Working languages:
German to English
English to German

Andre Hemker
Localization & Translation

Germany
Local time: 01:47 CEST (GMT+2)

Native in: German 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Project management, Operations management
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Automotive / Cars & Trucks
Computers: HardwareComputers: Systems, Networks
Construction / Civil EngineeringComputers (general)
Electronics / Elect EngMechanics / Mech Engineering
Engineering: IndustrialGaming/Video-games/E-sports

Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Master's degree - IALT - University of Leipzig
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Jan 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (Universität Leipzig)
English to German (Universität Leipzig)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, After Effects, Premiere Pro, Pro Tools, Sequoia, Passolo, Powerpoint, Trados Studio, Wordbee
Website http://www.synchronics.biz
Bio
I have over ten years of experience in DE<>EN localization, combined with a solid technical, media and audio engineering background, which allow me to lead Synchronics as a full-service language and localization service provider. We offer comprehensive solutions for translation, proofreading, subtitling, localization, dubbing, voice-over and audio post-production, localization consulting, planning, costing, production and delivery of any target format you require. We are your one-stop shop for all things media localization!

Services include:
- Consulting in the areas of L10n, i18n, T9n, G11n and L12y.
- Translation, terminology, QA and resource management.
- Automated quality improvement through process optimization.
- File handling and versioning of over 100 different file formats.
- CMS localization including continuous language and terminology management.
- Subtitles, closed captions and SDH for web, TV and DCP.
- Voice Over, dubbing and audio localization for Web, TV and theatrical content, catering all formats from mono to 7.1 surround in accordance with TV and cinema standards.
- DTP localization for FrameMaker, InDesign, InCopy, Photoshop.
- Motion graphic localization for Adobe Premiere, After Effects, Cinema 4D, Blender, Maya, and many more.

We can combine our services to provide custom-tailored, end-to-end localization solutions.
It would be our pleasure to assist you with all your localization needs.

For specific inquiries, please call +49 341 306 917 20 or email us at hemker@synchronics.biz.


Profile last updated
Nov 17, 2015



More translators and interpreters: German to English - English to German   More language pairs