This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Spanish to Italian: Ecofuturismo - Eco-futurismo General field: Other Detailed field: Journalism
Source text - Spanish Ecofuturismo
Sofía es una joven alemana de padre finlandés y madre italiana. Sus abuelos paternos eran sueco y polaca y los maternos húngaro y griega. Es por tanto europea por los cuatro costados.
La encantan las lenguas y, aparte del inglés y francés, que estudia en el instituto, querría poder defenderse en las lenguas de sus padres y abuelos, pues solo las conoce por encima. Su padre es veterinario de mascotas en una barriada de Hamburgo y su madre enfermera en un hospital local. Este año Sofía ha tenido unas notas excelentes y sus padres la han invitado a hacer un viaje ecologista cerquita del Mediterráneo.
Durante una semana los tres se hallan en un hermoso paraje de suaves cerros y amenos valles cubiertos de olivos y frutales. Viven en una casita blanca en un pueblo pequeño y cada día disfrutan de la vida campestre en plena naturaleza: al amanecer cuecen pan en un horno que hay en el patio y luego ayudan a hacer queso artesanal a un lugareño que tiene cabras;
después de comer visitan a algún agricultor para ayudarle a podar árboles o echar de comer a los animales, y por la tarde dan largas caminatas respirando el aire puro y perfumado de la sierra.
Desgraciadamente ayer Sofía tropezó, se quebró una pierna y está ingresada en un gran hospital de la costa. Con la escayola puesta y el alma por los suelos, desde la ventana contempla un panorama completamente distinto del que conocía: todo el litoral, hasta el
horizonte, está plagado de grandes torres de apartamentos que devoran el mar. Un mar invadido por muchedumbres de bañistas, mortecino y sin color, pues recibe los desechos de millones de turistas que se afanan en esos miles de monstruos de hormigón.
Afortunadamente la Unión Europea está interviniendo activamente para que esta omnipresente contaminación turística cese, para que los jóvenes europeos opten por un modelo de turismo más racional, menos agresivo, más cercano de la naturaleza, más consciente del futuro del medio ambiente: un turismo como el que quieren practicar Sofía y sus padres.
Translation - Italian Eco-futurismo
Sofia è una ragazza tedesca di padre finlandese e madre italiana. I suoi nonni paterni erano svedese e polacca; quelli materni ungherese e greca. È quindi europea da cima a fondo. Ama le lingue e a parte l'inglese e il francese, che studia a scuola, vorrebbe sapersi difendere nelle lingue dei suoi genitori e nonni, ma le conosce solo superficialmente. Suo padre fa il veterinario, in un quartiere di Amburgo, e sua madre è infermiera in un ospedale locale. Quest' anno Sofia ha avuto ottimi voti, perciò i suoi genitori le hanno regalato una vacanza a contatto con la natura vicino al Mediterraneo.
Per una settimana i tre si trovano in una splendida località fatta di morbide colline e gradevoli vallate ricoperte di ulivi e frutteti. Vivono in una casetta bianca in un piccolo paese e ogni giorno si godono la vita di campagna in mezzo alla natura: all'alba cuociono il pane in un forno che è nel cortile e poi aiutano un abitante del posto che ha delle capre a fare del formaggio artigianale; dopo pranzo visitano qualche agricoltore per aiutare a potare gli alberi o a dare da mangiare agli animali, e nel pomeriggio fanno lunghe passeggiate respirando l'aria pura e profumata della montagna.
Purtroppo ieri Sofia è inciampata rompendosi una gamba e adesso è ricoverata in un grande ospedale della costa. Con il gesso sulla gamba e il morale a terra, dalla finestra osserva un panorama completamente diverso da quello a cui si era abituata: tutto il litorale, fino all'orizzonte, è disseminato di grandi torri di appartamenti che divorano il mare. Un mare invaso da folle di bagnanti, spento e incolore perché riceve gli scarti di milioni di turisti che si accalcano in quelle migliaia di mostri di cemento.
Fortunatamente, l'Unione Europea sta intervenendo attivamente per fermare questo onnipresente inquinamento turistico, perché i giovani europei optino per un modello di turismo più razionale, meno aggressivo, più vicino alla natura, più consapevole del futuro dell'ambiente: un turismo come quello che preferiscono Sofia e i suoi genitori.
English to Italian: Tourists can do their bit - Anche i turisti possono fare la loro parte General field: Other Detailed field: Journalism
Source text - English Tourists can do their bit
Mass tourism is a modern phenomenon brought about by developments in transport
technology and improved standards of living. From only 10 million tourists worldwide in
1950, it is estimated that by 2010 the figure will have reached one billion. Today millions of
people travel the world to experience natural and man-made wonders. This interest in natural
and cultural heritage is important for the economy, since tourism generates income from
direct spending and supports jobs in a variety of industries. But not everything in the garden is
rosy. If uncontrolled, tourism can cause irreversible physical and social damage, not only to
tourist destinations but to the local communities living there.
Many tourists are keen to travel to places known for their natural beauty, for example, yet
some of the most beautiful holiday destinations have fragile environments and local
communities that are coming under increasing pressure from the growth of tourism. This can
range from a fish-and-chip wrapping thrown away in the street to a caravan site near a bird
sanctuary. Fortunately, the impact which our travel has on the natural environment is now
being recognised. The travel industry has begun to offer trips which allow tourists to make a
positive contribution to conservation and to the economies of local communities while
minimising the negative effects that tourism can have. This is known as "responsible tourism"
or "eco-tourism". For example, local people may become genuinely involved in tourism
projects and tour operators can be encouraged to put revenue back into local development.
The European Union too funds programmes in the field of rural development which
encourage young people to devote some of their holidays to activities that directly benefit
rural areas. By doing so, they have the chance not only to improve their knowledge and skills
but also to meet new people and discover new places, while at the same time they can really
make a difference to preserving the countryside!
Translation - Italian Anche i turisti possono fare la loro parte
Il turismo di massa è un fenomeno moderno dovuto all'evoluzione della tecnologia dei trasporti e al miglioramento degli standard di vita. Dai soli 10 milioni di turisti in tutto il mondo nel 1950, si stima che entro il 2010 la cifra raggiungerà il miliardo. Oggi milioni di persone viaggiano per il mondo per vedere le meraviglie della natura e quelle create dall’uomo. Questo interesse per il patrimonio naturale e culturale è importante per l'economia, in quanto il turismo genera reddito dalla spesa diretta e sostiene l'occupazione in vari settori. Ma non è tutto oro ciò che luccica. Se sregolato, il turismo può causare danni fisici e sociali irreversibili, non solo ad una destinazione turistica, ma anche alla comunità locale che la abita.
Molti turisti sono desiderosi di viaggiare in luoghi noti per le loro bellezze naturali, per esempio, ma alcune delle più belle località turistiche hanno un ecosistema fragile e comunità locali che sono sempre più sotto pressione a causa della crescita del turismo. Ciò si può verificare in vari modi. Dall'incarto di un panino buttato a terra, ad un accampamento di roulotte vicino ad una riserva ornitologica. Fortunatamente, si comincia a riconoscere l'impatto che il turismo ha sull'ambiente. L'industria del turismo ha iniziato a proporre viaggi che consentono ai turisti di contribuire positivamente alla conservazione e all’economia delle comunità locali, riducendo al minimo gli effetti negativi che il turismo può avere. Questo è noto come "turismo responsabile" o "ecoturismo". Ad esempio, gli abitanti locali possono essere effettivamente coinvolti in progetti turistici ed i tour operator possono essere incoraggiati a reinvestire i profitti nello sviluppo locale.
Anche l'Unione Europea finanzia programmi nell’ambito dello sviluppo rurale, che incoraggiano i giovani a dedicare parte delle loro vacanze ad attività che vanno a diretto vantaggio delle zone rurali. In questo modo, hanno non solo la possibilità di migliorare le loro conoscenze e abilità, ma anche di conoscere nuove persone e scoprire nuovi posti. Il tutto potendo fare davvero la differenza preservando l'ambiente!
More
Less
Translation education
Master's degree - Università degli studi di Palermo
Experience
Years of experience: 1. Registered at ProZ.com: Sep 2022.
Adobe Acrobat, Amara, CafeTran Espresso, CaptionHub, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Canva, Express Scribe, OOONA, Subtitle Edit, Subtitle Editor, XTRF Translation Management System
CV/Resume
CV available upon request
Professional objectives
Meet new translation company clients
Network with other language professionals
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Find trusted individuals to outsource work to
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
I am a registered freelance translator in Italy. My source languages are English and Spanish.
I hold a BA in Linguistics and an MA in Translation, both from the University of Palermo.
My working CAT tool is MemoQ, but I also know how to use others.
For subtitling projects I use Subtitle Edit, and Express Scribe for audio transcriptions.
My daily capacity is around 2000 translated words and 30 minutes of content for subtitling and transcriptions.
As regards work experience, I started freelancing two years ago, while I was still studying.
I have performed various interpretive transcriptions from Italian into English for some American translation agencies, and done subtitling works on Rev and Upwork. Furthermore, I did a curricular internship in a company, during which I translated European project manuals.
If you would like any further information, please do not hesitate to contact me.
I would be glad to take a translation test or be granted an interview.