Translation glossary: Legal_Gloss

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 148
Next »
 
()يعرضك للمسائلة القانونية تحت المادةsubject you to legal liability under article () 
Arabic to English
(non-codified) U.S. lawsقوانين عرفية غير مدرجة في مدونة القوانين الأمريكية 
English to Arabic
Additional Vehicleأداة/وسيلة استثمار إضافية 
English to Arabic
affiliate or functionالادارة التابع لها أو المسئولين القياديين بالشركة 
English to Arabic
Assigns (plural for an assign)المتنازل لهم 
English to Arabic
at law or in equityطبقاً للقانون أو قواعد العدالة المطلقة 
English to Arabic
Booking contractعقد حجز وحدة عقارية 
Arabic to English
by less than unanimous consentدون الحصول على موافقة كتابية بالإجماع 
English to Arabic
city bandit (urban outlaw)لصوص المدينة/قطّاع طرق المدينة/الخارجين عن القانون في المدينة 
English to Arabic
contracting and financial balanceتكافؤ/تماثل/تناسب بين الالتزامات التعاقدية والمالية 
English to Arabic
cut driver offقطع الطريق فجأة 
English to Arabic
derivative actionدعوى فرعية/اشتقاقية/غير أصلية 
English to Arabic
diminutionsتقليص/انحسار/تراجع 
English to Arabic
Firewall departmentإدارة الحماية من المخاطر 
English to Arabic
From a first aspectمنذ الوهلة الأولى 
English to Arabic
genealogists and probate researchersأخصائيين في عِلم الأنساب وباحثين في التحقق من مدى صحة الوصايا 
English to Arabic
genealogists and probate researchersأخصائيين في عِلم الأنساب وباحثين في التحقق من مدى صحة الوصايا 
English to Arabic
general damagesأضرار عامة 
English to Arabic
has been purgedبُرئت ساحته منها/ حصل على البراءة/ لم يحصل على حكم بالإدانة 
English to Arabic
If I understand correctlyإذا كان استنتاجي صحيحاً/ إذا كان ما فهمته صحيحاً 
English to Arabic
Index and nonindex offensesمخالفات مفهرسة وغير مفهرسة/مخالفات مصنفة وغير مصنفة 
English to Arabic
introductionsتمهيدات/استهلالات/مقدمات 
English to Arabic
Involuntary Rateسعر إلزامي 
English to Arabic
is fightingيدافع عني/يخوض معركة الدفاع عني 
English to Arabic
is releasedنشر المعلومات/الإعلان عن المعلومات 
English to Arabic
LAYERING IN PRACTICEالتطبيق العملي للأفكار/الإستراتيجيات الموضحة في التقرير 
English to Arabic
License fee capالحد الأقصى لسعر الترخيص /الرخصة البرمجية، الحد الأقصى لرسوم الترخيص/الرخصة البرمجية 
English to Arabic
my informed decisionقراري المستنير/ القائم على العِلم التام 
English to Arabic
my relief applicationsطلبات الإغاثة الخاصة بي 
English to Arabic
negative resolution procedureالإجراءات المتبعة بشأن رفض/إلغاء القرارات 
English to Arabic
noted (with *)(*)يشار إليها بعلامة النجمة/ يشار إليها بعلامة 
English to Arabic
Pendency and Use Casesفترة التعليق/فترة الفحص والاعتماد وحالات الاستخدام 
English to Arabic
permitted assigneesالمعهود لهم قانوناً/المتنازل لهم قانوناً 
English to Arabic
Phase Two Commitmentالمرحلة الثانية من تنقيذ الالتزام 
English to Arabic
principal lawyer contactمحام مسئول بصفة أساسية عن مباشرة الدعوى 
English to Arabic
Property Management Agreementعقد/اتفاقية إدراة الممتلكات 
English to Arabic
public charge groundsأسس / أسباب / معايير اعتبار الشخص الأجنبيّ عبئاً على الدولة 
English to Arabic
receiver generalأمين الخزانة العامة/ مسئول الخزانة العامة/ موظف الخزانة العامة 
English to Arabic
recoveryاسترداد 
English to Arabic
refer inquiriesإحالة الاستفسارات 
English to Arabic
searchالبحث 
English to Arabic
Sitting by designation forعُين/اختير للعمل 
English to Arabic
solicit businessالسعي لجذب عملاء جدد/محتملين 
English to Arabic
STANDBY TIMESأوقات الاستعداد/التأهب 
English to Arabic
subject as provided in clause 11 the price of products shall remain fixedمع مرعاة / مع عدم الإخلال بنص اليند 11، لايد وأن تظل أسعار المنتجات ثابتة 
English to Arabic
thanks to the chairانتهي/اختتم الاجتماع بتوجيه عبارات الشكر إلى الرئيس 
English to Arabic
under or during itبموجب شروط وأحكام العقد وخلال فترة سريانه 
English to Arabic
يعرض على النيابةsummoned before the prosecution 
Arabic to English
في مواجهة وكيلAgainst the plaintiff's representative / attorney 
Arabic to English
في القانــــــــون، في الشكـــلIn law, in form 
Arabic to English
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search