Working languages:
German to English
English to German

Andrea Melletat
English to German
Contracts = Law: Contract
Arianna Tremayne
20 Years Marketing Experience!

United Kingdom
Local time: 11:20 GMT (GMT+0)

Native in: German 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
Account type Other, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
MarketingAdvertising / Public Relations
Tourism & TravelTextiles / Clothing / Fashion

Rates

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 87, Questions answered: 58, Questions asked: 12
Project History 4 projects entered    1 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Check, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Collection of Terms
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: May 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Nvu (HTML Editor), Serif DTP Suite, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Arianna Tremayne endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Please note:

I am currently working in house and am therefore not active as freelance translator / contractor.

SUMMARY

Travel and tourism: Highly skilled in the translation of hotels and tourism guides, translated over 300 hotel websites.

Marketing, market research: Questionnaires, summaries, answers to marketing questionnaires.

Advertising and public relations: Anything related to presenting a company or their product. Making an advertisement or a business text sound catchy, copy-writing.

Telecommunication: Mobile phone software and manuals, backed by an array of subject related dictionaries and glossaries.

Fashion and textiles: Any fashion related text, backed up by an array of subject specific dictionaries.

HTML: Pages in HTML are translated directly without the need of conversion into Word, proficient in HTML tags and code.

I also have experience in the translations of film scripts, software manuals, gaming and gambling texts and work for the European Union.


After a career in Marketing and Public Relations, I have been a full time freelance translator for over four years.

I am a graduate in Communication and Study Technology, developed by the humanitarian and educator L. Ron Hubbard, which greatly enhanced my ability to convey the concept, rather than just the words.

The Translation Unit department of New Era Publications, a global publisher based in Denmark and one of my regular clients, was so pleased with my work, that I have recently been promoted to the position of Assistant Editor, where my responsibilities include the quality control and correction of a whole team of German translators.

Their comment: "The products she is delivering are far above the usual translations received in the Translation Unit, and she is a real asset to the German team. Without her, [our project] would not have been completed on time."

I have so far translated, edited and proofread over 500,000 words to the complete satisfaction of my clients.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 87
(All PRO level)


Top general fields (PRO)
Marketing36
Tech/Engineering27
Other12
Law/Patents8
Art/Literary4
Top specific fields (PRO)
Tourism & Travel20
Law: Contract(s)8
Telecom(munications)8
Philosophy4
Marketing4
Pts in 1 more fld >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Editing/proofreading1
Language pairs
English to German4
Specialty fields
Marketing1
Tourism & Travel1
Other fields
Telecom(munications)2
Keywords: translation, english into german, german language translation, german, german translation, history, crafts, advertising, marketing, market research. See more.translation,english into german,german language translation,german,german translation,history,crafts,advertising,marketing,market research,fashion,textiles,general business communication,software manuals,telecommunication,sat nav,mobile phones,webpages,HTML,travel,IT,communication,websites,tourism,proofreading,editing,reliable,expert,service,Wordfast,fremdenverkehr,hotels,Handy,Satnav,Übersetzung. See less.




Profile last updated
Jul 31, 2019



More translators and interpreters: German to English - English to German   More language pairs