Freelance literary translators
pre-screened by ProZ.com
Displaying 8 literary translators in this pool
Rodna R.
Going the extra mile...
Rate per word
€0.14 EUR
Rate per hour
€35.00 EUR
- Swedish Macedonian
- English Macedonian
Native in:
- Macedonian
“Lacrimosa”, Eva-Marie Liffner
“Tre apor”, Stephan Mendel Enk
“Till sista andetaget”, Anne Sward
“Rummet”, Jonas Karlsson
“Splendorville”, Ellen Mattson
“En norsk man”, Dag Solstad
“Ormen”, Stig Dagerman
“Livläkarens besök”, Per Olov Enquist
“Grand final i skojarbranschen”, Kerstin Ekman
“Ellen, Sorken och hemligheten”, Maria Frensborg
“Hem till Österbotten", Antti Tuuri
“Mitt Liv Som Hund”, Reidar Jönsson
“Gösta Berlings saga”, Selma Lagerlöf
“Tre apor”, Stephan Mendel Enk
“Till sista andetaget”, Anne Sward
“Rummet”, Jonas Karlsson
“Splendorville”, Ellen Mattson
“En norsk man”, Dag Solstad
“Ormen”, Stig Dagerman
“Livläkarens besök”, Per Olov Enquist
“Grand final i skojarbranschen”, Kerstin Ekman
“Ellen, Sorken och hemligheten”, Maria Frensborg
“Hem till Österbotten", Antti Tuuri
“Mitt Liv Som Hund”, Reidar Jönsson
“Gösta Berlings saga”, Selma Lagerlöf
Ana Lydia G.
You will not notice it is a translation...
Rate per word
€0.08 EUR
Rate per hour
€25.00 EUR
- Swedish Spanish
- English Spanish
Native in:
- Spanish
I have translated two books and I am translating my third one from Swedish.
EN > ES: No más bombas by Shane Paul O’Doherty from the original The Volunteer, published by Libros Libres, 2009, ISBN: 9788496088887.
Including the interpretation EN <> ES of all author interviews, with television and press agencies, for the promotion of the book.
SV > ES: Cinco claves para una vida mejor by Liv Nilsson, from the original Fem tips för ett bättre liv. Babelcube Inc., 2018, ISBN: 9781547516414
EN > ES: No más bombas by Shane Paul O’Doherty from the original The Volunteer, published by Libros Libres, 2009, ISBN: 9788496088887.
Including the interpretation EN <> ES of all author interviews, with television and press agencies, for the promotion of the book.
SV > ES: Cinco claves para una vida mejor by Liv Nilsson, from the original Fem tips för ett bättre liv. Babelcube Inc., 2018, ISBN: 9781547516414
Cynthia C.
Any good story is worth retelling - in other languages!
Rate per word
$0.10 USD
Rate per hour
$30.00 USD
- Spanish English
- Swedish English
Native in:
- English
Swedish:
Swedish-English translator, 2007 – present. Translated items to date include history/biography texts, literary texts, tourism-related materials, medical and legal documents, and patents.
Spanish:
Spanish-English translator, 2007 – present. Translated items to date include articles, book excerpts, patient records, and surveys.
Spanish to English literary translation (online course), New York University, Sum. 2011.
Swedish-English translator, 2007 – present. Translated items to date include history/biography texts, literary texts, tourism-related materials, medical and legal documents, and patents.
Spanish:
Spanish-English translator, 2007 – present. Translated items to date include articles, book excerpts, patient records, and surveys.
Spanish to English literary translation (online course), New York University, Sum. 2011.
Rob M.
Sharing and spreading culture through translation
Rate per word
0.07 GBP
Rate per hour
50.00 GBP
- German English (British)
- Russian English (British)
- Danish English
- Swedish English
- Norwegian English
Native in:
- English
Extensive experience in the translation industry as a whole, branching out into literary translation. In my native English I have won multiple awards for original screenplays (both short and feature) including winning the TopShorts Hollywood Short Screenplay Award and being one of 13 finalists in the New York Horror Film Festival Screenwriting competition in 2017. I also contributed the first ever English translation of "The Trial", a short story by Anton Chekhov, to the Early Chekhov Project.
Magne H.
Internationally published author
- Danish Norwegian
- Swedish Norwegian
- English Norwegian
Native in:
- Norwegian
Internationally published author of novels, YA-novels, children's books, non-fiction/biographies, humor-books, radio plays, and screenplays.
Gabriella D.
Translating novels: my endless love/oändlig älskelse
Rate per word
€0.04 EUR
Rate per hour
€15.00 EUR
- English (US, British, Australian) Italian (Standard-Italy)
- Swedish (Rikssvenska) Italian (Standard-Italy)
- French (Standard-France, Canadian) Italian (Standard-Italy)
- Spanish (Standard-Spain, Latin American) Italian (Standard-Italy)
Native in:
- Italian
I've been translating novels and short stories all life long just for my pleasure but only "in the second part of my life" I decided to become a literary translator. Books translated for publishing:
*from Swedish: Rent Spel (1989)-T. Jansson; collective tr.
*from English:
-The last Days of Café Leila (2017)-D. Bijan
-Tease (2014)-S. Jordan
-Service Design Principles 1-100 (2017)-D. Catanalotto
Degree in Foreign Languages & Literatures, several literary translation seminars attended
*from Swedish: Rent Spel (1989)-T. Jansson; collective tr.
*from English:
-The last Days of Café Leila (2017)-D. Bijan
-Tease (2014)-S. Jordan
-Service Design Principles 1-100 (2017)-D. Catanalotto
Degree in Foreign Languages & Literatures, several literary translation seminars attended
Hillevi H.
Books, art and elegance.
- French Swedish
- English Swedish
Native in:
- Swedish
I am specialized in late 19th French fiction but have also translated contemporary authors and poets from French to Swedish.
Ingela J.
27 years of translating experience
Rate per word
1.50 SEK
Rate per hour
373.00 SEK
- English Swedish
Native in:
- Swedish
I have worked as a literary translator for 19 years for several major Swedish publishing houses, such as Norstedts Förlag and Rabén & Sjögren. I have translated 29 novels and youth- and children's books from English into Swedish. I have won the Peter Pan prize in 2009 and was awarded the Ibby Honour List Award for translation in 2010. I am a member of the Swedish Writers' Union.