Languages (56)
(3)
Arabic (4)
Bengali (2)
Bulgarian (1)
Burmese (1)
Chinese (22)
Croatian (1)
Czech (1)
Danish (1)
1 of 6
Language: Korean Clear filters

Displaying 74 game localizers in this pool

Jeewon B.
Save profile
Jeewon B.

Only a Heavy Gamer Assures Quality Localization

Rate per hour $25.00 USD
Rate per word $0.06 USD
  • English Korean
Native in:
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
ENG (Fluent) -> KOR (Native) Professional gaming localizer.
A very heavy gamer for over 10 years.
Experienced in Translation, Editing, and LQA (Localization Quality Assurance).
I currently own a PS4, Nintendo Switch, Desktop with Windows 10 (GTX1080), iPhone, and an iPad. (Recently played: Red Dead Redemption 2)
Detailed CV available upon request.
Un So D.
Save profile
Un So D.

Gamer translating for other gamers

Rate per hour $45.00 USD
Rate per word $0.15 USD
  • English (US) Korean (South Korea)
Native in:
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
As a gamer myself, I am familiar with the gaming lingo and strive for succinct, compact, and clear translation for game UI that allows for smooth gaming. For in-game dialogue, story text, item descriptions, and any other lore-related text, I get creative to preserve the "feel" of the source material while finding culturally equivalent/similar and appropriate expressions that are more natural for the given context than just simply translating word for word.
Haerin K.
Save profile
Haerin K.

MMORPG, role playing, mobile, adventure, simulation

Rate per hour €30.00 EUR
Rate per word €0.04 EUR
  • English (US) Korean (South Korea)
Native in:
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • iOS
MMORPG, planet escaping story, mobile game localization
Adventure story, mobile game localization – weekly updating
Camera mobile application localization
Mobile application personal information agreement policy
Seulki L.
Save profile
Seulki L.

Heavy gamer, SDLTrados 2017, 24hr online

Rate per hour $20.00 USD
Rate per word $0.04 USD
  • English Korean
Native in:
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
Recently I worked with HOGs by G5, room escape games, and major video games from EA related to localization and translation.
Besides, I am a massive gamer myself, so I have broad terminology with mobile games as well as PC or video games.
I have PS3/PS4/XBOX one/ Wii/ Nintendo series at home to play more games, but sadly I spend much more time translating games than playing games these days.
It's easy for me to move my time zone following my customers.
Looking forward to working with you!
Naree P.
Save profile
Naree P.

English-Korean/Japanese-Korean In-game, UIs, Proposals

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • English Korean
  • Japanese Korean
Native in:
  • Korean

  • Subtitling
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
Worked as language lead and reviewer for various game projects for Korean and global major clients. Clients include Nexon and Bungie, etc.

2010
Ntreev Alicia Publishing Proposal
2013
イケメン王宮 真夜中のシンデレラ(Translation)

2014.11
Little Raiders UI Update
2015.
Dominations
2017.4-11
Closers In-game script and UIs
2017.12-2018.2
Classified. Release in 2018.
Serena Y.
Save profile
Serena Y.

English to Korean Game Localizer

Rate per hour $25.00 USD
Rate per word $0.06 USD
  • English Korean
Native in:
  • Korean

  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • iOS
  • Windows
As I spend my leisure time playing various games and streaming them - mainly League of Legends, Overwatch, Diablo 3 and many games on Steam - , I am really familiar with terminology in Games and the words work for Korean players.

Want a good feedback from public? Let a hardcore gamer work for gamers!
Sang Min W.
Save profile
Sang Min W.

I'm overwhelmed by my Steam library please send help.

Rate per hour $35.00 USD
Rate per word $0.08 USD
  • English Korean
Native in:
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
After years of sacrificing free time and potential social life to my Steam library, I decided to try my hand at localizing video games, starting from a mod for 2012 indie hit "FTL: Faster Than Light" called "FTL: Multiverse." I translated events and conversations for many different sectors in-game.

I also did KR to EN translations of company reports and web articles. I also have a copy of Trados.

Yes, I guarantee accurate translations.
And yes, I'm still obsessed with games.
Hyun-a K.
Save profile
Hyun-a K.

Game localization

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.08 USD
  • English Korean
Native in:
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • iOS
  • Windows
Working as a translator/editor since 2011. I'm personally a gamer, playing PC, console, and mobile games, and especially I love to play story-based games or narrative one. This leads me to game localization. It's really exciting to make players enjoying game to the fullest through translation. I have experience in game localization including in-game strings, user manuals, and terms and conditions and also in related fields such as marketing material, application and website localization.
Suhyeon P.
Save profile
Suhyeon P.

This heavy gamer assures a perfect localization.

Rate per hour $20.00 USD
Rate per word $0.06 USD
  • English (US, British, UK, Canadian, Singaporean) Korean (South Korea, Gyeongsang)
Native in:
  • Korean

  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
Over 30 game translations / A Heavy & Good gamer - having played game over 10 years

Using the natural & accurate words for Korean gamer

Almost every genres : Shoot'em up, physic puzzle, defense, tactics card game, casino, sport(golf), multiplayer & sandbox, jigsaw, building-town flash, tap, idle, Sudoku, dash, etc

Game setup GUI , Manual, Misc. Simulation, Civilization, Maps, Technologies, Units, notifications, messages, buttons, tutorial, settings, details, advertisement, Terms of use
Jae Wook L.
Save profile
Jae Wook L.

Hardcore gamer enough to clear stonesoup with 15 runes

Rate per hour $40.00 USD
Rate per word $0.08 USD
  • English Korean
Native in:
  • Korean

  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
I have 10 years of full-time translation experience.
I LIKE two things, one is translation and the other is video-game so I decided to play two together.

My projects include:
- Tropico 4
- The testament of Sherlock Holmes
- Divinity: Dragon Commander
- Wasteland 2
- Divinity: Original sin Enhanced Edition
- Pillars of Eternity
- For Honor
- Fortnite
Iju K.
Save profile
Iju K.

Games translator and proofreader with a deep knowledge

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.05 USD
  • English Korean
Native in:
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
I'm an English to Korean translator. I've been working for 2 years in this field.
I'm personally a game player, and I have Nintendo Switch, PC, Android, and Apple devices.

Here are my various game localization experiences:

- Sandbox RPGs
- Puzzle RPGs
- Roguelite action games
- Action adventure games
- Mobile mini-games
- 2D Action games
- Stealth action crime games
- Action shooting games
- Education games for children
- Simulation games
- VR game games
- Card games
Laura K.
Save profile
Laura K.

Making your game a winner

Rate per hour $40.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • French (Standard-France, Canadian) English (US, UK)
  • Korean (South Korea) English (US, UK)
Native in:
  • English

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
As a native speaker of English with a perfectionist mindset, I have developed impeccable writing skills and frequently work as a proofreader or editor for documents translated by others. This includes millions of words proofread for several MMO games. I am adept at tailoring my writing style to my audience and to each specific game style as well as choosing an appropriate speaking style for each game character. I particularly enjoy transcreation tasks.
Yoon L.
Save profile
Yoon L.

RPG, mobile, FPS, simulations, puzzles

Rate per hour $25.00 USD
Rate per word $0.05 USD
  • English Korean
  • Japanese Korean
Native in:
  • Korean

  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Android
  • Windows
As a passionate gamer, I have translated various genres including RPG, mobile, FPS, simulations, puzzles, etc. from franchise to indie games.
My favorite field is RPG.
Juheui H.
Save profile
Juheui H.

Game, MMORPG, Playstation, Console, Mobile

Rate per hour $15.00 USD
Rate per word $0.04 USD
  • English (US) Korean (South Korea)
Native in:
  • Korean

  • Subtitling
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Shooting
  • Simulation
  • Console Games
  • Android
Localization: [EN>KO] PS4, Luxar
Android, dinasour
[KO>EN] Android, Bless
Promotion: [EN>KO] Z'girls
General: [KO>EN] Update notification, Aion
Hyunju K.
Save profile
Hyunju K.

#heavygamer #heavyuser

Rate per hour €20.00 EUR
Rate per word €0.08 EUR
  • English (US, British, UK) Korean (South Korea)
Native in:
  • English
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Android
  • iOS
  • Windows
I have been working as a translator for the past 3 years. I haven’t participated in a game-related project, simply because my profile is highly focused on management and business area. But I participated a number of IT, software, application and UI projects.
For further detail, please find my cv from the proz.com profile.
Jinsu W.
Save profile
Jinsu W.

The best localization from the best gamer.

Rate per hour $40.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • English (US, UK) Korean (South Korea)
Native in:
  • Korean
  • English

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
I've worked for a game company in the past, that's where I found my talent with game localization.

I've translated dozens of games, PC and mobile, from action to strategy genre.

Here are some examples of games I localized.

Agents of Mayhem (PC-Steam)
DK Online (PC)
Dragon Village M (Mobile)
MU: Archangel (Mobile)
Minecraft (PC)
Age of Empires franchise (PC)
Flight Simulator (PC)

Feel free to contact me anytime, I'll reply within 24 hours at maximum.
Minju K.
Save profile
Minju K.

rpg, horror, action, adventure

Rate per hour $12.00 USD
Rate per word $0.04 USD
  • Japanese (Standard-Japan) Korean
Native in:
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
As a dedicate gamer, I can make your game be perfectly localized in Korean. I have been a gamer since when I was 13 years old. I have played and been playing a lot of games such as the starcrafts,the warcraft, dota2, LOL and other games. Give me a chance of taking sample test and you won’t regret it!!
Eunnara C.
Save profile
Eunnara C.

Trados, 1 year experience

Rate per hour $15.00 USD
Rate per word $0.04 USD
  • English Korean
Native in:
  • Korean

  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
A big gamer, familiar with the game terms and the rules.
Yoonkeun J.
Save profile
Yoonkeun J.

EN-KO translator, JP-KO translator, Game translator

Rate per hour $20.00 USD
Rate per word $0.05 USD
  • English Korean
  • Japanese Korean
Native in:
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
I am a huge fan of video game and have participated in more than 30 projects(PC/Mobile/Console) as well regardless of platforms and genres.
Those projects includes moblie games made by G5 Entertainment and PC games available on STEAM.
I have iPhoneXR, PS4 and a high-end spec PC ( CPU:AMD Ryzen 7 2700x, GPU:GeForce GTX 1080 Ti RAM:32GB )
I can work on both SDL Trados and MemoQ.
Insoo J.
Save profile
Insoo J.

From translation to dubbing

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.07 USD
  • English (US) Korean (South Korea)
Native in:
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Voice Over
  • Checking/editing
  • Action
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Shooting
  • Strategy
  • Sports
  • Android
  • Windows
In 1982, I assembled my APPLE II personal computer. And I started programming a shooting game. But it was a disaster for my father. So, I gave up.

After 30 years of marketing experience, I started a freelance translator career and provided various language services. Most of all, I am happy to return to the game world. My son is a gamer, and we provide various game localization services, including voice-over. We attended the 2022 Game Global Summit held in Berlin, Germany.
Zoe L.
Save profile
Zoe L.

Video game, RPG, Simulation, Mobile, Puzzle, etc

Rate per hour $20.00 USD
Rate per word $0.05 USD
  • English (US) Korean (South Korea)
Native in:
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • Windows
・X-mas update for a mobile game (translation)
・Turn-based RPG game (translation)
・Mobile game marketing text (Feb 2019)
・Own PS4, Nintendo Switch, gaming computer, android cell phone
Hyang J.
Save profile
Hyang J.

English to Korean game localization

Rate per hour $50.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • English Korean (South Korea)
Native in:
  • Korean

  • Translation
  • Checking/editing
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
As a full-time employee at a global gaming company, I have seven years of full-time AND part-time experience as a game localization specialist.

My projects include:
- WoW Mists of Pandaria
- Diablo III
- Diablo III: Reaper of Souls
- Overwatch
- Starcraft II trilogy
- numerous match-3, hidden object, survival, zombie apocalyse games

My expertises include:

- Translating in-game texts, VO scripts and web content
- Directing recording sessions
- Project management
Sangjin L.
Save profile
Sangjin L.

Experienced, seasoned gamer with proven records

Rate per hour $25.00 USD
Rate per word $0.06 USD
  • English (US, British) Korean (South Korea)
Native in:
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • Windows
Translation
-Unity Korean user manual 2017.1 - 130k words
-League of Legend TestKit - ~8k words
-Warhammer 40,000 Inquisitor - Martyr - 52k words
-Discord - ~9k words
-60 Parsecs - ~44k words
-A Plague Tale: Innocence - ~2k words
-Catch & Release - ~3k words
-Dawn of Titans daily updates - 10k words and counting
-Redout - ~2k words
-Skyworld - ~2k words
Joohee K.
Save profile
Joohee K.

24/7 Online, Lv.99 Gamer and Korean Translator

Rate per hour $20.00 USD
Rate per word $0.05 USD
  • Korean (South Korea) Korean (South Korea)
  • English (US, UK) Korean (South Korea)
Native in:
  • Korean

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
- Game localization projects with translation companies in Poland, Finland and USA.
- Customer service messages for Candy Crush Saga, Farm Heroes, and Angry Birds 2.
- Translation experience with the marketing material of EA.
- An avid gamer using Steam, Sony's Play Station 4, PSP, and Vita.

If you are looking for an English to Korean game translator, please send me an email: jooheekim1027@gmail.com
Also, please kindly check my Proz profile: https://www.proz.com/profile/2340079
Rachel P.
Save profile
Rachel P.

We're all in the same game; just different levels. :)

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.06 USD
  • Russian Korean
  • English Korean
Native in:
  • Korean

  • Subtitling
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
ENG->KOR - 《Hover: Revolt of Gamers》 (22,000 words), 《Torment: Tides of Numenera》 (105,000 words) ; In-game texts
RUS->KOR 《Day R》Q&A translation
end of pool

You're unable to see all 74 professionals in this pool...

Only Business Plus Members can view all the game localizers in this pool.

Learn more
Ka y.
Save profile
Ka y.

Game, localization, Korean

Rate per word $0.06 USD
  • English (US) Korean (South Korea)
Native in:
  • Korean

  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Education
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Windows
My mission: localization of games in Korean so that many people can enjoy the game
Note: Only the first page of results is accessible in this preview. To see all results, become a ProZ.com business member.
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search