Freelance subtitlers
pre-screened by ProZ.com
Displaying 31 subtitlers in this pool
Andrei A.
You won't even know it's a translation!
Rate per min.
$5.00 USD
- English Romanian
- French Romanian
Native in:
- Romanian
Subtitler/Editor/Spotter/QA for: Netflix, Viasat Explorer East, Viasat History, Viasat Nature, TV1000 Balkan, ViaPlay, Sony AXN, NBCU, National Geographic, Discovery. Over 144,000 minutes subtitled to date.
Elena P.
Romanian subtitler, 22 years of experience
Rate per min.
€4.00 EUR
- English (US, British) Romanian (Romania)
- French (Standard-France) Romanian (Romania)
- English Moldavian
Native in:
- Romanian
I have a BA degree in translation and terminology as a major in English and 22+ years of professional experience.
I have completed subtitling projects for various media companies and end customers. My experience in subtitling includes hundreds of hours of video materials (TV shows, movies, documentaries, but also interviews, product presentations and e-learning videos).
I have completed subtitling projects for various media companies and end customers. My experience in subtitling includes hundreds of hours of video materials (TV shows, movies, documentaries, but also interviews, product presentations and e-learning videos).
Mihaela S.
Translator (2003) | Subtitler (2012)
Rate per min.
€8.50 EUR
- English Romanian
- Spanish Romanian
Native in:
- Romanian
*Netflix Approved - Hermes number
*Direct/end clients: Sfera, SDI Media, iYuno, Netflix, New Regency, Comtranslations, etc.
*Cinema, TV shows & series, documentaries, cartoons, etc.
General subtitling rate (Translation): 3.50 EUR
*Direct/end clients: Sfera, SDI Media, iYuno, Netflix, New Regency, Comtranslations, etc.
*Cinema, TV shows & series, documentaries, cartoons, etc.
General subtitling rate (Translation): 3.50 EUR
Cristiana C.
Experienced Romanian subtitler
Rate per min.
€7.50 EUR
- English Romanian
- French Romanian
- Spanish Romanian
- Portuguese Romanian
Native in:
- Romanian
Netflix certified verifier for subtitling, CC, audio and Forced Narrative
17+ years experience subtitling for TV, DVD, BlueRay, YouTube, web
Over 15,000 minutes subtitled and reviewed, including: Titanic, Sex and the City (S 1-3), Lost (S 2,3 4), Desperate Housewives (S 2, 3&4), Fresh Prince of Bel Air etc.
Recent projects completed: Blue Mountain State (time coding and translation, S 1-3), The Standups (translation), El Hombre de Las Mil Caras (translation), Fuller House (FNs)
17+ years experience subtitling for TV, DVD, BlueRay, YouTube, web
Over 15,000 minutes subtitled and reviewed, including: Titanic, Sex and the City (S 1-3), Lost (S 2,3 4), Desperate Housewives (S 2, 3&4), Fresh Prince of Bel Air etc.
Recent projects completed: Blue Mountain State (time coding and translation, S 1-3), The Standups (translation), El Hombre de Las Mil Caras (translation), Fuller House (FNs)
Maria N.
Professional subtitling services
Rate per min.
€2.50 EUR
- English (US, UK) Romanian
Native in:
- Romanian
o Movie subtitles and proofreading (TV series, documentaries, feature films, animation, comedy shows, movie series) - Shorts TV, Viasat Explorer, Comedy Central, E! Style, AETN etc
Irina-Maria F.
Seamless translations
Rate per min.
$4.00 USD
- English Romanian
- French Romanian
Native in:
- Romanian
Subtitler since 2007. More than 3.000 projects for: National Geographic, National Geographic Wild, National Geographic People, HBO, Viasat History, Viasat Nature, Epic Drama, Travel Channel, Discovery HGTV, History Channel, TCM, AXN, Movies 24, TV Paprika, TV1000, Disney Channel, NBC Diva Romania, Shorts TV, Food Network.
Florin S.
Pro subtitle sorcerer
Rate per min.
€3.50 EUR
- English (US, UK) Romanian (Romania)
- Italian Romanian
- English Italian
Native in:
- Romanian
Collaboration with two major subtitling service providers and Netflix vendors for more than 3 years. Responsible for Origination and QC for series like The Affair, Californication, Apaches, El Cato, full documentaries and TV movies, as well as shows like Murderous Affairs.
Mihaela G.
Romanian subtitles. Accurate and fast.
Rate per min.
€3.50 EUR
- English Romanian
- German Romanian
Native in:
- Romanian
Translating since 1995, I have been working as subtitler for Netflix since 2012, translating a wide range of materials from featured movies to documentaries, reality shows, standup comedy shows, children movies and so on. I have been working with major companies such as Zoo, Sfera Studios, DeLuxe, already having subtitled or QA'd hundreds of hours of programs.
Dan A.
Direction is much more important than speed.
Rate per min.
$4.00 USD
- English Romanian
Native in:
- Romanian
- English
I am an English - Romanian Translator with over 9 years of experience in the translation field, 7 of which in the subtitling field. I have had the privilege of working with several exciting studios such as Hiventy, Haymillian, Dicentia, Plint, Zoo Digital, Iyuno Media Group, Deluxe, SDI Media, TVibe. I am familiar with the subtitling standards and techniques.
Dan I.
clear, legible, funny #subtitling
Rate per min.
€3.00 EUR
- English Romanian
- Spanish Romanian
Native in:
- Romanian
Years of experience.
Tested and approved.
Tested and approved.
Denisa I.
Romanian Subtitling Specialist
Rate per min.
€4.00 EUR
- English (US, UK, Irish) Romanian (Romania)
Native in:
- Romanian
I have over 3 years experience in subtitling, proofreading and QCing TV shows, films, documentaries and other media for Netflix, working in collaboration with a wonderful media agency. I enjoy the most working in this industry, my skills being a perfect suit for this service: attention to detail, strictly following the subtitling rules, excellent grammar expertise, ability to convey the meaning in the target language keeping the character limit at the same time, outstanding professionalism.
Maria-Andreea P.
Professional Freelance Translator
Rate per min.
€3.00 EUR
- Romanian (Romania) English (French)
- French Romanian
- Spanish Romanian
Native in:
- Romanian
Subtitling services from English or French into Romanian for feature movies, TV series, trailers, animations, documentaries.
Matching an existing translated file to a recut video, making necessary adjustments to the timing and translation and adding extra subs required in the new version if necessary.
The service consists in QC-ing an originated file from another linguist for minor content and timing issues and conformance to client's specs.
Matching an existing translated file to a recut video, making necessary adjustments to the timing and translation and adding extra subs required in the new version if necessary.
The service consists in QC-ing an originated file from another linguist for minor content and timing issues and conformance to client's specs.
Piticariu B.
10 years of experience for major clients
Rate per min.
€3.00 EUR
- English Romanian
- French Romanian
Native in:
- Romanian
Translator
Company: Zone Studio Oradea , Broadcast Text International Oradea , Bihor County (employees: 101-500)
Main field: Translations, subtitling
Period: 15-09-2009 -> still working
Translation and adaptation of TV series for TV channels such as Paprika TV, Minimax, Cartoon Network, Megamax.
Company: Sfera Deluxe
Main field: Translations, subtitling
Period: 20-01-2016 -> still working
Indirect clients: HBO, Netflix
Translation and adaptation of TV series, documentaries,
Company: Zone Studio Oradea , Broadcast Text International Oradea , Bihor County (employees: 101-500)
Main field: Translations, subtitling
Period: 15-09-2009 -> still working
Translation and adaptation of TV series for TV channels such as Paprika TV, Minimax, Cartoon Network, Megamax.
Company: Sfera Deluxe
Main field: Translations, subtitling
Period: 20-01-2016 -> still working
Indirect clients: HBO, Netflix
Translation and adaptation of TV series, documentaries,
Mauro R.
Featuring your features
Rate per min.
€2.00 EUR
- English Italian
- Serbo-Croat Italian
- Romanian Italian
- French Italian
- Bosnian Italian
Native in:
- Italian
Hi, I’m Mauro Riserbato, Italian native speaker from Italy. The purpose of my work is translate and create texts target tailored. More than 7 years of professional experience, processing thousands of words into Italian, from English, Croatian and Romanian. Dynamic and challenging tasks make my days!
Andreea G.
English to Romanian Expert Subtitler and QCer
Rate per min.
$3.00 USD
- English Romanian
- Spanish (Latin American) Romanian
- Italian Romanian
Native in:
- Romanian
I work as a freelancer for different companies in collaboration with major streaming platforms.
I create Romanian subtitles for sequences and episodes using different types of software (some directly from the client's platforms like Originator, Ooona Translation Manager, Agora, Meta, Zoo Echo, GTS Pro or some others that I own) by following and translating an English template. If needed, I also adjust or correct the time coding and add new subtitles. I can also ensure the QC.
I create Romanian subtitles for sequences and episodes using different types of software (some directly from the client's platforms like Originator, Ooona Translation Manager, Agora, Meta, Zoo Echo, GTS Pro or some others that I own) by following and translating an English template. If needed, I also adjust or correct the time coding and add new subtitles. I can also ensure the QC.
Diana P.
Audiovisual Translation Specialist (EN-RO FR-RO)
Rate per min.
5.00 GBP
- English (US, UK) Romanian (Romania)
- French (Standard-France) Romanian (Romania)
Native in:
- Romanian
Subtitling/QA/Time coding/Transcription/Translation services from English/French into Romanian.
Postgraduate student in Translation and Technology (Audiovisual) at UCL (University College London).
BA in Translation and Interpreting (French&English) from the Alexandru Ioan Cuza University of Iași, Romania.
Proficient in SDL Trados Studio 2021, MemoQ, Wordfast Anywhere and OOONA Tools (Online Captions & Subtitles Toolkit).
Postgraduate student in Translation and Technology (Audiovisual) at UCL (University College London).
BA in Translation and Interpreting (French&English) from the Alexandru Ioan Cuza University of Iași, Romania.
Proficient in SDL Trados Studio 2021, MemoQ, Wordfast Anywhere and OOONA Tools (Online Captions & Subtitles Toolkit).
Carmen B.
EN-RO translation and subtitling
Rate per min.
$3.00 USD
- English (US, British, UK, Canadian) Romanian (Romania, Transylvanian)
Native in:
- Romanian
I currently provide transcription, translation and QA services for clients such as Sfera Deluxe, Straker, Moshi Media, and Studio DSE.
Language pairs : English (UK/US/Canadian) - Romanian
Romanian - English (UK/US/Canadian)
Tools: Sfera, Aegisub, OOONA
Looking forward to our collaboration!
Language pairs : English (UK/US/Canadian) - Romanian
Romanian - English (UK/US/Canadian)
Tools: Sfera, Aegisub, OOONA
Looking forward to our collaboration!
Raluca D.
Accurate, Affordable, Always on Time!
Rate per min.
€4.70 EUR
- English Romanian
Native in:
- Romanian
- English
Expert subtitler / Editor / QC-er / Spotter for: Netflix, HBO, Amazon, Warner Bros, Viasat, TV1000 Balkan, Travel Channel, HGTV, Sony AXN, NBCU, National Geographic, History Channel.
Over 17 years experience as a subtitler, more than 500,000 minutes subtitled, QCed and spotted to date.
Certified and sworn translator. Quick and prompt delivery. Flexible and easy to work with.
Over 17 years experience as a subtitler, more than 500,000 minutes subtitled, QCed and spotted to date.
Certified and sworn translator. Quick and prompt delivery. Flexible and easy to work with.
Carmela M.
Fast and reliable
Rate per min.
€6.00 EUR
- German Romanian
- English Romanian
- Dutch Romanian
Native in:
- Romanian
I have a BA degree in translation in both German and English and 15 years of professional experience. Also, I am a certified translator for Dutch for over 12 years.
I have successfully completed subtitling projects for various media companies and translation agencies. My experience in subtitling includes more than 500 hours of video materials, including documentaries, movies, TV shows, but also interviews, product presentations and e-learning videos.
I have successfully completed subtitling projects for various media companies and translation agencies. My experience in subtitling includes more than 500 hours of video materials, including documentaries, movies, TV shows, but also interviews, product presentations and e-learning videos.
Andrei N.
Subtitling with the pros
Rate per min.
€2.50 EUR
- English Romanian
- French Romanian
- Italian Romanian
- Spanish Romanian
Native in:
- Romanian
I am a translator, subtitle creator and editor, subtitle QC'er, proofreader with more than 14 years of experience from Romania.
I have worked with and created two subtitling departments in two different major broadcasting companies in Romania and also collaborated with online streaming platforms like Netflix.
My work can be seen on on many TV channels from Romania.
I have worked with and created two subtitling departments in two different major broadcasting companies in Romania and also collaborated with online streaming platforms like Netflix.
My work can be seen on on many TV channels from Romania.
Iulia-Laura S.
Subtitles with passion
Rate per min.
$4.00 USD
- English Romanian
Native in:
- Romanian
Romanian translator, subtitler and proofreader (QC), with more than 8 years of experience, interested in Linguistics and the film industry, collaborating with various TV channels, film production companies, dubbing studios and streaming platforms.
Serban D.
Audiovisual Translation Specialist
- English (US, UK) Romanian (Romania)
- Spanish (Standard-Spain) Romanian (Romania)
Native in:
- Romanian
- Dedicated professional working exclusively in AVT, translator since 2009
- Complete range of services in broadcast and corporate media
- Working at the highest international standards with expert knowledge of Romanian market practices
- Selected clients: Netflix subcontractors, HBO, SDI Media, Nordisk Undertext, BTI Studios, etc.
- Over 42.000 minutes of QC/Translation
- Over 38.000 minutes of Time coding/Editing/SDH/CC/Color-coding
- Over 3.000 minutes of Dub/Script
- Over 150 Trailers
- Complete range of services in broadcast and corporate media
- Working at the highest international standards with expert knowledge of Romanian market practices
- Selected clients: Netflix subcontractors, HBO, SDI Media, Nordisk Undertext, BTI Studios, etc.
- Over 42.000 minutes of QC/Translation
- Over 38.000 minutes of Time coding/Editing/SDH/CC/Color-coding
- Over 3.000 minutes of Dub/Script
- Over 150 Trailers
Ileana B.
Experienced Netflix certified subtitler
Rate per min.
$5.00 USD
- English Romanian
Native in:
- Romanian
Over 10 years experience in translation and subtitling.
I have been working with several Netflix vendors such as Deluxe, Sfera Studios, TVT for Netflix, CaptionsInc, Yuno and more, as well as HBO Vice, YouTube and Paramount Channel.
I provide captioning, translation, time coding and checking services.
I have been working with several Netflix vendors such as Deluxe, Sfera Studios, TVT for Netflix, CaptionsInc, Yuno and more, as well as HBO Vice, YouTube and Paramount Channel.
I provide captioning, translation, time coding and checking services.
Ramona C.
I work with passion for the audiovisual profession
Rate per min.
€3.50 EUR
- English Romanian
- French Romanian
- French English
Native in:
- Romanian
I am working in the audiovisual industry on a daily basis since 2014, offering all services related to subtitling, such as template creation, translation, spotting, QC, conformance, supplementals. I am collaborating with major studios and agencies in the field and I strive to offer the best subtitling experience for our clients' audience.
Alex M.
Expert subtitler, aficionado of cinema
Rate per min.
$7.00 USD
- Russian Romanian
- English Russian
- English Romanian
Native in:
- Russian
Born in Chisinau, Moldova in a bilingual family.
I grew up speaking Russian and Romanian natively.
An aficionado of American and European cinematography.
Subtitle translator since 2005.
Some of my works can be found on addic7ed.com and subtitry.ru by the username “alexwaits”.
I grew up speaking Russian and Romanian natively.
An aficionado of American and European cinematography.
Subtitle translator since 2005.
Some of my works can be found on addic7ed.com and subtitry.ru by the username “alexwaits”.
You're unable to see all 31 professionals in this pool...
Only Business Plus Members can view all the subtitlers in this pool.
Learn more
Roberta B.
Culturally aware subtitler.
Rate per min.
6.00 GBP
- English Romanian (Moldovan)
- French Romanian
Native in:
- Romanian
As an experienced subtitler, having worked already in some projects, I can deliver fast and accurate subtitling services.
My experience consists in TV shows and interviews.
My experience consists in TV shows and interviews.
Note: Only the first page of results is accessible in this preview.
To see all results, become a ProZ.com business member.