Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Heimatrecht
Turkish translation:
vatandaşlık hakkı / ikamet hakkı
Added to glossary by
müjgan bozan
Mar 25, 2010 13:32
14 yrs ago
1 viewer *
German term
Heimatrecht
German to Turkish
Law/Patents
Law (general)
boşanma davası
die Scheidung richtet sich als dem gemeinsamen Heimatrecht
Proposed translations
12 mins
Selected
vatandaşlık hakkı / ikamet hakkı
bu şekilde yorumladım
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "teşekkür ederim"
2 hrs
yabancılar için geçerli yasa (ülkelerinin yasası başta gelir, uymadığı halde ikamet ülke yasası
Hukuki bir terim, vatandaşlık hakkı değil
+2
7 hrs
milli hukuk
EVLENME
Madde 12 - Evlenme ehliyetine ve şartlarına taraflardan her birinin evlenme anındaki Milli hukuku uygulanır. Evlenmenin şekli yapıldığı yer hukukuna tabidir. Milletlerarası sözleşmeler hükümlerine göre konsolosluklarda yapılan evlenmeler geçerlidir.
Evlenmenin genel hükümleri, eşlerin müşterek milli hukukuna tabidir. Tarafların ayrı vatandaşlıkta olmaları halinde müşterek ikametgah hukuku, bulunmadığı takdirde müşterek mutad meskenleri hukuku, bunun da bulunmaması halinde Türk Hukuku uygulanır.
BOŞANMA VE AYRILIK
Madde 13 - Boşanma ve ayrılık sebepleri ve hükümleri eşlerin müşterek milli hukukuna tabidir.
Eşler ayrı vatandaşlıkta iseler müşterek ikametgah hukuku, bulunmadığı takdirde müşterek mutad meskenleri hukuku, bunun da bulunmaması halinde Türk hukuku uygulanır.
Geçici tedbir niteliğinde olmayan boşanma ve ayrılıkla ilgili nafaka talepleri boşanma ve ayrılık hakkında yetkili olan hukuka tabidir.
EVLİLİK MALLARI
Madde 14 - Evlilik malları hakkında eşler ikametgah veya evlenme anındaki milli hukuklarından birini seçebilirler; böyle bir seçim yapılmamış olan hallerde evlilik malları hakkında evlenme anındaki müşterek milli hukuk, müşterek bir milli hukukun bulunmadığı hallerde, evlenme anındaki müşterek ikametgah hukuku, bu da bulunmadığı takdirde, malların bulunduğu yer hukuku uygulanır.
Madde 12 - Evlenme ehliyetine ve şartlarına taraflardan her birinin evlenme anındaki Milli hukuku uygulanır. Evlenmenin şekli yapıldığı yer hukukuna tabidir. Milletlerarası sözleşmeler hükümlerine göre konsolosluklarda yapılan evlenmeler geçerlidir.
Evlenmenin genel hükümleri, eşlerin müşterek milli hukukuna tabidir. Tarafların ayrı vatandaşlıkta olmaları halinde müşterek ikametgah hukuku, bulunmadığı takdirde müşterek mutad meskenleri hukuku, bunun da bulunmaması halinde Türk Hukuku uygulanır.
BOŞANMA VE AYRILIK
Madde 13 - Boşanma ve ayrılık sebepleri ve hükümleri eşlerin müşterek milli hukukuna tabidir.
Eşler ayrı vatandaşlıkta iseler müşterek ikametgah hukuku, bulunmadığı takdirde müşterek mutad meskenleri hukuku, bunun da bulunmaması halinde Türk hukuku uygulanır.
Geçici tedbir niteliğinde olmayan boşanma ve ayrılıkla ilgili nafaka talepleri boşanma ve ayrılık hakkında yetkili olan hukuka tabidir.
EVLİLİK MALLARI
Madde 14 - Evlilik malları hakkında eşler ikametgah veya evlenme anındaki milli hukuklarından birini seçebilirler; böyle bir seçim yapılmamış olan hallerde evlilik malları hakkında evlenme anındaki müşterek milli hukuk, müşterek bir milli hukukun bulunmadığı hallerde, evlenme anındaki müşterek ikametgah hukuku, bu da bulunmadığı takdirde, malların bulunduğu yer hukuku uygulanır.
Peer comment(s):
agree |
Haluk Erkan
: en doğru yaklaşım bence budur, katılıyorum.
8 hrs
|
Teşekkür ederim.
|
|
agree |
belgin
: bence de en doğru yaklaşım...
175 days
|
Teşekkür ederim.
|
18 hrs
tabi olunan ülke hukuku
Her iki tarafın tabiiyetinde bulundukları, yani mensubu oldukları ülkenin hukukuna göre.
Something went wrong...