Working languages:
Czech to English
English to Czech

Barbora Michálková
Sworn, business, law, marketing, It

Czech Republic
Local time: 20:21 CET (GMT+1)

Native in: Czech 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
User message
Sworn, business and medicine
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Computers: SoftwareEconomics
AgricultureEducation / Pedagogy
Mechanics / Mech EngineeringLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Gaming/Video-games/E-sports

Rates
Czech to English - Standard rate: 0.08 EUR per word / 25 EUR per hour
English to Czech - Standard rate: 0.08 EUR per word / 25 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Translation education Master's degree - University of Ostrava, Philosophical Faculty
Experience Years of experience: 33. Registered at ProZ.com: Jul 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Czech (Ostrava University, FF)
Czech to English (Ostrava University, FF)
Memberships KSTCR
Software Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio 2015, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Events and training
Professional practices Barbora Michálková endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
I have been working as a translator since 1992.I am a university graduate in Czech and English Languages and have extensive experience in translating various legal documents, technical manuals, as well as literature, historical exhibition guide and other different topics.

Translating used to be my part time job for me when studying at university, but later it became a passion for me as I am very creative. Therefore, I chose to work in tourism for ten years and then in publishing for another ten years to be close to books and literature, dealing with copy rights, translations, online conferences, etc.

Last few years I have been working as a sworn translator and interpreter, I also teach at the Technical University of Ostrava, secondary school, take part in several EU projects dealing with education, teaching academic professionals, translating, provide education for medical professionals.

For a detailed background please feel free to see my CV . References per request.
Keywords: english, czech, law, business, contracts, certificates, agriculture, education, medicine, dentistry. See more.english, czech, law, business, contracts, certificates, agriculture, education, medicine, dentistry, proof-reading, veterinary, translation, interpreting, teaching, sworn, legal, certified, trados, translation, translator, enterpreter, . See less.




Profile last updated
May 30, 2017



More translators and interpreters: Czech to English - English to Czech   More language pairs