Freelance subtitlers
pre-screened by ProZ.com
Displaying 23 subtitlers in this pool
Tomáš �.
Cinephile translator.
Rate per min.
$6.00 USD
- English (US) Czech (Standard-Czech)
Native in:
- Czech
A major cinephile with over four years of AVT experience.
MA degree from Translation Studies
I've worked for almost every major streaming company there is.
Extensive knowledge of Film Studies and Cinematography.
MA degree from Translation Studies
I've worked for almost every major streaming company there is.
Extensive knowledge of Film Studies and Cinematography.
Roberto L.
performance, efficiency
Rate per min.
$7.00 USD
- Czech Italian
- English Italian
- English Czech
Native in:
- Italian
- Czech
Technical, geographical, machines, space, scientific, physics, literature, art, architecture, engineering,
Sabina A.
Professional subtitler since 2005
Rate per min.
$4.50 USD
- English Azerbaijani
- Russian Azerbaijani
- Turkish Azerbaijani
- Czech Azerbaijani
Native in:
- Azerbaijani
Experienced English to Azerbaijani Subtitler
- Documentaries
- Workshops
- Conferences
- Shows
- Customers: Amazon, Scania, Google, translation agencies, etc.
- Documentaries
- Workshops
- Conferences
- Shows
- Customers: Amazon, Scania, Google, translation agencies, etc.
Faiza O.
Use the right language with Pearl!
Rate per min.
$10.00 USD
- Arabic (Egyptian, Syrian, Moroccan, Palestinian, Libyan, UAE) English
- French Arabic
- French English
- German Arabic
- Spanish Arabic
- Italian Arabic
- Dutch Arabic
- French Tamashek
- English Berber (Other)
- English Portuguese
- Czech English
Native in:
- Arabic
- French
We translate movies, documentaries, dramas, audio files, in different languages or fields.
I manage a team of qualified professionals, working in their mother tongue and field of expertise.
We translated videos for Youtube, Airbun, a Turkish drama for a Moroccan TV Chanel "2M", etc.
We have a very strong team in Arabic dialects, English, French, Spanish, Vietnamese, Thai, Portuguese, Berber/Tamasheq..etc.
Please feel welcome to contact us for more details.
Thank you
Faiza
I manage a team of qualified professionals, working in their mother tongue and field of expertise.
We translated videos for Youtube, Airbun, a Turkish drama for a Moroccan TV Chanel "2M", etc.
We have a very strong team in Arabic dialects, English, French, Spanish, Vietnamese, Thai, Portuguese, Berber/Tamasheq..etc.
Please feel welcome to contact us for more details.
Thank you
Faiza
Pavel S.
Enthusiastic, certified for Netflix
Rate per min.
$6.00 USD
- English Czech
- Spanish Czech
Native in:
- Czech
Qualified (DipTrans), experienced (7 years) translator and interpreter based in London, native speaker of Czech.
I’ve been interested in subtitles ever since starting as a freelance translator. However, I also interpret and translate specialist areas, including law, business, journalism.
I’ve done Czech subs for dozens of feature films, a handful of TV series, as well as documentaries, commercials, debates, speeches, and other audiovisual work such as transcriptions.
I’ve been interested in subtitles ever since starting as a freelance translator. However, I also interpret and translate specialist areas, including law, business, journalism.
I’ve done Czech subs for dozens of feature films, a handful of TV series, as well as documentaries, commercials, debates, speeches, and other audiovisual work such as transcriptions.
Marta P.
Make it short and make it worth it!
Rate per min.
€5.00 EUR
- Polish (Standard-Poland) Spanish (Standard-Spain)
- English (British) Spanish (Standard-Spain)
- English (British) Polish (Standard-Poland)
- Czech (Standard-Czech) Polish (Standard-Poland)
- Czech (Standard-Czech) English (British)
- Czech (Standard-Czech) Spanish (Standard-Spain)
Native in:
- Polish
Graduated from Spanish Philology, studied both in Poznań, Poland and Santiago de Compostela, Spain
Graduated from Postgradual Studies in Audiovisual Translation (English Department), Poznań, Poland
Have cooperated with Aberdeen, Agencia de Traducción e Interpretación de Barcelona, Lingual Consultancy Services Pvt Ltd
Graduated from Postgradual Studies in Audiovisual Translation (English Department), Poznań, Poland
Have cooperated with Aberdeen, Agencia de Traducción e Interpretación de Barcelona, Lingual Consultancy Services Pvt Ltd
Martina B.
Just enjoy your show
Rate per min.
$3.00 USD
- Czech English (US, UK)
Native in:
- Czech
I have just started my journey as a professional subtitler.
I have completed a few 20-minute videos and I am ready to dive into it.
I have completed a few 20-minute videos and I am ready to dive into it.
Anna Z.
Subtitling Documentaries and Training Materials
Rate per min.
$6.00 USD
- English Czech
Native in:
- Czech
I am a qualified English to Czech translator with over 8 years of experience in translation. I hold the postgraduate level Diploma in Translation from Institute of Linguists Educational Trust (semi-specialised units: Literature, Science). I have been interested in subtitling since 2010, when I started to translate. I have been subtitling TED Talks and Coursera video lectures as a volunteer, later I was accepted as a paid subtitler for Amara on Demand and Netflix.
Vojtěch U.
Subtitler with a Master's Degree
Rate per min.
$6.50 USD
- English Czech
Native in:
- Czech
I have a Master's Degree in Translation and Interpreting and I have been working as a translator since 2013.
I have worked on subtitles for a major streaming provider, international film festivals, as well as individual clients.
I have worked on subtitles for a major streaming provider, international film festivals, as well as individual clients.
Petr �.
Creative subtitler with Passion for Art.
Rate per min.
$5.00 USD
- English Czech
Native in:
- Czech
I started subtitling in 2021 (having been a freelance translator since 2015), and have already several high-profile TV shows under my belt.
My very first subtitling work has been blessed with the following feedback: "Absolutely excellent in terms of styling and fluency. I really had the feeling that these were real conversations of real people." 🤍🖤
I've worked on projects that required a lot of creativity and imagination.
I have a Cambridge Certificate of Proficiency in English (CPE).
My very first subtitling work has been blessed with the following feedback: "Absolutely excellent in terms of styling and fluency. I really had the feeling that these were real conversations of real people." 🤍🖤
I've worked on projects that required a lot of creativity and imagination.
I have a Cambridge Certificate of Proficiency in English (CPE).
Martina L.
Subtitling Connects the World
Rate per min.
€4.99 EUR
- Czech (Standard-Czech) German (Germany)
- English (US, UK) German (Germany)
- Russian (Standard-Russia) German (Germany)
Native in:
- German
I provide subtitling in Adobe Premiere Pro. This software has many feature. If you are inerested in subtitling, please contact me. Thank you.
Kind regards,
Martina Ledermann
Kind regards,
Martina Ledermann
Michal P.
Very Experienced Subtitler (900 episodes, 27 movies)
Rate per min.
$3.30 USD
- English (US, UK) Czech (Standard-Czech)
Native in:
- Czech
Certificates
▶ CQC Subtitles Certificate
▶ CQC Closed Captions Certificate
▶ CQC Audio Certificate
▶ Subtitles Localization and Verification
▶︎ Subtitles Origination
Language Pair: English to Czech
Specialties: Movies, TV shows, TV series
Services: Subtitling and video captioning, localization QA, verification and proofreading of subtitles, document translation, editing, audio transcription, voice-over services
▶ CQC Subtitles Certificate
▶ CQC Closed Captions Certificate
▶ CQC Audio Certificate
▶ Subtitles Localization and Verification
▶︎ Subtitles Origination
Language Pair: English to Czech
Specialties: Movies, TV shows, TV series
Services: Subtitling and video captioning, localization QA, verification and proofreading of subtitles, document translation, editing, audio transcription, voice-over services
Marie P.
Experienced subtitler EN-CZ
Rate per min.
$6.00 USD
- English Czech
Native in:
- Czech
- Over 10 years of experience in subtitling and QC for different clients (documentaries, movies and series)
- Translated hundreds of episodes for a major streaming service, Discovery Channel and Extreme Sports
- Passed Hermes test
- Translated hundreds of episodes for a major streaming service, Discovery Channel and Extreme Sports
- Passed Hermes test
Dasa H.
Subtitles Translation and Quality Assurance
Rate per min.
€5.00 EUR
- English (US, UK) Czech (Standard-Czech)
Native in:
- Czech
Wide range of experience from infomercials and documentaries to e-learning and corporate videos.
Experience with Language Quality Assurance.
Good insight into culture and slang due to having lived in the UK for the past 10 years.
Focus on precise translation that reads as natural as the original.
General rate is for template translation. Rate for translation and timing negotiable.
I mainly work with Subtitle Edit, dotSUB, Amara.
Experience with Language Quality Assurance.
Good insight into culture and slang due to having lived in the UK for the past 10 years.
Focus on precise translation that reads as natural as the original.
General rate is for template translation. Rate for translation and timing negotiable.
I mainly work with Subtitle Edit, dotSUB, Amara.
Šárka V.
Professional subtitles English > Czech
Rate per min.
$4.00 USD
- English Czech
Native in:
- Czech
I have been working as a subtitler and translator for 6 years now. As for subtitling, I have done shows for Disney and plenty of shows and movies for a local company. I studied English and I have obtained a Cambridge certificate.
I am familiar with Disney and Netflix subtitling standards.
I have done over 500 episodes and 30 movies.
You will find me easy to work with, responsible and always meeting deadlines.
I am familiar with Disney and Netflix subtitling standards.
I have done over 500 episodes and 30 movies.
You will find me easy to work with, responsible and always meeting deadlines.
Zuzana G.
No script? No problem.
Rate per min.
€5.00 EUR
- English Slovak
- Portuguese (Brazilian, European/Portugal) Slovak
- Czech Slovak
Native in:
- Slovak
Native Slovak subtitler working from/into English, Portuguese and Czech.
More than 10 years of experience working for film festivals, film/ theater institutes, NGOs and agencies, specializing in documentaries, feature films, theater plays and TV shows.
No script? No problem. Most of the time I have to create subtitles from scratch, which includes transcription, spotting and translation.
I also teach Audiovisual translation at Comenius Univeristy in Bratislava, Slovakia.
More than 10 years of experience working for film festivals, film/ theater institutes, NGOs and agencies, specializing in documentaries, feature films, theater plays and TV shows.
No script? No problem. Most of the time I have to create subtitles from scratch, which includes transcription, spotting and translation.
I also teach Audiovisual translation at Comenius Univeristy in Bratislava, Slovakia.
Alena N.
Perfect Czech subtitles for your shows
Rate per min.
$6.00 USD
- French Czech
- English Czech
Native in:
- Czech
Subtitling since 2012 for the Czech LGBTQ community (films, shows,...), end clients: promo videos, product description video tutorials (video tutorials for the Czech website Arduino.cz), subtitles from audio for Tim Noakes foundation (HPCSA vs Prof. Tim Noakes and his testimonial). The Czech subtitles for the presentation: How to Avoid Complications of Type 1 Diabetes (Dr. David R. Dikeman).
Full length film: We love Paleo.
I have been QCing subtitles for a major internet TV/show company
Full length film: We love Paleo.
I have been QCing subtitles for a major internet TV/show company
Kamila T.
Reliable sustitler with attention to detail
Rate per min.
$3.00 USD
- English Czech
Native in:
- Czech
Experienced sustitler – I have done Czech subtitles for series such as How I Met Your Mother, So Weird, Cougar Town and Homeland.
Johana K.
Experienced Netflix certified subtitler.
Rate per min.
$4.00 USD
- English (US) Czech
Native in:
- Czech
I've been working for companies such as Visual Data, Point.360 and DotSub and a Czech company Titulkování.cz. I create subtitles for movies and series, short films and videos for marketing purposes. I usually work in Sfera studios or Subtitle Edit. I offer translation, captioning and time coding of subtitles.
Růžena S.
Certified Subtitle Translator EN-CZ
Rate per min.
$5.00 USD
- English Czech
- Japanese Czech
Native in:
- Czech
I offer you my services in subtitle creation, translation, timing, QA, and editing
•Subtitler, translator and proofreader
•Netflix/Hermes test pass (H21332070)
•Experience in SferaStudios online software tool, willing to work with other subtitling tools
•Experience in subtitle translation for movies, TV series, and documentaries
•Experience in subtitle creation (translation and coding) for Japanese anime
•Subtitler, translator and proofreader
•Netflix/Hermes test pass (H21332070)
•Experience in SferaStudios online software tool, willing to work with other subtitling tools
•Experience in subtitle translation for movies, TV series, and documentaries
•Experience in subtitle creation (translation and coding) for Japanese anime
Martin K.
If yesterday was too late!
Rate per min.
$5.00 USD
- English Czech
Native in:
- Czech
If you need it done quickly and accurately look no further! I specialize in English to Czech subtitling in various fields with an emphasis on accuracy, readability, and the right flow. I also provide Czech correction/transcription services for reasonable prices with quick delivery. I can handle almost any subtitling platform so the one you use shouldn't be a problem!
I have experience working as a freelance subtitler for many clients in fields such as marketing, IT, social sciences, etc.
I have experience working as a freelance subtitler for many clients in fields such as marketing, IT, social sciences, etc.
Lenka L.
Slovak native, MA in Translation studies, Professional
Rate per min.
8.00 GBP
- English Slovak
- English Czech
Native in:
- Slovak
MA Certified and Experienced Subtitler with Great Attention to Detail
Antonin.Gala
Entertaining and Precise
Rate per min.
$6.00 USD
- English (US, British, UK, Canadian, Australian) Czech (Standard-Czech)
Native in:
- Czech
Translating and QC of mainly Netflix subtitles, but also other TV shows, series and films.
Attention to detail, natural flow of language guaranteed.
Over 5 years of experience.
Attention to detail, natural flow of language guaranteed.
Over 5 years of experience.