Languages (57)
Urdu (1)
Ukrainian (4)
Turkish (1)
Tigrinya (1)
Thai (3)
Telugu (1)
Tamil (1)
Tagalog (1)
Swedish (2)
1 of 6
Language: Turkish Clear filters

Displaying 51 game localizers in this pool

Gulay B.
Save profile
Gulay B.

Your creative & responsive partner

Rate per hour $40.00 USD
Rate per word $0.09 USD
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
I have translated and proofread numerous video games, online games and Facebook games such as CityVille, Mafia Wars, FarmVille etc. for Zynga so far. I have also participated into the testing processes.
onur i.
Save profile
onur i.

Turkish translation and proofreading for games

Rate per hour €40.00 EUR
Rate per word €0.08 EUR
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Simulation
  • Strategy
  • Android
  • iOS
Translation of simulation games
Testing on simulation games
LQA checks on simulation games

QA on mobile games (iOS and Android)
LQA for in game translations
Bug entering/closing
Furkan D.
Save profile
Furkan D.

11 Years | 10M+ Words | Game Localization

Rate per hour €25.00 EUR
Rate per word €0.07 EUR
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
As a passionate gamer, I know very well that a game needs spot-on localization to truly resonate with the player - to the point of feeling crafted for their native language from the get-go.

That's why I combine my education and experience to bridge the linguistic gap between your creative vision and the Turkish audience with culturally nuanced localization.

Contact me if you're looking for someone with a deep understanding of both gaming and linguistics to localize your game into Turkish.
Güzide A.
Save profile
Güzide A.

Engaging localization for a loyal gamer experience

Rate per hour €50.00 EUR
Rate per word €0.12 EUR
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Strategy
  • iOS
  • Windows
I have been providing game localization services to European agencies since 2012. I have translated several mobile and browser games for young and adult audiences. I have been working on three large-scale MMORPG's on an ongoing basis for more than six years. I am proficient in many online CAT tools. Being an avid fan of RPG's back in late 90's and early 2000's, I can define myself as an ex-gamer, but I am still a follower of the industry. Looking forward to discovering your universe!
Recep K.
Save profile
Recep K.

Level Up in Turkish!

Rate per hour $32.00 USD
Rate per word $0.08 USD
  • English Turkish
  • Russian Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
Playing games since the era of text-based MUDs (Multi User Dungeons) and the first Windows game I was hooked to was Descent.
As an avid tech-junkie, I closely follow the game scene and keep pace with the relevant developments.
I consistently deliver error-free localization that correctly reflects the conveyed intent, tone and feeling.
60+ games localized so far
1840907 words translated for one client
Bora T.
Save profile
Bora T.

Let's unlock the ultimate achievement!

Rate per hour €50.00 EUR
Rate per word €0.08 EUR
  • English Turkish
  • German Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • iOS
I am a dedicated game localizator providing high-quality translations with professional service. Let me explain it to the Turkish Gamers!

What I do?
-> play the game before translation
-> do required search before I begin
-> perform the translation within the given time
-> deliver translation
-> test the translation on-site (play-checking on device)

Leave your game and text to be translated to me to add the Turkish Gamers into your Clan!
Soner C.
Save profile
Soner C.

For Games That Can Speak Turkish

Rate per hour $25.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Testing
  • Translation
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Android
  • iOS
  • Windows
If translation is a profession for me, translating games is a passion. I have translated games in many genres, from action and fighting to education and role-play, but I am especially experienced in translating simulation games for mobile devices. I have helped mobile game hits My Talking Tom (1-2), My Talking Angela, My Talking Hank reach millions of people in Turkey. Why shouldn't your game be next?
Giray T.
Save profile
Giray T.

Translation & Gaming Expertise Combined

Rate per word €0.08 EUR
  • English (US) Turkish (Standard-İstanbul )
Native in:
  • English
  • Turkish

  • Translation
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
I'm an avid gamer who began his gaming career with console games like Super Mario and Bird Shooter, moved to PC games like Mortal Kombat, Fifa series, The Sims, SimCity, GTA as well as Counter-Strike, Ultima Online, World of Warcraft. Moreover, I spent a fair lifetime on browser games such as Ogame and Travian, and mini game sites like Kongregate. Playing games in PS since it was released, and checking almost every mobile game. As you can understand, I'm a translator who breathes with games.
Uygar K.
Save profile
Uygar K.

Molon Labe.

Rate per hour 20.00 GBP
Rate per word 0.07 GBP
  • English Turkish
  • German Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Voice Over
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
I started this business even before I know it.
While playing AoM, before I knew English properly, as I was 8. I remember one word: 'objective', struggling for hours to find out what my bloody 'objective' in the game, finally I found it: Localization.
I've been doing that for 6 years, yet I don't have enough of it!
And I am ready for more!
'There is no cure, young one. But there are ways to feed the hunger. Follow me, and I will grant your people more magic than they can imagine!'
Elif Aybala T.
Save profile
Elif Aybala T.

Play it local

Rate per hour €35.00 EUR
Rate per word €0.10 EUR
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
I am an American Literature graduate, and I believe all the games I translated had a little bit of literature in them.
Being a League of Legends addict since 2012, I am interested in MOBA games and familiar with the terminology of the field.
Never thought I would be bragging about how much I play games, oh well.

I offer high quality with a warm, natural sound that will please the target audience as well as your company.
Cevdet Y.
Save profile
Cevdet Y.

Turkish-English-Russian game localizer, let's play game

Rate per hour $10.00 USD
Rate per word $0.05 USD
  • English Turkish
  • Russian Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Subtitling
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Android
  • iOS
  • Windows
I have been working as a Turkish-English-Russian translator for 10+ years.

I am a game enthusiast and games are one of my special areas of interest in translation.

I have been part of the team that translated the game “Horror Nights”.

I want to increase my experience in this field at a competitive price.

Let's play the game and enjoy it!
Berk O.
Save profile
Berk O.

12 years in translation

Rate per hour €35.00 EUR
Rate per word €0.10 EUR
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Translation
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Windows
- Worked in the Maestia project in the localization of the online game Maestia as a freelance translator in collaboration with Bigpoint Localization Department, Hamburg, Germany.
- Worked as an editor in the localization of an online game.
Senem Gülçe �.
Save profile
Senem Gülçe �.

Detail-oriented to the point of obsession

Rate per hour €40.00 EUR
Rate per word €0.10 EUR
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
Hey! I'm a Mensan & native Turkish linguist with 15+ years experience. I jumped into game localization with the toughest nut to crack - Turkish localization efforts of Disco Elysium, a text-based RPG of 1.2 million words. I translated 230K of the source text in 6 months and started LQA process, where I spent 200 hours polishing the content and reporting bugs. We completed this project in 2022 and I'm eager to take on another. My personal favorites are RPGs and puzzle adventure games.
Murat S.
Save profile
Murat S.

Accurate, Dedicated and Punctual Game Localizer

Rate per word €0.05 EUR
  • English Turkish
  • German Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Voice Over
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • Windows
Certified Translator/Interpreter
Turkish, Native proficiency.
Advanced level in English and German.
Over thirteen years of translation/interpretation experience.
Two MA Degrees and PhD Candidate in Banking.
MA in International Affairs & International Finance from Columbia University.
Strong knowledge of finance terminology.
I like to keep my clients happy by offering high quality service and professionalism with a reasonable rate.
CAT Tool: SDL Trados Studio 2017.
Burak K.
Save profile
Burak K.

10 years of creativity, professionalism and trust.

Rate per hour €25.00 EUR
Rate per word €0.06 EUR
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
Game localization is a field that I have a deep passion for. As a professional linguist with 10 years of experience in the localization industry, I know there is much to learn in this field. However, I am deeply confident that I also have much to contribute with my creative skills, technical know-how, and professionalism. I have participated in a dozen mobile/PC game projects with about 150K translation and 400K review experience only in my first year as a freelancer.
ÇAĞDAŞ M.
Save profile
ÇAĞDAŞ M.

Localization is a professional game

Rate per hour €25.00 EUR
Rate per word €0.09 EUR
  • English Turkish
  • German Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
Been translating for 14 years and specializing in games localization for 10 years. So far worked on 500+ games of all sizes from Flash games to MMOs, on all platforms.

Providing turnkey solutions covering all aspects from EULA to press releases, marketing materials, official forum posts and announcements, and even game box contents.

My happy clients include Zynga, Youda Games, Enet, GGPoker, NetEnt, Wargaming, and many studios which need minimum 5K character limit to list.
Efe A.
Save profile
Efe A.

Game Translator - 8 yrs of experience

Rate per hour €15.00 EUR
Rate per word €0.05 EUR
  • English (US, British, UK) Turkish (Standard-İstanbul )
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
I have localized more than 40 games and some of the more prestigious ones are CityVille (and many other Zynga titles), Warhammer Freeblade, all Wargaming titles (World of Tanks, World of Warships etc.) and Howrse. I also have experience in working as a Customer Support Representative for Howrse, Car Town, Brick Force and Wargaming. Currently I am the team leader of Wargaming Turkish game localization team. I am also the lead linguist of Dawn of Titans.
Altug K.
Save profile
Altug K.

Old MUD addict, IT Pro., MMORPG/RPG/Strategy Fan

Rate per hour $25.00 USD
Rate per word $0.06 USD
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Android
  • Windows
  • Linux
I have been playing Commodore64/PC games since 1986. I was charmed at first sight. I am 40 now and I am still playing to get discharged after a busy day.
After years of playing, I started translating game content in 2012.
The genres I feel most comfortable with are RPG, MMORPG, and Strategy. As an old "Multi User Dungeon" addict, I have the control of the words in the games.
I can share the titles I translated content for upon request.
Ali B.
Save profile
Ali B.

Turkish Games and Software Localization

Rate per hour $40.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • English Turkish
  • Russian Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
I am in this business since 2007
Duygu M.
Save profile
Duygu M.

Game localization since 2012

Rate per hour €25.00 EUR
Rate per word €0.08 EUR
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Subtitling
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
o FarmVille: Tropic Escape App Notes o Rovio Entertainment: Sky Punks Game Translation o Teebik Games: Fallen Souls Game Translation o Heroes Arena Game Translation o Taste Buds FAQ o IMVU o Various Casino & Poker Games
Muge S.
Save profile
Muge S.

Game Localizing with Zest

Rate per hour $40.00 USD
Rate per word $0.06 USD
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Android
  • iOS
  • Windows
I have a work experience of 28 years in the field of translation.

I am a member of the ProZ.com Certified PRO Network.

Currently, I am working as a Translator/Proofreader on the following projects;

- MARVEL Contest of Champions (for KABAM)
- MARVEL Realm of Champions (for KABAM)
- TRANSFORMERS: Forged to Fight (for KABAM)
- DISNEY: Mirrorverse (for KABAM)
- HEADSHOT: The Walking Dead: Road to Survival (for SCOPELY)
- YELLOWJACKET (for SCOPELY)
- PANTHEON (for SCOPELY)
Batuhan Y.
Save profile
Batuhan Y.

Experienced professional PC game software android

Rate per hour €20.00 EUR
Rate per word €20.00 EUR
  • English English
  • English Turkish
  • Turkish Turkish
Native in:
  • Turkish
  • English

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
I localise games both for Turkish and English (UK). I have studied a number of software and web programming languages. I have provided translation services for many international PC game developers including EA Games and Ubisoft. I also provide localisation services for many small android games. My final project was localisation of an accounting software Chrome River into English (UK) and Turkish.
Ozan �.
Save profile
Ozan �.

Turkish gamer, game localizer

Rate per hour $20.00 USD
Rate per word $0.05 USD
  • English (US) Turkish (Standard-İstanbul )
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • Windows
In addition to being a fulltime translator, I am also a gaming enthusiast. I have been a gamer since I was 6 years old and I have received my first playstation. That is why I have a huge interest in gaming localization. One of the first translation projects I have taken part in my university years was a volunteer localization project of an AAA RPG game. Recently, I have been working as a gaming-marketing translator for one of the biggest gaming platforms ever.
Serhan  E.
Save profile
Serhan E.

🕹️ Are You Looking for a Reliable Game L10n Partner? 🎮

Rate per hour €30.00 EUR
Rate per word €0.08 EUR
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
Serhan grew up in the very place in which console game was originally headquartered - the home where he took up his first game console which is called Atari at the tender age of 5. To this day, he is still playing competitive games with his friends but after majoring in English at St. Giles, he started to translate numerous video games, online games and console games for Konami, EA, Ubisoft, and so on. Moreover, he has also providing game testing processes, bug reporting & bug fixing services.
Ayhan K.
Save profile
Ayhan K.

Count on That Old School Gamer with Your Projects

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.07 USD
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Subtitling
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Windows
My name is Ayhan Karaduman. I have a bachelor degree in German Language and Literature and one and a half year experience as freelance translator. I translate in German<>Turkish and English<>Turkish language pairs in field of video games . Especially localizations of video games began to become a passion for me. Because I have
been playing video games for 20 years, FPS to RTS, RPG to MMO, fantasy to historical, survival-horror to adventure. I took part in some localization projects.
end of pool

You're unable to see all 51 professionals in this pool...

Only Business Plus Members can view all the game localizers in this pool.

Learn more
Aybige A.
Save profile
Aybige A.

Game Localization Specialist

Rate per hour $18.00 USD
Rate per word $0.06 USD
  • English Turkish
Native in:
  • Turkish

  • Translation
  • Checking/editing
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Role play
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
I have been working as a full-time freelance Game Translator/Localization Specialist in a company based in Canada for 5 years.
I have translated various mobile and console games.
CAT Tool: SDL Trados Studio 2015
Note: Only the first page of results is accessible in this preview. To see all results, become a ProZ.com business member.
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search