Freelance pharmaceutical translators
pre-screened by ProZ.com
Displaying 5 pharmaceutical translators in this pool
Meera W.
Exceptional 100% Human Medical Translation Service
Rate per word
$0.06 USD
- English Punjabi
- English Hindi
Native in:
- Hindi
- Punjabi
MY EXPERIENCE IS MY QUALIFICATION
I introduce myself as a Hindi & Punjabi Medical freelance Linguist (2009) working with various reputed International companies like TPT, Lingo 24, TeleLingua with their full satisfaction. I have been translating various ICFs, PISs, patients' questionnaires, information sheets about medical equipments, protocols and protocol amendments, case report forms, lab manuals, e-diary instructions and relevant docs on a regular basis.
I introduce myself as a Hindi & Punjabi Medical freelance Linguist (2009) working with various reputed International companies like TPT, Lingo 24, TeleLingua with their full satisfaction. I have been translating various ICFs, PISs, patients' questionnaires, information sheets about medical equipments, protocols and protocol amendments, case report forms, lab manuals, e-diary instructions and relevant docs on a regular basis.
Puneet B.
Quality + Consistency = 100% Success
Rate per word
€0.08 EUR
- English (US, UK, Canadian, Australian, Indian) Hindi (Indian)
- English (US, UK, Canadian, Australian, Indian) Punjabi (Gurumukhi)
Native in:
- Punjabi
- Hindi
Hi
Greetings for the day,
I am Puneet Bansal, native Hindi speaker and I belong to India and I have translated material for the above mentioned companies in different domains, from clinical trials to Vials & Injections description, informed consent forms to patient diaries. One thing I can assure you is the quality, because my 100% human translation approach and my research methodology has helped me a lot in getting regular projects.
Greetings for the day,
I am Puneet Bansal, native Hindi speaker and I belong to India and I have translated material for the above mentioned companies in different domains, from clinical trials to Vials & Injections description, informed consent forms to patient diaries. One thing I can assure you is the quality, because my 100% human translation approach and my research methodology has helped me a lot in getting regular projects.
Ahmad J.
Medical and Pharmaceutical freelance translator
Rate per word
$0.07 USD
- English Urdu
- English Punjabi
Native in:
- Urdu
- Punjabi
As a freelance medical translator, I provide accurate and reliable translations for a wide range of medical documents, including patient records, clinical trial reports, research papers, regulatory documents, and medical device manuals.
With my expertise in medical terminology and my mastery of multiple languages, I am committed to ensuring that my translations are not only faithful to the original text but also culturally appropriate and compliant with relevant regulatory requirements. I wo
With my expertise in medical terminology and my mastery of multiple languages, I am committed to ensuring that my translations are not only faithful to the original text but also culturally appropriate and compliant with relevant regulatory requirements. I wo
Sanjeev P.
One Stop Solution-Pharmaceutical translation in Hindi
Rate per word
$0.07 USD
- English (US, British, UK, Canadian, Australian) Hindi (Indian, Shuddha)
- Punjabi (Gurumukhi) English (US, British)
Native in:
- Hindi
- Punjabi
Since 2010 I am working with many national and international clients, provided satisfactory outcome.
Right now working on 64K words project in this domain.
Also, worked for a Medical Dictionary Building project for almost one and half year.
Right now working on 64K words project in this domain.
Also, worked for a Medical Dictionary Building project for almost one and half year.
Raminder S.
Accuracy where it matters the most
Rate per word
$0.08 USD
- English (US, UK, Canadian, Australian, Indian) Punjabi (Gurumukhi)
- English (US, British, UK, Canadian, New Zealand) Hindi (Indian)
Native in:
- Punjabi
- English
I have translated many Clinical trial protocols, ICFs, Drug Labels, Clinical Outcomes Assessments and Patient Reported Outcome questionnaires, medical equipment manuals, etc. I have worked closely with medical doctors from various branches of medicine to facilitate my clients with linguistic validation processes such as Cognitive Debriefing interviews and clinical reviews. I am an expert in translation, harmonization, back translation and reconciliation in the linguistic validation process.