Working languages:
French to Chinese
Chinese to French

tradyy
fidélité et élégance 精益求精

Millau, Midi-Pyrenees, France
Local time: 02:43 CEST (GMT+2)

Native in: Chinese Native in Chinese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Education / Pedagogy

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 1
Chinese to French: 杂志《数码时光》
Detailed field: Media / Multimedia
Source text - Chinese
凌晨一点,我们终于到了他们的朋友司丽娜的家。她生了孩子还不到一个月,当她在那橘黄色的柔光下迎接我们的时候,眼中洋溢着初作母亲的幸福。就在几年前,这位司丽娜和雷昂以及其他几个朋友一起在沙漠中度过了几个月。他们给我看了些在沙漠中拍摄的黑白照片。
Translation - French
A une heure du matin, nous sommes enfin arrivés chez leur amie Syline. Elle a accouché il y avait à peine un mois, le bonheur d'être maman se lisait dans son regard lorsqu'elle nous a accueilli sous la douce lumière orangée. Quelques années auparavant, cette Syline, accompagnée de Léon et d'autres amis, a passé quelques mois dans le désert. Ils m'ont montré des photos noir et blanc prises dans le désert.

Translation education Master's degree - Paul Valéry University Montpellier
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Oct 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Chinese (Université Paul-Valéry Montpellier 3 - UFR 2 Langues et Cultures Étrangères et Régionales)
Chinese to French (LEA affaires et commerces)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
Actuellement professeur de chinois en France, je suis passionnée par les échanges entre les personnes ainsi que les langues qui les véhiculent.

Mes diplômes en étude des langues étrangères obtenus en Chine et en France sont des preuves tangibles de mes capacités en langues et en communication, ma vie partagée dans les deux pays (26 ans en Chine et 18 ans en France) me donne de nombreux occasions d'exercer mon talent de traductrice/interprète. La précision et l'authenticité que reflètent mes travaux de traduction sont des résultats de tant d’années de pratiques dans de diverses situations.

Ce serait un grand plaisir pour moi de mettre mes compétences au services de vos projets, j’espère pouvoir construire une relation durable avec vous.

在法生活18年之久,现任法国教育部公务员教师,5年专业口笔译翻译经验,能保证双向翻译精确而地道。感谢您的信任,希望能够长期合作。


Profile last updated
Oct 22, 2014



More translators and interpreters: French to Chinese - Chinese to French   More language pairs