Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
09:56
Oct 9
1 more pairs Game Localization, Game Translation, Full-time, Part-time
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.2 out of 5
ProZ.com Business member
4.2
18
Quotes
16:45
Oct 8
Malay and Filipino transcribers needed
Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
7
Quotes
14:59
Oct 8
Recruitment for remote interpretation - English <> Malay
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
3
Quotes
08:43
Oct 8
Chinese > Malay; Domain: Game
Translation, Checking/editing
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
1
Quotes
21:16
Oct 7
180 words, marketing for a running race in Australia
Translation

Certification:
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
10:54
Oct 7
Documentary, TV shows, Subtitling, Malay native speaker
Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
8
Quotes
10:21
Oct 5
1 more pairs Game Localization, Game Translation, Full-time, Part-time
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.2 out of 5
ProZ.com Business member
4.2
13
Quotes
10:21
Oct 5
1 more pairs Game Localization, Game Translation, Full-time, Part-time
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.2 out of 5
ProZ.com Business member
4.2
18
Quotes
08:09
Oct 4
1 more pairs Betting/Gambling translation, long-term cooperation,500-700 words
Translation
(Potential)

Software: Smartcat
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
16:55
Oct 2
2 more pairs Native HI, TA, TE, MS, IN, VI, TH marketing translators and proofreaders needed
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
09:40
Oct 1
Documentary, TV shows, Subtitling, Malay native speaker
Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Translation
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed
14:25
Sep 30
1 more pairs Betting/Gambling translation, long-term cooperation,500-700 words
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
13:29
Sep 30
1 more pairs Betting/Gambling translation, long-term cooperation,500-700 words
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
12:04
Sep 30
Requirement For Jingle Male artists
Voiceover

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
10:48
Sep 29
1 more pairs Game Localization, Game Translation, Full-time, Part-time
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.2 out of 5
ProZ.com Business member
4.2
14
Quotes
14:54
Sep 27
1 more pairs Betting/Gambling translation, long-term cooperation,500-700 words
Translation
(Potential)

Software: Smartcat
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
14:12
Sep 27
7 more pairs Asian Text | Expanding it's Team- Multilingual Languages
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
08:59
Sep 27
Game localization
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6
42
Quotes
07:38
Sep 27
EN > MS | Marketing | Trados
Translation

Software: Trados Studio
Country: Malaysia
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
3
Quotes
06:48
Sep 27
German To Malay
Translation
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Past quoting deadline
07:47
Sep 26
GienTech_English-Malay_LQA project (3 months)
Translation

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.7 Past quoting deadline
07:07
Sep 26
Collaboration Proposal for Freelance Translation Review
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
02:30
Sep 25
English > Malay, Marketing + Travel,
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed
13:57
Sep 24
looking for a freelancer with experience in game localization
Translation

Logged in visitor
No record
Contact directly
10:05
Sep 23
1 more pairs Seeking freelancers for game localization in multiple languages.
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline