Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
French to English

Jose L. Guisao Martinez
Medical, social sciences, technology +

Canada
Local time: 13:49 EDT (GMT-4)

Native in: Spanish 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
AnthropologySocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Automation & RoboticsComputers: Systems, Networks
Medical: Health CareMedical (general)
Tourism & TravelInternet, e-Commerce
Energy / Power GenerationComputers (general)
Rates
English to Spanish - Rates: 0.04 - 0.07 USD per word / 18 - 25 USD per hour
Spanish to English - Rates: 0.04 - 0.07 USD per word / 18 - 25 USD per hour
French to English - Rates: 0.04 - 0.07 USD per word / 18 - 25 USD per hour
French to Spanish - Rates: 0.04 - 0.07 USD per word / 18 - 25 USD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - Universidad de Holguín Oscar Lucero Moya
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Mar 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English ( Universidad de Holguin Oscar Lucero Moya, verified)
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Jose L. Guisao Martinez endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I have a B.A. in English Translation and over 10 years of experience in this field. I have ample resources for specific translation and I can adapt my style to the needs and demands of my client.

I am highly specialized in medical texts and some of my work appears in peer-reviewed journals such as: The Journal of Genetic Counselling, International Journal of Bioethics, Human Reproduction, Clinical Genetics, Community Genetics and ISRN Genetics.

I work with the Spanish/French into English and English/French into Spanish combinations. I guarantee high quality work delivered on or before deadline and around-the clock availability. All of that at very competitive fees.

I look forward to contributing with my services to your success.
Keywords: accurate, translation, traducción, traduction, medical, médicale, médica, anthropology, anthropologie, antropología. See more.accurate, translation, traducción, traduction, medical, médicale, médica, anthropology, anthropologie, antropología, home automation, litteral, free, editing, editar, español, francés, inglés, Spanish, English, French, Français, Anglais, Espagnol, traduction à l'Espagnol, traduction à l'Anglais, translate into English, translate into Spanish, medical translation, technical translation, translate article, translate for medical journal, home automation users' guide, JLG translations, JLG, real estate, immobilier, maison, traducteur, translator, traductor, traducteur chicoutimi, traducteur Quebec, traducteur Québec, translator Canada. See less.


Profile last updated
May 16, 2016