Job closed
This job was closed at Sep 12, 2024 17:55 GMT.

Freelance Translation Opportunities - Automotive Legislation

Job posted at: Sep 6, 2024 09:16 GMT   (GMT: Sep 6, 2024 09:16)
Job approved and potential candidates notified at: Sep 6, 2024 10:17 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: Chinese to Japanese

Job description:
Dear Linguists.

We are looking for linguists with at least 2 years of experience in translation and LQA of automotive bulletins and regulations for long-term cooperation in the following language pairs:

Chinese to Japanese (CN-JP)

Please note: This is a freelance position. Translators must be native Japanese speakers.

If you’re interested, please send the following details to Luna at [HIDDEN]
l Your CV, emphasizing relevant experience and qualifications.
l Your rate per source word.
l Your daily capacity for translation/post editing work.
l Any relevant project experience.

Please note that this position is for freelance translators only. We may request a brief test as part of our selection process.

Best regards,
Tuosi Technology

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
言語スペシャリストの皆様へ

弊社では、以下の言語ペアでの長期的な協力関係を構築するため、自動車関連公報や 規定類の翻訳およびLQAの経験が2年以上ある言語スペシャリストを募集しています:

中国語→日本語 (CN-JP)

注意:このポジションはフリーランスです。翻訳者は日本語を母国語とする方に限ります。

[HIDDEN]





Service provider targeting (specified by job poster):
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Automotive / Cars & Trucks
Quoting deadline: Sep 12, 2024 17:55 GMT
Delivery deadline: Sep 20, 2024 17:55 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 0 (Job closed)