Member since Oct '20

Working languages:
Chinese to French
English to French
Spanish to French

Laora Briquet
Translator and proofreader

United States
Local time: 03:25 EST (GMT-5)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • PayPal accepted
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Laora Briquet is working on
info
May 18, 2021 (posted via ProZ.com):  Just finished a couple of ads for mobile apps and starting the translation of an adorable series of books for kindergartners. ...more, + 3 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcreation
Expertise
Specializes in:
MarketingAdvertising / Public Relations
JournalismGovernment / Politics
Cosmetics, BeautyMedia / Multimedia
International Org/Dev/CoopCinema, Film, TV, Drama
Business/Commerce (general)Poetry & Literature

Rates

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Translation education Master's degree - Université Paris VII (Denis Diderot)
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Dec 2015. Became a member: Oct 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Université Paris VII)
Chinese to French (Beijing Language and Culture University)
Memberships NYCT
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Smartcat, Smartcat, Trados Studio
Professional practices Laora Briquet endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
A native French speaker with 10 years of translation experience in Paris, Beijing and New York, my specialties include marketing and editorial content, tourism, journalism and politics.

I am a very creative person, and I believe that there's more to a translation than just the text.

Having produced and translated a lot of media and marketing content, I'm especially sensitive to the way people from different cultures, different backgrounds, different social groups, will receive the same information and I always make sure to convey not only the content of your message, but also the intent, the feeling it aims to produce in order to achieve similar results in both source and target audiences.

Musicality and rhythm also play an important role whether the text is meant to be read aloud or not, so I like to read my translations aloud to make sure they flow and that they are pleasant to hear. 

Translation is also a teamwork. I'm happy to work hand in hand with reviewers, project managers and end clients to achieve the best possible result.




s8fverji0ghhgrktlbw7.png



Keywords: french, france, english, chinese, mandarin, translation, transcreation, marketing, creative, communications. See more.french, france, english, chinese, mandarin, translation, transcreation, marketing, creative, communications, advertising, brochures, slogans, survey, reports, articles, press releases, journalism, children's books, children's literature. See less.


Profile last updated
Mar 2, 2023



More translators and interpreters: Chinese to French - English to French - Spanish to French   More language pairs