Pages in topic:   < [1 2 3 4 5] >
Bugs in the website? (Staff: developers are looking into it)
Thread poster: TargamaT team
Lucia Leszinsky
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
Websites require constant maintenance and improvements Sep 6, 2023

Daryo wrote:

When I use Chrome, I keep getting logged out every time I open a new tab.

So I had to move to another browser for Proz. So far, only a minor nuisance.


Login issues may be related to cookies (or even an antivirus). I see that you submitted a support request about this in 2020 and Karen, one of our support providers, suggested a few tips. If you tried those and the issue persists, please feel free to re-open your support request. I will personally take a look.

Daryo wrote:

Just curious - what exactly are these "improvements and updates" supposed to achieve?

Apart from letting tech geeks to play with some new programming toys?


Websites require maintenance, and maintenance sometimes calls for improvements or updates. This is not new, or exclusive to ProZ.com. Trust me, ProZ.com developers, as well as the entire site staff, take our jobs very seriously. We understand we serve members worldwide, 24/7, and we are committed to member success.

I'm truly sorry that the updates we are working on may be affecting some of our services and their performance, but we are doing all we can to fix this in the most effective way.

I appreciate your understanding.

Lucia


 
Zea_Mays
Zea_Mays  Identity Verified
Italy
Local time: 20:08
English to German
+ ...
Publication timestamp & non-paying members Sep 7, 2023

It's not a bug, but it would be great if comments or threads posted by non-paying members
would be published and therefore ranked according to their actual publication time after vetting,
rather than with their submission time, which can cause them to be missed.


Christel Zipfel
Michele Fauble
Daryo
Björn Vrooman
 
TargamaT team
TargamaT team  Identity Verified
France
Local time: 20:08
Member (2010)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Internal server error. Unable to store media file. Sep 7, 2023

I was applying for a job in the system and I got this message!

I tried several times but I got the same message when I put my CV in PDF...

Something went wrong...
Internal server error. Unable to store media file.
Internal server error. Unable to store media file.


expressisverbis
Elizabeth Joy Pitt de Morales
 
Lucia Leszinsky
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
Can you please provide more details? Sep 7, 2023

Ir order to investigate, I will need the link to the job and your CV file, TargamaT team. Can you please send those through a support request? Thanks!

Lucia


 
TargamaT team
TargamaT team  Identity Verified
France
Local time: 20:08
Member (2010)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
New bugs in the website Sep 7, 2023

https://www2.proz.com/translation-jobs/2033638
https://www2.proz.com/translation-jobs/2033110

I tried without a joint CV, it works...
I tried with different pdfs it does not work...

By the way, I have not received any alerts for jobs for some days.
... See more
https://www2.proz.com/translation-jobs/2033638
https://www2.proz.com/translation-jobs/2033110

I tried without a joint CV, it works...
I tried with different pdfs it does not work...

By the way, I have not received any alerts for jobs for some days... I only find them on the homepage...
Collapse


expressisverbis
Elizabeth Joy Pitt de Morales
Ines Radionovas-Lagoutte, PhD
 
expressisverbis
expressisverbis
Portugal
Local time: 19:08
Member (2015)
English to Portuguese
+ ...
Same here Sep 7, 2023

TargamaT team wrote:

By the way, I have not received any alerts for jobs for some days... I only find them on the homepage...


I don't receive Kudoz questions since last Saturday and jobs since today...


 
Lucia Leszinsky
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
Thanks! Sep 7, 2023

I was able to reproduce the issue you mention, TargamaT team. I have asked developes to fix it.

As for email notifications, we are aware of the problem. A team of developers has been working to resolve it and should have news soon. I'll post back here as I get an update from them. Thanks for your patience.

Lucia


expressisverbis
 
Lucia Leszinsky
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
Please try again and let me know how it goes Sep 7, 2023

TargamaT team wrote:

https://www2.proz.com/translation-jobs/2033638
https://www2.proz.com/translation-jobs/2033110

I tried without a joint CV, it works...
I tried with different pdfs it does not work...


Can you please try again, TargamaT? Developers informed me it was fixed, I tested it and it worked for me, but I just want to make sure it works for you and others as well. Thanks!

Lucia


 
TargamaT team
TargamaT team  Identity Verified
France
Local time: 20:08
Member (2010)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
It works, thank you! Sep 7, 2023

Other bug:
When you go to this link it shows you: Results (536): 536 members | 0 non-members
English to Arabic

See more
Other bug:
When you go to this link it shows you: Results (536): 536 members | 0 non-members
English to Arabic

https://www.proz.com/translator-directory/?sp=directory&mode=filter&from=eng&to=ara&type=na&skill_interpreting=Any&skill_subtitling=Any&field=&distance=50&location=&latitude=&longitude=&country=&pair_emphasis=8&native=&cred=na&software=na&sdl_trados_cert_



[Edited at 2023-09-07 20:41 GMT]
Collapse


 
Lucia Leszinsky
Lucia Leszinsky
SITE STAFF
Thanks for confirming, TargamaT team Sep 8, 2023

Now, on the link you share, I see the following:

Screenshot_111

I will ask developers to take a look anyway. Thanks.

Lucia


 
Charlie Bavington
Charlie Bavington  Identity Verified
Local time: 19:08
French to English
Anyone else having problems with profile updater? Sep 8, 2023

Went to update the Software section.
Maybe should have smelt a rat when it was greyed out, but I clicked and got it active.
Used to have memoQ & Wordfast
Wanted to add Trados.
Clicked Add-> and then Save and update at the bottom of screen.
Now I have no Software at all.

Tried with Opera and Chrome, same result


[Edited at 2023-09-08 22:21 GMT]


 
Zea_Mays
Zea_Mays  Identity Verified
Italy
Local time: 20:08
English to German
+ ...
ChatGPT in Kudoz Sep 11, 2023

It seems that many consider ChatGPT in Kudoz to be worse than a bug.
99,9% of the time it delivers garbage.
Will Proz take members' comments on its answers seriously?

One of the most common statements is that they will stop being paying members.
Just look here for exam
... See more
It seems that many consider ChatGPT in Kudoz to be worse than a bug.
99,9% of the time it delivers garbage.
Will Proz take members' comments on its answers seriously?

One of the most common statements is that they will stop being paying members.
Just look here for example: https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/medical-general/7151410-flip-flop.html

Proz's reputation suffers through this developer gimmick.



[Bearbeitet am 2023-09-11 11:21 GMT]
Collapse


Jennifer Levey
Alison MacG
Daryo
 
Andrea Capuselli
Andrea Capuselli
Local time: 15:08
SITE STAFF
SITE LOCALIZER
Site staff is working on a solution to the issue with the profile updater. Thank you. Sep 11, 2023

Charlie Bavington wrote:

Went to update the Software section.
Maybe should have smelt a rat when it was greyed out, but I clicked and got it active.
Used to have memoQ & Wordfast
Wanted to add Trados.
Clicked Add-> and then Save and update at the bottom of screen.
Now I have no Software at all.
Tried with Opera and Chrome, same result


Hi, Charlie,

Thank you for your report.

Site staff is aware of this issue and we are working on a solution, which we expect to be released within the day. I appreciate your patience while we test.

If you need anything else, don't hesitate to submit a support request: https://www.proz.com/support?&mode=ask


Charlie Bavington
 
Charlie Bavington
Charlie Bavington  Identity Verified
Local time: 19:08
French to English
Another angle Sep 11, 2023

Zea_Mays wrote:

It seems that many consider ChatGPT in Kudoz to be worse than a bug.

Not to disagree with you, but I think it's worth considering that if the site didn't use ChatGPT, other people would, and doubtless be a lot less open about the source of their answer.
I get the points about it being a bit of gimmick and some of the answers being rubbish, but in a sense, they're damned if they do and damned if they don't. Just disagree with the rubbish answers, and it is a public comment on ChatGPT's quality for others to learn from. More transparent than if the site had dozens of users posting ChatGPT responses without acknowledging the source, which would, I am sure, be the case otherwise.


Christel Zipfel
Mr. Satan (X)
 
Andrea Capuselli
Andrea Capuselli
Local time: 15:08
SITE STAFF
SITE LOCALIZER
Updates to the terminology help network Sep 11, 2023

Zea_Mays wrote:

It seems that many consider ChatGPT in Kudoz to be worse than a bug.
99,9% of the time it delivers garbage.
Will Proz take members' comments on its answers seriously?


Hi, Zea,

Thank you for your feedback.

As this thread is related to site bugs, I encourage you to share your comment in the thread dedicated to the ChatGPT update, here:

https://www.proz.com/forum/prozcom_translator_coop/363412-introducing_ai_to_kudoz_human_expertise_and_ai_combined_in_support_of_the_most_helpful_answer.html#3007864

Thank you for using the site, and don't hesitate to submit a support request if you need anything else: https://www.proz.com/support?&mode=ask


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Bugs in the website? (Staff: developers are looking into it)






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »