Translation - art & business »

Translator resources

 
Subscribe to Translator resources Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  The Translator's Tool Box - A Computer Primer for Translators (by Jost Zetzsche)
Robin Ward
Mar 11, 2017
8
(5,110)
Robin Ward
Mar 13, 2017
No new posts since your last visit  Translation Group on Goodreads
0
(1,186)
No new posts since your last visit  Should word counts be based on Source? If so, where can I find industry proof?    ( 1... 2)
tglobalinc (X)
Feb 21, 2017
20
(8,973)
Merab Dekano
Feb 27, 2017
No new posts since your last visit  Off-topic: wls certificate in translation?
Markus Heinr (X)
Aug 9, 2010
1
(8,841)
Davide Rota
Feb 19, 2017
No new posts since your last visit  Are there any Spanish legislation translations available online?
matt robinson
Feb 17, 2017
3
(1,859)
neilmac
Feb 17, 2017
No new posts since your last visit  French-Italian on-line vocabularies
monica negroni
Feb 17, 2017
0
(863)
monica negroni
Feb 17, 2017
No new posts since your last visit  The STEMG announces the release of ASD-STE100 Issue 7
Daniela Zambrini
Jan 27, 2017
0
(1,472)
Daniela Zambrini
Jan 27, 2017
No new posts since your last visit  Which contextual dictionary do you prefer and why?
Lucy Chambel (X)
Jan 3, 2017
3
(2,648)
Josephine Cassar
Jan 4, 2017
No new posts since your last visit  Good translation textbooks for Spanish to English translation
Graham Perra
Jan 3, 2017
1
(3,261)
Tim Martyn (X)
Jan 4, 2017
No new posts since your last visit  DPSI: Good German legal dictionary needed
Melek Kilic
Oct 19, 2016
5
(2,307)
Katrin Braams
Dec 26, 2016
No new posts since your last visit  Best Spanish Medical Dictionary
Luna139
Dec 11, 2016
7
(7,261)
DarwinE
Dec 23, 2016
No new posts since your last visit  Romanesque glossary
Mariana Font
Dec 3, 2016
3
(2,468)
Mariana Font
Dec 5, 2016
No new posts since your last visit  Excel translation invoice template ?
sylvie malich (X)
Apr 12, 2003
8
(9,077)
brarro
Dec 1, 2016
No new posts since your last visit  Technical English, dictionary required
5
(2,493)
Michael Beijer
Nov 16, 2016
No new posts since your last visit  Glossaries and Termbanks for our Translators
Marina Kiel
Oct 25, 2016
6
(2,457)
Gabriele Demuth
Oct 27, 2016
No new posts since your last visit  Idiom WorldServer Desktop Workbench - Spell check issue
Thiago Fico
Jan 30, 2015
1
(1,989)
Vyacheslav Lomaev
Oct 11, 2016
No new posts since your last visit  are there any resources that explain italian legal translation
mona elshazly
Oct 10, 2016
0
(1,455)
mona elshazly
Oct 10, 2016
No new posts since your last visit  Link to German / English SAP glossary
Henry Dotterer
SITE STAFF
Jun 18, 2002
6
(3,642)
Frances Bryce
Oct 5, 2016
No new posts since your last visit  Does anybody have experience with TMreserve?
0
(1,207)
No new posts since your last visit  Can tools like Dragon really improve your productivity?    ( 1... 2)
Juliano Martins
Sep 8, 2016
17
(6,838)
Juliano Martins
Sep 11, 2016
No new posts since your last visit  Google English>Russian and English>Ukrainian Localization Style Guides
0
(1,424)
No new posts since your last visit  Scanning your own dictionaries for personal use: is it legal?
10
(3,821)
No new posts since your last visit  Transifex
Robert Rietvelt
Aug 17, 2016
2
(2,205)
Robert Rietvelt
Aug 18, 2016
No new posts since your last visit  Revamped Esaurus.Org English-Chinese Medical Dictionary
Wong Kia Boon
Aug 15, 2016
0
(1,241)
Wong Kia Boon
Aug 15, 2016
No new posts since your last visit  Google wants to trick us: TermWiki.com    ( 1... 2)
Daniel Pestana
Dec 16, 2010
25
(17,556)
Nina Gribanova
Aug 10, 2016
No new posts since your last visit  "Zhivoy Yazyk" dictionaries - any good?
Jeff Skinner
Aug 9, 2016
1
(1,389)
No new posts since your last visit  Google Hacks for Linguists
8
(3,704)
Sebastian Witte
Aug 6, 2016
No new posts since your last visit  Looking for creative advertising texts about new, less-known products (for academic purposes)
0
(896)
No new posts since your last visit  Eur-Lex offline again
Luca Tutino
Aug 1, 2016
2
(1,792)
Noe Tessmann
Aug 2, 2016
No new posts since your last visit  Looking for English/French Technical Glossary/TM's
Alexandre Chetrite
Jul 29, 2016
3
(1,792)
Michael Beijer
Jul 30, 2016
No new posts since your last visit  GlossPost: Eurovoc (bul,.cr,ces,dan,dut,eng,est,fin,fra,deu,ell,hun,ita,lav,lit,pol,por,ron,slk,slv,esl,sve > bul,.cr,ces,dan,dut,eng,est,fin,fra,deu,ell,hun,ita,lav,lit,pol,por,ron,slk,slv,esl,sve)
Tjasa Kuerpick
Apr 26, 2007
2
(6,587)
Ieva Abolte
Jul 22, 2016
No new posts since your last visit  Translating Excel files
Ivet Sanchez
Jun 21, 2016
6
(2,360)
Major Zhao
Jul 8, 2016
No new posts since your last visit  Searching for resource: Sociopolitical glossary
tl_riley
Jun 25, 2016
0
(1,108)
tl_riley
Jun 25, 2016
No new posts since your last visit  Creating bilingual texts
5
(2,257)
No new posts since your last visit  Proz Android App
Umang Dholabhai
Jun 18, 2016
4
(2,278)
Liane Poost
Jun 18, 2016
No new posts since your last visit  Is Microsoft Language Portal having problems?    ( 1... 2)
Elisabeth Maurland
May 29, 2016
26
(9,767)
Robert Rietvelt
Jun 7, 2016
No new posts since your last visit  Blabbing Translators - Talk show about translators and translation
Jeff Whittaker
May 22, 2016
8
(3,238)
No new posts since your last visit  List of literary works by number of translations
Jeff Whittaker
May 26, 2016
3
(1,807)
Samuel Murray
May 27, 2016
No new posts since your last visit  Spanish - English Dictionaries for ATA Exam
Danelle Hood
May 21, 2016
2
(1,670)
Danelle Hood
May 22, 2016
No new posts since your last visit  Translation Directory.com    ( 1, 2... 3)
Mohammed Majeed
Mar 31, 2012
31
(21,724)
Yasutomo Kanazawa
May 14, 2016
No new posts since your last visit  Best specialized french-arabic / English-arabic dictionaries
Adlane Debassi
May 13, 2016
0
(833)
Adlane Debassi
May 13, 2016
No new posts since your last visit  English<>French Charter of the United Nations (Babylon Version)
ahmadwadan.com
May 12, 2016
0
(1,005)
ahmadwadan.com
May 12, 2016
No new posts since your last visit  Resource: Exchanging Termbases and translation memories (EN, HU, FR, DE, RO), all specialty fields
Zsuzsánna Kupán
May 10, 2016
0
(962)
Zsuzsánna Kupán
May 10, 2016
No new posts since your last visit  Google Translate. As good as it got?    ( 1... 2)
Cilian O'Tuama
Apr 19, 2016
26
(8,842)
Merab Dekano
Apr 25, 2016
No new posts since your last visit  recommended Medical Dictionary -advice needed    ( 1... 2)
Luke Mersh
Apr 24, 2015
28
(9,112)
LTtrans
Apr 23, 2016
No new posts since your last visit  Official Google terminology
Andy Lemminger
Apr 22, 2016
6
(5,297)
Robert Rietvelt
Apr 22, 2016
No new posts since your last visit  Thai Word Count
Rebecca Rönty
Sep 6, 2010
4
(12,945)
Asian Trust
Apr 22, 2016
No new posts since your last visit  A Translation Agency's Clever Way to Show How Wrong Google Translate Can Be
Jeff Whittaker
Apr 19, 2016
8
(2,997)
Serena Basili
Apr 20, 2016
No new posts since your last visit  Export Analysis Report for SDL Studio 2011: does anyone know where to find it?
Andrea Colutta
Apr 18, 2016
0
(927)
Andrea Colutta
Apr 18, 2016
No new posts since your last visit  Where can I find useful material to translate wedding papers?
Erica!
Apr 15, 2016
0
(819)
Erica!
Apr 15, 2016
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »