Freelance pharmaceutical translators
pre-screened by ProZ.com
Displaying 10 pharmaceutical translators in this pool
Kathy S.
Nordic languages and German
Rate per word
€0.13 EUR
- Swedish English
- German English
- Norwegian English
- Finnish English
Native in:
- English
I have worked for translation agencies and specialized in documents related to clinical trials. I have been working in this field for approximately 14 years. I enjoy this kind of translation because I can use both my medical and legal expertise here.
Elin Johanne H.
PILs, SMPCs, labelling, NO,SW,DA < EN and EN < NO
Rate per word
€0.12 EUR
- English Norwegian
- English Norwegian (Bokmal)
- Swedish English
- Danish English
- Swedish Norwegian (Bokmal)
- Danish Norwegian (Bokmal)
- Norwegian (Nynorsk) English
- Danish Norwegian
- Swedish Norwegian
Native in:
- Norwegian (Bokmal)
- Norwegian
Extensive background from translations of patient information, labelling, SmPCs, informed consent and patient information for clinical trials, communications to/from Ethics committees, etc, from English, Norwegian, Swedish and Danish to Norwegian and English.
Helene O.
Pharmaceutical translator since 2001.
Rate per word
$0.14 USD
- English (US) Norwegian (Bokmål)
- English English
- Danish Norwegian
- Swedish Norwegian
- Swedish English
Native in:
- Norwegian
- English
These documents have included, but are not limited to: IFU's, localization of software, user manuals, patient consent forms, trials, MSDS, patient journals, SSA documents and so on. LG, Sony, Siemens, AstraZeneca Pharmaceuticals, Boston Scientific, Roche Pharmaceuticals, 3M, Novo Nordisk Inc., Johnson & Johnson Company, Novartis, Bayer Healthcare, Bausch & Lomb Inc., Pfizer Inc., Procter & Gamble, Schering-Plough, Bristol-Myers, Sanofi-Aventis, Pharma etc. Willing to discuss rates.
Anna G.
CleaRead - Translating your Science
- English Swedish
Native in:
- Swedish
I'm a medical and scientific translator, translating from English to Swedish, and a full member of the Swedish Association of Professional Translators (SFÖ). I started off as a scientist in Sweden, where I published articles in international scientific journals and did a PhD in Molecular Medicine. By using my languages services, you will benefit from years of hands-on experience in research and as well as scientific communication. For more information, please visit www.clearead.com.
Kathrin K.
EN/SW-GE service by a passionate medical professional
Rate per word
€0.09 EUR
- German German
- English German
- Swedish German
Native in:
- German
I have been interpreting in the hospitals I worked in. I helped patients and my co-workers to understand clinical trial material authored in English as well as pharmaceutical information written in English. My latest project was a co-working with LanguageWeb24 where I translated material for a study. I would like to use my passion for medicine and combine it with my passion for writing and reading.
Bjorn P.
Bilingual MD PhD, solid industry experience
Rate per word
$0.15 USD
- English Swedish
- German Swedish
- German English
- French Swedish
- French English
- Italian Swedish
- Italian English
- Norwegian (Bokmal) Swedish
- Norwegian (Bokmal) English
- Danish Swedish
- Danish English
- Luxembourgish Swedish
- Luxembourgish English
Native in:
- Swedish
MD PhD with 20+ yrs experience in Europe and Australasia from the health-care and life-science industries, including clinical and laboratory medicine, pharmaceuticals, medical devices and basic research.
Provide translation of all kinds of medical documentation, marketing material, patient information, scientific publication, study plans and reports, regulatory documentation etc
Transcribe video material for subtitling etc
Transcreate marketing and other material as required.
Provide translation of all kinds of medical documentation, marketing material, patient information, scientific publication, study plans and reports, regulatory documentation etc
Transcribe video material for subtitling etc
Transcreate marketing and other material as required.
Larry F.
Pharmaceutical translation experience of two decades
Rate per word
$0.08 USD
- Hungarian English
- Swedish English
- Dutch English
- German Hungarian
Native in:
- Hungarian
- English
Translated medical material (patient notes) from German into English with a weekly allotment of up to 10,000 words. Proofreading of medical translations from BG, HU, SK, CZ, IT into English. Translated diverse material from DU, SW, HU, IT, FR into English. Worked for several years as Back Editor of medical device documentation translated into Danish, Norwegian and Swedish for Crimson Life Sciences Co. Danish into English (Dow Corning breast implants) for Total Documentation Services, Houston.
Josejavier R.
Pharmaceutical & Legal
Rate per word
€0.11 EUR
- Swedish (Rikssvenska) Spanish (Standard-Spain)
Native in:
- Spanish
Translations of:
- Summaries of Product Characteristics (Annex I in QRD Templates of the European Medicines Agency).
- Labelling and Package Leaflets (Annex III in the QRD Templates of the the European Medicines Agency).
- Patient information leaflets.
- Applications to the Stockholm Ethical Vetting Committee for Good Research Practice.
- Authorizations of new medicines by the the European Medicines Agency.
- Certificates issued by the Swedish Medical Products Agency.
- Summaries of Product Characteristics (Annex I in QRD Templates of the European Medicines Agency).
- Labelling and Package Leaflets (Annex III in the QRD Templates of the the European Medicines Agency).
- Patient information leaflets.
- Applications to the Stockholm Ethical Vetting Committee for Good Research Practice.
- Authorizations of new medicines by the the European Medicines Agency.
- Certificates issued by the Swedish Medical Products Agency.
Ida J.
Extensive experience with PIL/SPCs, clinical trials etc
Rate per word
€0.12 EUR
- English (US, UK) Swedish
- Danish Swedish
- Norwegian (Bokmål, Nynorsk) Swedish
Native in:
- Swedish
With my extensive experience translating pharmaceutical text, you can trust that your texts are not only linguistically correct, but that they adhere to all applicable legal requirements and are adapted to the target audience, whether patients or HCPs. I have several years of experience translating PIL/SPCs, clinical trials, PSURs and similar documents, and I'm well-versed in the regulatory process, with an understanding of QRD templates, applicable term databases (EDQM, Snomed etc.).
tempusername
Pharma & Chem: 30 years, native English
Rate per word
$0.09 USD
- German (Germany, Austrian, Swiss) English (US, British)
- Spanish (Standard-Spain, Latin American) English (US, British)
- French (Standard-France, Canadian, Belgian, Swiss) English (US, British)
- Italian English
- Dutch (Netherlands, Flemish) English (US, British)
- Danish (Standard (rigsdansk), Jutlandic) English (US, British)
- Swedish (Rikssvenska, Stockholm, Finlandssvenska, Scanian / skånska, Gothenburg) English (US, British)
- Norwegian (Bokmål, Nynorsk) English (US, British)
- Portuguese (Brazilian, European/Portugal) English (US, British)
Native in:
- English
*Pharmaceuticals & Chemistry: drug patents, drug descriptions, case studies, law suits, drug patents, research, academic texts in biochemistry, clinical trials, pharma marketing material, etc.
*Other Health, Technology & Science: medical technology, water treatment, animal husbandry & veterinary texts, health insurance claims, diagnoses, etc.
*Strict confidentiality assured.
*Other Health, Technology & Science: medical technology, water treatment, animal husbandry & veterinary texts, health insurance claims, diagnoses, etc.
*Strict confidentiality assured.