as a Translator - What do I need? ( 1 ... 2 ) 16 (7,356)
Agencies you work with 10 (4,328)
Another Getting Started Question 8 (3,207)
What is certification of a document? 6 (2,873)
Anyone have any experience with Freelancer.com?? 4 (3,872)
Specialities for JA-EN translation 5 (2,631)
Websites for translators - Blogging and SEO 3 (2,204)
Start as a translator 2 (1,839)
Free way to build a website - YouTube video 7 (2,858)
The Process of Employment/Outsourcing From an Agency? 4 (2,284)
Qualifications for Freelance Japanese Translation 5 (2,232)
Just getting started 11 (3,793)
translation vs interpreting (freelance vs permanent full time job) 9 (4,042)
How to establish myself as a translator 3 (2,122)
Be a freelancer to quote on Proz? 2 (2,082)
Free translation test(s) for an agency - opinion needed 8 (3,305)
Quoting customer 7 (2,939)
How to quote efficiently? 7 (4,595)
Requesting help with using ProZ.com 3 (1,884)
Off-topic: Lost newby! :-D ( 1 ... 2 ) 21 (7,353)
Specialising in Contract Law? 3 (1,945)
Advice for doing a resumé 5 (2,303)
Reference contacts for agencies - how many to annoy your current clients? 12 (4,979)
Random specific quesitons about getting started 7 (2,749)
What should I do before start as a freelancer? 2 (1,803)
Getting certified in the Netherlands 2 (1,521)
What is a good English-Irish Rate 3 (2,206)
Did you become a translator as a result of having done something else? ( 1 ... 2 ) 22 (7,714)
How a newbie translator gains more translation experience 6 (5,074)
How did you decide what to specialize in? And how did you train? ( 1 ... 2 ) 22 (8,905)
Should I apply for an association certification? Or should I go back to college? ( 1 ... 2 ) 15 (7,825)
Knowing you're ready 13 (4,591)
Living in another country 9 (3,844)
Starting out translation: intensive language improvement, grad programs, and specializations 1 (1,461)
Advice: getting established without an education? 6 (4,202)
Recommended professional insurance 14 (5,513)
a course in English!! 0 (1,432)
Taxation & Country of Residence - Living in Italy & Working for Agency in the UK 14 (4,491)
Picking a business name 9 (7,424)
Subject Line of a Cover Letter to Translation Agencies 13 (6,471)
Translation training 0 (1,254)
Advice: Should I go freelance in France? ( 1 ... 2 ) 18 (10,420)
Advice on short term contract work 4 (2,151)
How does payment generally work? 12 (18,314)
ProZ.com (free) virtual conference excellent resource 0 (1,465)
Online Course- Words Language Services 4 (5,437)
Can you share your experiences with working for non-profit organizations? 0 (1,314)
How many CAT tools are too many? ( 1 ... 2 ) 20 (6,708)
100% unexperienced ( 1 ... 2 ) 16 (7,295)
Agencies that issue set tight deadlines at first; only to be continuosouly extended 10 (3,588)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...