This powwow has already been held!

[View Powwow Report]

ProZ.com powwow: Neformalno okupljanje

January 17, 2015, 8:00 pm
SerbiaBelgradeIn personSerbian
Здраво свима!

Будући да је остало мало времена да се организује неки семинар за преводиоце као прошле године, предлажем да се сви неформално негде окупимо 17. јануара у 19:00 ч (петак је, па таман ко после излази у град може да стигне).

Идеја је да се упознамо, разменимо искуства, а евентуално се и договоримо о будућој сарадњи.

Ко је слободан, нека дигне руку :)

Видимо се!


Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (15) / Confirmed: 3
Name NoteWill Attend
Cedomir Pusica  \"Organizer\" \"Reporter\" \"Photographer\" ...  
Justin Browne   ...  
Miomira Brankovic   ...  y
Ljiljana Pešić  \"Photographer\" ...  
Maja Milanovic   ...  
Danijela Pejcic   ...  y
Lillian Popmijatov   ...  
miletic3   ...  
Ljiljana Krstic   i 31. je subota...za mesto sastanka predlažem http://konobaakustik.rs- imaju povoljno 'paket-klopu za celo društvo', tamburaši subotom imaju pauzu od 19-21h, pa možemo da se ispričamo, a posle i proveselimo uz muziku..samo obavezno rezervišite mesta  y
Jasna Gonda   žao mi je, neću moći  n
Gordana Kubura   ...  
Milica Prorok   ...  
Igor Jaramaz   ...  
XEmilija Tomovic (X)   ...  
Željko Ljiljak-Vukajlović   ...  


Postings about this event


Pages in topic:   [1 2] >
Powwow: Belgrade - Serbia
Miomira Brankovic
Miomira Brankovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 01:21
English to Serbian
+ ...
Vreme, mesto? Jan 15, 2015

Petak je 16, a ne 17. januar (17. je subota), tako da nije sasvim jasno kada je predviđeno okupljanje, a ni mesto još nije poznato.

 
Vesna Markovic
Vesna Markovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 01:21
Chinese to Serbian
+ ...
Mesto okupljanja Jan 15, 2015

Da, u pravu ste što se datuma tiče.
Što se tiče mesta, ja sam kontaktirala gospodina Čedomira povodom tog pitanja pošto mi je bitno da znam mesto okupljanja da bih odlučila da li da se registrujem. Gospodin Čedomir mi je odgovorio da će možda biti u Skadarliji, ali da ako imam neki predlog, da saopštim. Da li Vi imate neki predlog povodom mesta okupljanja?


 
Cedomir Pusica
Cedomir Pusica  Identity Verified
Serbia
Local time: 01:21
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
Eventualno pomeranje datuma Jan 15, 2015

Pozdrav svima i izvinite što se nisam javljao do sada: porodične obaveze. U svakom slučaju, ako je svima koji su trenutno prijavljeni u redu da se okupljanje pomeri za 10ak dana (između 25. i 31. januara), to bi možda bilo i najbolje. Ja sutra dolazim u Beograd pa bih se i fizički angažovao oko pronalaska prostora, a i da pokušamo da povećamo broj prisutnih.

Što se tiče greške (petak, 17.), greška je u petku - treba da bude subota, 17.

Svakako, ja sam sloboda
... See more
Pozdrav svima i izvinite što se nisam javljao do sada: porodične obaveze. U svakom slučaju, ako je svima koji su trenutno prijavljeni u redu da se okupljanje pomeri za 10ak dana (između 25. i 31. januara), to bi možda bilo i najbolje. Ja sutra dolazim u Beograd pa bih se i fizički angažovao oko pronalaska prostora, a i da pokušamo da povećamo broj prisutnih.

Što se tiče greške (petak, 17.), greška je u petku - treba da bude subota, 17.

Svakako, ja sam slobodan i za 17. januar, ali pošto još nismo dogovorili mesto (može npr. Dva jelena (ne znam da li se tako zove), Tri šešira, i sl.
Collapse


 
Vesna Markovic
Vesna Markovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 01:21
Chinese to Serbian
+ ...
Pomeranje datuma Jan 15, 2015

Hvala gospodinu Čedomiru na objašnjenju u vezi sa datumom okupljanja. Ja se još uvek nisam registrovala. Slažem se da se datum pomeri kako bi se eventualno prijavilo još zainteresovanih.

 
Miomira Brankovic
Miomira Brankovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 01:21
English to Serbian
+ ...
Ja sam za Jan 15, 2015

Meni odgovara bilo koji od navedenih datuma, pa ću se prikloniti većini. Bolje da se izjasne oni koji imaju fiksno radno vreme, sitnu decu i druge ozbiljne obaveze šta njima najviše odgovara. Možda da to bude subota, 31. januar, zbog ljudi koji nisu iz Beograda. Ranijih godina dolazile su nam i kolege iz Novog Sada, Republike Srpske, Makedonije...
Inače, što se mesta tiče, nisam za Skadarliju u zimsko vreme. Šta mislite o kafeu iznad knjižare "Službenog glasnika" u Kneza Miloša,
... See more
Meni odgovara bilo koji od navedenih datuma, pa ću se prikloniti većini. Bolje da se izjasne oni koji imaju fiksno radno vreme, sitnu decu i druge ozbiljne obaveze šta njima najviše odgovara. Možda da to bude subota, 31. januar, zbog ljudi koji nisu iz Beograda. Ranijih godina dolazile su nam i kolege iz Novog Sada, Republike Srpske, Makedonije...
Inače, što se mesta tiče, nisam za Skadarliju u zimsko vreme. Šta mislite o kafeu iznad knjižare "Službenog glasnika" u Kneza Miloša, malo ispod "Londona"? Mesto je prijatno, kulturno i nije zadimljeno (nije dozvoljeno pušenje). Nema hrane, samo piće i kolači. Volela bih da se što pre usaglasimo oko datuma, a ja ću se angažovati da obavestim izvestan broj ljudi sa kojima sam u kontaktu i koji možda nisu videli najavu za ovo okupljanje.
Collapse


 
Dusan Miljkovic
Dusan Miljkovic
Serbia
Local time: 01:21
English to Serbian
+ ...
Pomeranje datuma Jan 15, 2015

Svratio bih verovatno i ja ako se datum pomeri za kraj mesecaicon_smile.gif

Kafe Glasnik je jedno od mojih omiljenih mesta da se popije kafa i izbleji, ali nekako mi nije praktičan za veće grupe ljudi. Nemam sad neki bolji predlog, ali javiću se ako mi nešto padne na pamet..icon_smile.gif


 
Danijela Pejcic
Danijela Pejcic  Identity Verified
Serbia
Local time: 01:21
Member (2008)
Spanish to Serbian
+ ...
Dižem ruku Jan 15, 2015

Odlična ideja, odavno se nismo sastajali.
Meni odgovara 17. i 31. januar, eventualno da vreme bude od 18 sati (sitno dete:=).
Pišem ukoliko se setim nekog odgovarajućeg mesta da se okupimo.
Radujem se susretu, a do tada, veliki pozdrav!


 
Lillian Popmijatov
Lillian Popmijatov
Local time: 01:21
Member (2005)
French to Serbian
+ ...
kraj meseca Jan 15, 2015

Ja glasam za 31. januar, pošto 17. najverovatnije neću moći

 
Cedomir Pusica
Cedomir Pusica  Identity Verified
Serbia
Local time: 01:21
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
Odlično! Jan 15, 2015

Sad vidim da se broj polako povećava, tako da će nas, nadam se, biti bar jedno petnaestak icon_smile.gif
U svakom slučaju, svaka nova informacija ili predlog će se upisivati u okviru ove stranice pa ćemo na kraju "glasati" za mesto.
Da li je, prema gore navedenom, u redu da događaj pomerimo na 31. januar 2015. u 19:00h?


 
miletic3
miletic3
Local time: 01:21
English to Serbian
+ ...
Evo i mene! Jan 15, 2015

(Uh, jedva nađoh lozinku za proz, nisam bila ovde 100 godina.)
Meni načelno odgovara ovo poslednje predloženo vreme. Čekam dalje informacije!
Pozdrav svima,
Dragica


 
Ljiljana Krstic
Ljiljana Krstic  Identity Verified
Serbia
Local time: 01:21
English to Serbian
+ ...
odgovara 18h -predlog MESTA Jan 15, 2015

evo još par mesta u samom centru grada, manji restorančići gde ima mesta, nije preveliko ni bučno da možemo da pričamo, ima i klope i pića po pristojnim cenama
OTTIMO-Stud. trg, GASTON-Uzun Mirkova, HOLESTEROL-Dobračina, PREŠERNOVA KLET-Dečanska
ili KONOBA AKUSTIK -Cara Dušana http://konobaakustik.rs- tamburaši subotom imaju pauzu od 19-21h, pa možemo da se ispričamo, a posle i proveselimo uz muziku..samo obavezno na vreme rezervisati
... See more
evo još par mesta u samom centru grada, manji restorančići gde ima mesta, nije preveliko ni bučno da možemo da pričamo, ima i klope i pića po pristojnim cenama
OTTIMO-Stud. trg, GASTON-Uzun Mirkova, HOLESTEROL-Dobračina, PREŠERNOVA KLET-Dečanska
ili KONOBA AKUSTIK -Cara Dušana http://konobaakustik.rs- tamburaši subotom imaju pauzu od 19-21h, pa možemo da se ispričamo, a posle i proveselimo uz muziku..samo obavezno na vreme rezervisati mesta

[Edited at 2015-01-28 17:53 GMT]
Collapse


 
Emilija Tomovic (X)
Emilija Tomovic (X)
Serbia
prijava za 31 jan. Jan 21, 2015

Odgovara 31 jan. i ja se prijavljujem

 
Miomira Brankovic
Miomira Brankovic  Identity Verified
Serbia
Local time: 01:21
English to Serbian
+ ...
Zvanično promeniti datum Jan 21, 2015

Čedomire, ako je većina saglasna da skup bude 31. januara, trebalo bi ProZ-u javiti za promenu datuma, jer se ovako vodi kao da je skup već održan. Očekujemo potvrdu za mesto i vreme.

 
Ljiljana Krstic
Ljiljana Krstic  Identity Verified
Serbia
Local time: 01:21
English to Serbian
+ ...
odgovara 18h -predlog MESTA Jan 31, 2015

pošto nas je organizator ostavio 'na cedilu' u zadnji čas, a nas nekoliko je ipak raspoloženo da se sastanemo večeras, predlažem da kogod želi dođe u 'OTTIMO' na Studentskom trgu počev od 18h - nažalost, ne znamo koliko će nas biti tačno pa ne možemo da rezervišemo, ali mi koji dođemo sačekaćemo oko pola sata pa ako tu ne bude mesta naći ćemo negde u blizini (neko od dole navedenih)

Ljiljana Krstic wrote:

evo još par mesta u samom centru grada, manji restorančići gde ima mesta, nije preveliko ni bučno da možemo da pričamo, ima i klope i pića po pristojnim cenama
OTTIMO-Stud. trg, GASTON-Uzun Mirkova, HOLESTEROL-Dobračina, PREŠERNOVA KLET-Dečanska
ili KONOBA AKUSTIK -Cara Dušana http://konobaakustik.rs- tamburaši subotom imaju pauzu od 19-21h, pa možemo da se ispričamo, a posle i proveselimo uz muziku..samo obavezno na vreme rezervisati mesta

[Edited at 2015-01-28 17:53 GMT]


 
Cedomir Pusica
Cedomir Pusica  Identity Verified
Serbia
Local time: 01:21
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
mesto Jan 31, 2015

Zdravo svima!
Rezervisao sam sto za 15 osoba (ako nas bude više, valjda će nam dodati još stolica) u restoranu Dva jelena u Skadarliji. Vreme 18:00-20:30h.
Vidimo se!icon_smile.gif


 
Pages in topic:   [1 2] >

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.