This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
At the beginning of the New Year, I am honored to declare that the “Philips on-line forum”, an important communication platform for all of us, is put into use officially today! For a long time, we have been encouraging an open and interactive approach for our communication; we need the dedicated input of all to participate. The Philips management would always like to hear from all associates to know what is on their minds, and the employees also have something to say, and to share. “On-line forum” just serves this needs, it is a great tool and great platform. All of us should make the most use of it.
In September 2007, Philips announced an exciting global initiative “Vision 2010” which established a blueprint for the overall corporate strategy and business deployment from now to 2010, this new initiative received wide attention from the industry. We believe this is also the hot topic of each one of you, therefore, in this wave of on-line forum; I would like to interact closely with our associates with regard to “Vision 2010”.
This wave of forum is scheduled to be on January 7th , 8th, and 9th. Let’s share ideas, and your contribution will be valuable to us……I will keep a close eye to address your questions; in addition, I will actively take part in your discussion. In the end, I will select three most involved staff from the on-line forum; they will receive the “Most honored discussion award” distinction.
I strongly believed that the future of Philips needs the effort of all of us, I am looking forward to your voice!
More
Less
Translation education
Bachelor's degree
Experience
Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Jan 2008.
A freelance professional who is dedicated to Chinese – English translation and interpreting. I once work in the industry and have undertaken the role of in-house translator and interpreter for two world renowned consulting business in Beijing, China.
I have been awarded double bachelor’s degree in English and Economics and I know what it takes to be a superior translator. During my career as a translator and interpreter at the consulting business, I am very qualified and learned how to manage my time, how to manage my emotion, and last but not least, how to handle pressure. My working experience at the professional service firm really helps me in understanding how to communicate well and how to get my points across. I believe my educational background in English and Economics and my work related duties can be of great value to you.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.