This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Computing, IT, marketing/ads, telecommunication, cell phones, web pages, user manuals, software, commercial, correspondence, legal, politics, banking, reports, pharmacological, tourism, cooking, campaigns, catalogues, etc.
Ana Hermida
- Full-time translator since 1998 - Sworn translator (Galician-English-Galician) by the Dirección Xeral de Política Lingüística of the Galician Government. Register number 0001.
- Degree in Translation and Interpreting (University of Vigo, Spain).
- Erasmus-Sócrates scholarship (within the European Union framework) at ISLA (Instituto Superior de Línguas e Administração), in Lisbon, Portugal, from 1995 to 1997.
- Spanish/Galician native speaker who lived in Portugal from 1995 to 2009. Now living in Galicia, Spain.
- Several years of experience as a teacher of Portuguese language at the University of Vigo, Spain.
- Several years of experience as a teacher of Portuguese-Spanish and Portuguese-Galician translation at the University of Lisbon, Portugal, and at the University of Vigo, Spain.
- Author of an Internet glossary in Galician, English, Spanish and Portuguese.
- Celga 5 (certificado de lingua galega), the highest level of the Celga certificates that accredit a person's knowledge of the Galician language, issued by the Xunta de Galicia - Galician Government.
- Diploma Universitário de Português Língua Estrangeira (DUPLE), the highest level of the certificates that accredit a person's knowledge of the Portuguese language, by the University of Lisbon, Portuguese Education Ministry and Instituto Camões.
- Ciclo Elemental & Superior of Portuguese language by the Official Language School in Vigo.
- Certificado Avançado de Português Língua Estrangeira Empresarial (Mark: 18/20) by the Universidade Aberta (Portuguese Open University).
- Member no. 90 of the Asociación Galega de Profesionais da Tradución e da Interpretación.
- Member no. 79 of the Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes.
- Member no. 50 of the Associação Portuguesa de Tradutores e Intérpretes.
- Member no. 1,042 of the Associação Portuguesa de Tradutores.
Keywords: portugal, português, portugues, gallego, galego, galician, galiza, españa, galicia, español. See more.portugal,português,portugues,gallego,galego,galician,galiza,españa,galicia,español,european spanish,european portuguese,tradutor,tradutora,traductor,traductora,revisor,revisora,corrector,correctora. See less.