This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English (monolingual) zzz Other zzz to German German to zzz Other zzz zzz Other zzz to English English to zzz Other zzz English to Chinese Chinese to English English to Danish Danish to English English to Dutch Dutch to English English to French French to English English to Italian Italian to English English to Japanese Japanese to English English to Spanish Spanish to English Western European languages English to Czech Czech to English English to Russian Russian to English
Responsive customer care to help you expand into new markets!
Account type
Translation agency/company employee or owner, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
We may be amused by the mistranslations we see in hotels and notices abroad and laugh at the multi-national companies who fell into the translation trap. It happened to Coca-Cola, Coors, Gerber and even to General Motors. General Motors had a perplexing problem when they introduced the Chevy Nova in South America. Despite their best efforts they were not selling very many cars. No amount of advertising could increase sales. After a while, they finally realized in dismay, that in Spanish “no va” means “it won’t go”! Potential customers obviously weren’t prepared to purchase a car with such a name. Sales improved dramatically after the car was renamed the “Caribe”.
But someone somewhere thought they were getting an accurate translation. So how can you avoid the same fate when your boss or a colleague asks you to find a good translation agency?
Choose a competent translation agency - get in touch with Premier Focus! We are an established translation agency and have done business worldwide since 1995. We deal with a multitude of industry sectors: financial services, information technology, manufacturing, telecommunications, international business and much more.
Our customers praise our friendly service, quick turnaround times and outstanding quality. Our professionalism and personalized constant contact with our clients is appreciated and most of our business comes to us through referrals!
We would like to offer this same level of service and results to you and your company!
What’s in it for you?
• Quality translations – no need for you to worry about the quality of our translations!
• Speedy service – you name the time, we’ll make it happen!
• Industry knowledge – specialized translators will be utilized for your projects!
• Competitive pricing – no need to shop around!
As a quality guarantee to our clients we offer proofreading services, which are included in our cost for the translation. Every translation in our office is proofread by a second native translator. We believe that two sets of eyes see more than one and this procedure also gives our clients the peace of mind they need.
Pick up the phone and give us a call today! When you call us, we will be able to provide you with all the information you need in one quick phone call – pricing, turnaround time and our quality assurance procedures.
Don’t place your business at risk and cause legal disputes by distributing sales documentation that includes translation errors, not to mention the cost of reprinting faulty documents. Finally remember that as with any other purchase you get what you pay for, and the payback resulting from effective, persuasive and accurate translations will more than justify the cost. Give us a try!
We look forward to hearing from you and remain with
Best regards,
Kerstin Kramer
www.YourTranslation.Agency
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.