Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Schwinden & Quellen
Italian translation:
dilatazione e ritiro
Added to glossary by
Daniela Carbini (X)
May 29, 2008 15:10
16 yrs ago
German term
Schwinden & Quellen
German to Italian
Other
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
NATwood für höchste
Beanspruchung
■ bis zu 60% Härtezuwachs
■ bis zu 50% weniger Quellen
und Schwinden bei
Feuchtigkeitseinwirkung
■ hohe Formstabilität
■ zigarettenglutfest
■ flecken- und chemikalienbeständig
■ geruchsneutral
■ angenehm bräunlicher Farbton,
der nicht mehr nachdunkelt
■ optimal geeignet für stark
frequentierte Räume
■ frei von Chemikalien und
Schwermetallen
■ höchste Eindruckfestigkeit
Beanspruchung
■ bis zu 60% Härtezuwachs
■ bis zu 50% weniger Quellen
und Schwinden bei
Feuchtigkeitseinwirkung
■ hohe Formstabilität
■ zigarettenglutfest
■ flecken- und chemikalienbeständig
■ geruchsneutral
■ angenehm bräunlicher Farbton,
der nicht mehr nachdunkelt
■ optimal geeignet für stark
frequentierte Räume
■ frei von Chemikalien und
Schwermetallen
■ höchste Eindruckfestigkeit
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | dilatazione e ritiro | Evelyne Antinoro |
Proposed translations
+1
19 mins
Selected
dilatazione e ritiro
fino al 50% di dilatazione e ritiro in meno in caso di umidità
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie!"
Something went wrong...