Working languages:
French to English

Lexeme Traductions - Lexeme Traductions
Les mots clés... de votre succès!

France
Local time: 03:58 CEST (GMT+2)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Environment & EcologyPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Tourism & TravelBusiness/Commerce (general)
Food & DrinkGeography
MeteorologyForestry / Wood / Timber
AgricultureSocial Science, Sociology, Ethics, etc.

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
French to English - Rates: 0.12 - 0.16 EUR per word / 45 - 65 EUR per hour

Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Translation education Graduate diploma - Institute of Linguists' Diploma in Translation
Experience Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Jun 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (Chartered Institute of Linguists, verified)
French to English (Chartered Institute of Linguists, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.lexemetraductions.com
Events and training
Bio
Institute of Linguists Diploma in Translation: French to English (semi-specialised papers in Science and Technology)

Publications:
Dictionnaire d'apprentissage du français des affaires/Editions Didier (Groupe Hachette): (revision of the English part of the multi-lingual glossary)
Spirit of Le Mans magazine (team project - issues 1 to 8). 
Translation expertise in the fields of environment, ecology, rurality, photography, tourism, events management, culture & heritage.
Editorial and corporate communication.

20 years' experience as a freelance translator.
Clients in France, Switzerland, Belgium, Spain the US and the UK - translation agencies, local SMEs, specialist communications outfits and public bodies involved in the environment and tourism sectors, weekly contributions to photography and motorsport news websites, projects with high editorial content...
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 263
PRO-level pts: 153


Top languages (PRO)
French to English123
English to French26
French to German4
Top general fields (PRO)
Bus/Financial52
Other38
Marketing27
Tech/Engineering16
Law/Patents8
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)12
Military / Defense8
Textiles / Clothing / Fashion8
Advertising / Public Relations6
Cosmetics, Beauty4
Wine / Oenology / Viticulture4
Finance (general)4
Pts in 13 more flds >

See all points earned >
Keywords: Environment, ecology, sustainable development, environmental science, photography, tourism, dictionary, France, French, English. See more.Environment, ecology, sustainable development, environmental science, photography, tourism, dictionary, France, French, English, environnement, ecologie, développement durable, sciences de l'environnement, photographie, tourisme, traduction, translation, français, anglais, autosport, motorsport. See less.




Profile last updated
Sep 28, 2023



More translators and interpreters: French to English   More language pairs