Member since Nov '11

Working languages:
English to Italian
French to Italian
Italian (monolingual)

Availability today:
Mostly available

October 2024
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Valentina Mellone
Fashion – Tourism – Beauty

Italy
Local time: 13:09 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
User message
Fashion – Tourism – Beauty
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Transcreation, Software localization, Subtitling, Editing/proofreading, MT post-editing, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Textiles / Clothing / FashionCosmetics, Beauty
Tourism & TravelInternet, e-Commerce
MarketingRetail

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 191, Questions answered: 104
Project History 5 projects entered    1 positive feedback from outsourcers    1 positive feedback from colleagues

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 5
Glossaries ENG --> ITA - Cinema & Entertainment, Fashion - ENG --> ITA, FRA - ITA - Langue générale, FRA --> ITA - Tourisme , General Language - ENG --> ITA, IT & Internet - ENG --> ITA, Legal ENG --> ITA, Mode - FRA --> ITA, Slang and vulgar language - ENG --> ITA, Technical ENG --> ITA

Translation education Master's degree - Laurea Specialistica - Università del Salento
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Jun 2010. Became a member: Nov 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Italian (Italia: Camera di Commercio di Taranto, verified)
English to Italian (Italia: Università di Pisa, verified)
English to Italian (Italia: Università del Salento, verified)
English to Italian (Italia: Università degli Studi di Lecce, verified)
French to Italian (Italia: Università del Salento, verified)


Memberships AITI, IAPTI
TeamsWords in Travel
Software Adobe Acrobat, Aegisub, Amara, CaptionHub, DeepL, LocStudio, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, OpenOffice Base, OpenOffice Calc, OpenOffice Draw, OpenOffice Impress, OpenOffice Writer, Skype, WorldServer, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Protemos, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Website https://www.traduzionivm.com/
CV/Resume English (PDF), Italian (PDF), French (PDF)
Events and training
Conferences attended
Powwows attended
Professional practices Valentina Mellone endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Translating Your Fashion, Tourism and Beauty Texts to Italian


Italian native speaker graduate (BA, MA and post-grad) translator, working in the English > Italian and French > Italian language pairs, Certified PRO for the English > Italian language pair, specializing in Fashion & Sportswear; Jewelry & Watchmaking; Tourism & Hospitality; Cosmetics, Perfumery, Beauty & Make-Up.


Fashion & Jewelry


  • Translation of product detail pages for a renowned sportswear brand's e-commerce website.
  • Website localization for brands of clothingfootwear, eyewearwatchesjewelry and other accessories.
  • Translation of brochurescatalogs, product descriptions, lookbookspress releasesnewsletterssocial media content, training materials for salespersons, letters and other materials for internal use.

Tourism & Hospitality



Cosmetics, Beauty & Make-Up


  • Translation of product descriptionsskincaremake-upfragrances.
  • Translation of brochures and articles about cosmetics.


For further translation samples please visit my portfolio.


“I highly recommend Valentina. We worked together for more than 2 years: she was translating some travel articles from English to Italian. She always sent us quality translations with attention to detail and delivered projects on time.”


You can read this and other comments from people I worked with on this page and on my LinkedIn profile.


You can contact me
 through this profile or via e-mail: 

info (@) traduzionivm.com or valentina.mellone (@) gmail.com

For further information about me you can visit my website or this tab.

 

VAT-registered professional as per Italian Law no. 4/2013 since 2013

VAT​ No.: IT 02936590732

AITI associate member, number 218103

IAPTI member, number 923

Member of Women in Localization (Italy Chapter & Global Community)

Member of the ITI Beauty Fashion and Luxury Network


logo_aiti.png
Certified PROs.jpg

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 214
PRO-level pts: 191


Top languages (PRO)
English to Italian157
French to Italian22
Italian to English12
Top general fields (PRO)
Other78
Marketing52
Art/Literary36
Law/Patents13
Tech/Engineering8
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Textiles / Clothing / Fashion41
Poetry & Literature28
Tourism & Travel26
General / Conversation / Greetings / Letters19
Cinema, Film, TV, Drama16
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs13
Marketing13
Pts in 7 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects5
With client feedback1
Corroborated2
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Subtitling4
Translation1
Language pairs
English to Italian4
French to Italian1
Specialty fields
Cinema, Film, TV, Drama4
Gaming/Video-games/E-sports1
History1
Other fields
Keywords: english, italian, french, inglese, italiano, francese, français, italien, anglais, madrelingua italiana. See more.english, italian, french, inglese, italiano, francese, français, italien, anglais, madrelingua italiana, italian native speaker, langue maternelle italienne, subtitles, subtitling, subtitle translation, sottotitoli, sottotitolazione, sottotitolaggio, sous-titres, sous-titrage, computer games, videogames, video games, videogiochi, jeux vidéo, jeu vidéo, jeux-vidéo, jeu-vidéo, localizzazione, localisation, localization, websites, webpages, siti web, siti internet, sites internet, html, seo, software, logiciel, marketing, turismo, tourism, tourisme, hospitality, hôtellerie, hotel, alberghiero, abbigliamento, moda, vêtements, mode, clothing, clothes, fashion, apparel, calzature, footwear, sportswear, chaussures, accessori, accessories, accessoires, luxury, luxe, lusso, watches, watchmaking, jewellery, jewelry, glasses, eyewear, montres, joaillerie, bijouterie, orfèvrerie, horlogerie, lunettes, orologi, orologeria, gioielli, gioielleria, oreficeria, occhiali, occhialeria, translation, translations, translator, traduttrice, traduttore, traducteur, traductrice, traduction, traductions, traduzione, traduzioni, professional, professionale, professionista, professionnelle, professionel, laureata, laureato, specializzato, specializzata, specialised, specialized, qualifié, qualifiée, laurea, graduated, graduate, degree, master, bachelor, licence, mastère, maîtrise, multimedialità, multimediale, letteratura, cinema, cinéma, tv, literature, littérature, poesia, poesie, poem, poems, poetry, poésie, prosa, fiction, narrative, film, films, movie, movies, post-colonial, postcolonial, post-coloniali, post-coloniale, postcoloniale, postcoloniali, postcoloniaux, teatro, drama, théâtre, cosmesi, cosmetica, cosmétique, cosmetics, bellezza, make-up, makeup, trucco, trucchi, beauty, beauté, maquillage, skincare. See less.


Profile last updated
Sep 15