Languages (53)
(3)
Albanian (2)
Arabic (7)
Bengali (2)
Bosnian (1)
Bulgarian (3)
Catalan (2)
Chin (1)
Chinese (7)
1 of 6
Language: Italian Clear filters

Displaying 101 literary translators in this pool

Rafa L.
Save profile
Rafa L.

Book Translations with Target Readers in Mind

Rate per word $0.13 USD
Rate per hour $70.00 USD
  • English Portuguese
  • Spanish Portuguese
  • Italian Portuguese
  • Spanish English
  • Italian English
Native in:
  • Portuguese
  • English

  • Professional experience:
  • Books
  • Plays
  • Graphics/Comics
  • Short stories
RAFA LOMBARDINO has been working as a translator since 1997. In 2011, she started to join forces with self-published authors and small publishers to translate their fiction and non-fiction books into Portuguese and English. She is also the creator of Contemporary Brazilian Short Stories, a volunteering effort that aims at showcasing Brazilian authors in English to reach readers worldwide. You can find her literary portfolio here: RafaLombardino.com/translations .
Donatella S.
Save profile
Donatella S.

EN-IT and FR-IT literary translator

Rate per word €0.06 EUR
Rate per hour €35.00 EUR
  • English Italian
  • French Italian
Native in:
  • Italian

  • Professional experience:
  • Books
  • Short stories
I have been a translator for over 30 years and I love it. After many years of translating financial and legal documents, I now focus on literary translation.

Link to a list of recently published works:
https://www.ibs.it/libri/traduttore/donatella-semproni?sortPublication_date=asc

ProzCom profile: http://bit.ly/MyProfileDS
Jan H.
Save profile
Jan H.

PHD in German Literature at your service

Rate per word €0.09 EUR
Rate per hour €30.00 EUR
  • Italian (Standard-Italy) German (Germany)
  • English (British) German (Germany)
  • French (Standard-France) German (Germany)
Native in:
  • German

  • Professional experience:
  • Books
  • Plays
  • Graphics/Comics
  • Poetry
  • Short stories
As a PHD in German Philology and Modern History literature and humanities texts are my natural ground. Parallel to my work as technical and legal translator I offer literary translations and I intend to expand this business. My current projects are literal translations for the series 111 Orte by the German publisher Emons Verlag. I already finished the book 111 Orte in Umbrien (ISBN 9783740802387), the next confirmed projects are Malta (by April) Langhe (by July) and Naples (by October).
Eleonora M.
Save profile
Eleonora M.

[EN/PT>IT] Expert of Love Stories

Rate per word $0.08 USD
Rate per hour $40.00 USD
  • Portuguese (Brazilian, European/Portugal) Italian (Standard-Italy)
  • English (US, British) Italian (Standard-Italy)
Native in:
  • Italian

  • Professional experience:
  • Books
  • Poetry
  • Short stories
I have experience translating and proofreading Romantic/Erotic/Action romances.
I translated books by NY Times bestsellers such as Susan Stoker, Carly Phillips, Carrie Ann Ryan, Annie J Rose, and Leslie North, among others.
Collaborating with several companies helped me acquire experience dealing with different authors.
I've also worked with poetry (books and single poems) from Portuguese to Italian, learning to translate a totally different writing style.
Annalisa P.
Save profile
Annalisa P.

I am like a leaf of grass, Walt would say: straight!

Rate per word €0.06 EUR
Rate per hour €35.00 EUR
  • German Italian
  • English Italian
  • French Italian
Native in:
  • Italian

  • Professional experience:
  • Books
  • Short stories
I did translate some short stories and a children's book (canadian/american to italian).
I am a passionate reader and so much interested in literary translations!
I am curious and interested, quick but precise!
Maria B.
Save profile
Maria B.

Stylish, elegant translation

Rate per word €0.07 EUR
  • Italian (Standard-Italy) English (US)
Native in:
  • Italian
  • English

  • Professional experience:
  • Books
  • Poetry
  • Short stories
  • Songs
I have translated several books, some of which have been published and other are awaiting publication in Italy. For more details, please visit my website at www.mariaburnett.com and my profile at www.proz.com/profile/14862. My CV is on both sites. I am a Proz member as well as a Translation Directory member and a Translatorsbase member, and a former ALTA member. I don't take on rush jobs as I believe rush and good work don't go together, especially as a literary translator.
Robert G.
Save profile
Robert G.

Aiuto autori italiani a raggiungere il mondo anglofono

Rate per word $0.07 USD
  • Italian English
Native in:
  • English
  • Italian

  • Professional experience:
  • Short stories
I have translated short stories, articles, essays and children's books.

Sono disponibile per la traduzione di libri in inglese (sia americano che britannico). Inoltre vi posso poi aiutare a posizionarli su siti ed altre località per la vendita internazionale.

If you are self-publishing, or would like your published or soon to be published book in different languages, I can translate all or part of it. I can also help feature your book in the local country’s selling points (online stores).
Ilaria F.
Save profile
Ilaria F.

Light novel, historical novel, romance, mistery

  • English (US, UK) Italian (Standard-Italy)
Native in:
  • Italian

  • Professional experience:
  • Short stories
I'm translating the "Bood Bound Series" and the "The Guardian Heart Crystal Series" by the american author Amy Blankenship. The books mix romance, mistery, fantasy and paranormal with Japanese "anime".
I've also translated the historical novel "The Tweedie Passion" by Helen Susan Swiftset, a romance set in the beautiful 16th century Scotland.
I'd really like to keep translating books/novels because they make me feel free to unleash my soul and creativity.
Pat A.
Save profile
Pat A.

Literature and drama plays

Rate per word €0.04 EUR
  • Catalan (Central, Oriental) Spanish (Standard-Spain, Latin American)
  • English Spanish (Standard-Spain)
  • Italian Spanish (Standard-Spain)
  • English Catalan (Central, Oriental)
Native in:
  • Spanish
  • Catalan

  • Professional experience:
  • Books
  • Plays
My background as a professional actor makes me the perfect candidate for translating a drama play. I have a creativity for words and syntax that goes beyond the strictly technical translation of a text.
Last job: The Princess Bride, by William Goldman. 30th Anniversary ed. (English-Catalan) Ático de los Libros. Released March 14, 2018.
Also:
-Ongoing subtitling work with NPV (Netflix Preferred Vendors).
-Theatre: J. Orton, C. Goldoni, D. Fo, A. Ayckbourn, L. Blessing.
-Eurodram 2015 Award.
Irene M.
Save profile
Irene M.

Professional translator with experience with music and

Rate per word €0.06 EUR
Rate per hour €15.00 EUR
  • English Italian
  • German Italian
Native in:
  • Italian

  • Professional experience:
  • Books
  • Plays
  • Graphics/Comics
  • Poetry
  • Songs
I am a professional translator and Interpreter. I have a Master in Conference Interpreting at the University of Vienna and a Bachelor in Applied Interlinguistic Communication at the University of Trieste. Ever since 2010 I have translated several literary texts, from Bach Motettos (Sacred music) to Proto-Germanic texts, to philosophy texts and last but not least, also historical comics.
Claudio N.
Save profile
Claudio N.

A life committed to dialogue between Literatures

Rate per word €0.05 EUR
Rate per hour €20.00 EUR
  • Russian Italian
  • English Italian
  • Turkish Italian
  • Turkish Russian
  • Serbo-Croat Italian
  • Serbo-Croat Russian
  • Greek (Ancient) Italian
  • Greek (Ancient) Russian
  • Latin English
  • Latin Italian
  • Latin Russian
  • Ukrainian Italian
  • Slovak Italian
  • Slovak Russian
Native in:
  • Italian

  • Professional experience:
  • Books
  • Plays
  • Short stories
  • Songs
I am a research doctor in Slavic and Uralo-Altaic Literatures. My second vector lies in the classical languages, of which I am a profound connoisseur.
I translated key Soviet and Contemporary Russian authors (among them, A. Platonov, E. Gryshkovec, J. Mamleev) along with such ancient writers as Emperor Julian, Porphyry, Jamblichus and Macrobius (from Latin/Ancient Greek into Russian).
Bilingual native speaker (Russian and Italian).
Alessandra N.
Save profile
Alessandra N.

Compelling stories move and inspire the world

Rate per word €0.06 EUR
Rate per hour €25.00 EUR
  • English Italian
  • Spanish Italian
  • Spanish English
Native in:
  • Italian

  • Professional experience:
  • Short stories
My name is Alessandra, an Italy based language enthusiast with a master’s degree in translation and interpreting (eng) and one in foreign literatures (eng/esp). I currently work as an English teacher but I've always been fascinated by the nuances that the choice, or change, of a word can bring, and so communication in every form, being it visual, written, artistic… has always been my main passion.
Juan Carlos J.
Save profile
Juan Carlos J.

220 Books translated, 38 years of experience

Rate per word $0.06 USD
Rate per hour $30.00 USD
  • English (US) Spanish (Latin American, Mexican)
  • French Spanish (Latin American, Mexican)
  • Italian Spanish (Latin American, Mexican)
  • Portuguese Spanish (Latin American, Mexican)
Native in:
  • Spanish
  • English

  • Professional experience:
  • Books
I have translated 220 books over my 38 years of experience. Title list available upon request, or can be seen on my CV.
Marcos R.
Save profile
Marcos R.

Precision and good style

Rate per word €0.10 EUR
Rate per hour €30.00 EUR
  • German Spanish
  • English Spanish
  • French Spanish
  • Italian Spanish
  • Portuguese Spanish
Native in:
  • Spanish

  • Professional experience:
  • Books
  • Short stories
I have translated psychoanalisis books, literary books, a dictionary of political science, two philosophy books, two books on economics and money history, and many books for children and philosophy articles in specialized magazines.
Ester V.
Save profile
Ester V.

EN/IT/GE > ES/CAT literary translations

Rate per word €0.07 EUR
Rate per hour €30.00 EUR
  • Spanish Catalan
  • English Catalan
  • English Spanish
  • German Catalan
  • German Spanish
  • Italian Catalan
  • Italian Spanish
Native in:
  • Catalan
  • Spanish

  • Professional experience:
  • Books
  • Short stories
Some of my published translations:
- Science-fiction novel by Danilo Clementoni, Il retorno – Le avventure di Azakis e Petri, from Italian into Spanish
- Children’s book Animal’s International Dictionary by Lila Prap, from English into Spanish and Catalan
- Series of books Capire la psicologia (published by Salvat) from Italian into Spanish
- High school mathematics textbooks from Spanish to Catalan
- Proofeading and edition of stories and other educational texts for children
Barbara C.
Save profile
Barbara C.

Art history, art catalogues, heritage

  • English Italian
  • French Italian
Native in:
  • Italian

  • Professional experience:
  • Books
- Titanic dietro le quinte, 1999
- Bottega Veneta, 2012
- Exhibition catalogues (Signorelli, Renoir), 2012
- La conquista del tempo (history of watchmaking), 2015
- Freespace, Biennale Architettura, 2018

Member of Strade (union of Italian translators in publishing)

Main interests and favourite genres: art, art history, cultural heritage, design, fine & fashion jewellery, cinema, biography

Would welcome opportunities to translate/adapt film/theatre scripts
Linda T.
Save profile
Linda T.

Translation is my work, my profession, my enjoyment!

Rate per word 0.08 GBP
Rate per hour 20.00 GBP
  • Italian (Standard-Italy) English (British, UK)
Native in:
  • English

  • Professional experience:
  • Books
  • Short stories
I have been a translator for forty years now, and love it! After years of translating mainly financial and legal documents, I began focussing on literary translation as well. Recent work includes: ‘Intersection with Nibiru’ and ‘The Writer’ by Danilo Clementoni; ‘The Geese that Lay the Golden Eggs’ by Mirta Bono; 'The Reflection of My Memories' by Sara Ingardia; 'A Subtle Line', by Fabio Santoro and Oreste Maria Petrillo; I have recently translated 'I'm Only a Child' by Wanda Montanelli.
Maria Laura C.
Save profile
Maria Laura C.

Professional literary translator - ES, FR, EN > IT

Rate per word €0.07 EUR
Rate per hour €40.00 EUR
  • Spanish (Standard-Spain) Italian (Standard-Italy)
  • French (Standard-France) Italian (Standard-Italy)
  • English (British) Italian (Standard-Italy)
Native in:
  • Italian

  • Professional experience:
  • Short stories
My name is Laura, I am Italian, and I translate short stories since 2012. Literature is one of my passions! I am specialized in Spanish and French literature. Looking forward to hearing from you!
Paolo S.
Save profile
Paolo S.

Give me your stories, I'll give them to Italian readers

Rate per word €0.08 EUR
Rate per hour €25.00 EUR
  • English Italian
Native in:
  • Italian

  • Professional experience:
  • Books
  • Short stories
My main interest as a literary translator is speculative fiction.

I have translated two novels and two novellas by the best selling horror author Michael Bray and one novel by Michael Robb Mathias, Moreover I have translated two short stories collections by the award winning Belgian author Bob Van Laerhoven.

As a long time reader of fantasy, supernatural horror and science fiction I know and understand the challenges involved in translating the genre.
Théo A.
Save profile
Théo A.

Specialized in classics and critical essays

Rate per word €0.05 EUR
Rate per hour €35.00 EUR
  • English Portuguese (Brazilian)
  • German Portuguese (Brazilian)
  • French Portuguese (Brazilian)
  • Spanish Portuguese (Brazilian)
  • Italian Portuguese (Brazilian)
Native in:
  • Portuguese

  • Professional experience:
  • Books
  • Plays
  • Short stories
Several years of experience translating a wide array of books, including personal memoirs, light fiction, movie scripts, academic material (mostly on music, philosophy and the arts), classics of European literature, and critical essays on literature.
I hold a Master's Degree in Literature from the Federal University of Rio Grande do Sul (UFRGS, Brazil - 2019) and am currently pursuing a PhD in Literature at the same institution.
Anne O.
Save profile
Anne O.

Creative Professional

Rate per word $0.10 USD
Rate per hour $40.00 USD
  • French English (US)
  • German English (US)
  • Italian English (US)
  • Spanish English (US)
Native in:
  • English
  • French

  • Professional experience:
  • Books
I received my B.A. in Modern Languages & Linguistics from the University of Oxford, with a heavy focus on literary translation. Since then, I have translated a wide variety of non-fiction short texts for museums, universities, and magazines on topics including history, art history, sociology, and life sciences, and have recently begun translating poetry. As an avid reader in all my languages, I am always seeking creative, fiction projects!
Olgica A.
Save profile
Olgica A.

Traduzioni letterarie serbo-italiano, italiano-serbo

Rate per word €0.06 EUR
Rate per hour €30.00 EUR
  • Italian Serbian
  • Portuguese Serbian
Native in:
  • Serbian

  • Professional experience:
  • Poetry
  • Songs
Traduzioni della poesia contempranea serba in italiano.
Courtney G.
Save profile
Courtney G.

Trippingly off the tongue

Rate per word €0.10 EUR
Rate per hour €50.00 EUR
  • Italian English
  • Spanish English
Native in:
  • English

  • Professional experience:
  • Books
  • Graphics/Comics
  • Poetry
I have worked with Synthesis Global Solutions on translating and transcribing/QA checking comic books, video games, articles about video games, and film scripts from Italian to English. I have worked with Traducispagnolo to translate poems and short biographies of authors from Spanish to English. I have worked with private authors and directors in Italy to translate sci-fi novels and film scripts. I worked as an English literature professor in the USA for several years.
Antonio L.
Save profile
Antonio L.

品德,品格,品味. Character, style, flavour.

Rate per word €0.08 EUR
Rate per hour €35.00 EUR
  • Chinese (Mandarin) Italian (Standard-Italy)
Native in:
  • Italian

  • Professional experience:
  • Books
  • Plays
  • Short stories
I Translated into Italian 14 stories from Feng Menglong‘s 馮夢龍 Gujin Xiaoshuo古今小說, to be published soon with the Italian publishing house Atmosphere. Moreover I translated into English and published a play from the Ming 明 dynasty author Feng Weimin 馮維敏, called 僧尼共犯 “A monk and a nun commit a sin together”, which can be found on Volume 34 of the Asian Theatre Journal (Vol. 34, n.2, Fall 2017, pp.284-321). Currently I am starting to work on Li Yu's 李漁 collection "The twelve towers"十二樓。
Ricardo  S.
Save profile
Ricardo S.

Passionate translator and writer

Rate per word €0.07 EUR
Rate per hour €40.00 EUR
  • English Spanish (Standard-Spain, Latin American)
  • German (Germany, Austrian) Spanish (Standard-Spain, Latin American)
  • Italian (Standard-Italy) Spanish (Standard-Spain, Latin American)
Native in:
  • Spanish

  • Professional experience:
  • Books
  • Plays
  • Short stories
  • Songs
I translated several plays that were performed in Madrid and also musicals including their songs. I have several short stories translated and my training in creative writing and classic and modern literature makes me not only a translator but also a writer, this helps enormously when I translate literature since I understand the struggles of the process and know the not only the meaning of a word but also the real feeling that the writer wanted to express through that word.
end of pool

You're unable to see all 101 professionals in this pool...

Only Business Plus Members can view all the literary translators in this pool.

Learn more
Elisabetta V.
Save profile
Elisabetta V.

Avid reader, reliable translator

Rate per word €0.09 EUR
Rate per hour €30.00 EUR
  • English Italian
Native in:
  • Italian

  • Professional experience:
  • Books
I'm a professional translator and passionate reader. My translating experience in the literary field covers travel diaries, articles and interviews for magazines, an award-winning novel and a short story for children. I also translate marketing and creative materials so I feel at ease with the challenges that a transcreation involves. I'm ready to help your book be appreciated by the Italian audience and look forward to working together!
Note: Only the first page of results is accessible in this preview. To see all results, become a ProZ.com business member.
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search