This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
German to Portuguese: Marktforschung General field: Social Sciences Detailed field: Marketing
Source text - German Ziele der Marktforschung:
Ganz allgemein formuliert ist es das Ziel der Marktforschung, Unternehmen zu sichern und deren Expansion zu ermöglichen. Sie dient der "Informationsbeschaffung" der Unternehmen. Durch das Beschaffen und Vermitteln einschlägiger Informationen ist eine ordentliche Marktforschung absatzentscheidend für Ihr Unternehmen. Marktforschung darf daher nicht einmalig und sporadisch betrieben werden, sondern muss kontinuierlich und systematisch erfolgen.
Translation - Portuguese Objectivos dos estudos de mercado:
Em traços gerais, o objectivo dos estudos de mercado é dar segurança às decisões das empresas e possibilitar a sua expansão, servindo para obter informação. Ao obter e facultar informações relevantes, um estudo de mercado rigoroso é decisivo para os negócios da sua empresa. Assim, os estudos de mercado não devem ser realizados uma única vez ou esporadicamente, mas sim de forma continuada e sistemática.
English to Portuguese: Service Bulletin General field: Tech/Engineering Detailed field: Automotive / Cars & Trucks
Source text - English Malfunction Indicator Lamp (MIL) Illuminated, XXX, Fuel Gauge Indicates Empty (Reprogram Engine Control Module (ECM))
***************************
This bulletin is being revised to remove the XXX from the model information.
***************************
Please discard Corporate Bulletin Number XXX (Section 06 Engine/Propulsion System).
***************************
Condition
***************************
Some customers may comment that the MIL is illuminated.
***************************
Some customers may comment that during an extended drive (approximately 240 km (150 mi), the fuel gauge will indicate empty.
***************************
Technicians may find XXX set.
***************************
Cause
***************************
This condition may be caused by a calibration within the ECM that is too sensitive, when it compares the vehicle speed and mileage driven to the expected fuel consumption, and then processes that information into the expected fuel level changes.
***************************
Correction
***************************
Important
***************************
DO NOT drain and refill the fuel tank, replace the ECM, fuel
level sensor, or the fuel pump module for this condition.
***************************
A revised calibration has been released to address this condition.
***************************
Technicians are to reprogram the ECM using the Service Programming System (SPS) with the latest calibration available on XXX. Refer to the SPS procedures in XXX.
***************************
When using a multiple diagnostic interface (MDI) for reprogramming, ensure that it is updated with the latest software version.
***************************
During programming, the battery voltage must be maintained within the proper range of 12 15 Volts.
***************************
Only use the approved XXX Battery Maintainer (SPS
Programming Support Tool XXX) or equivalent during programming.
***************************
Warranty Information
***************************
For vehicles repaired under the 8 year/80,000 mile (130,000 km) emission controller warranty, use:
***************************
Labor Operation
***************************
Description
***************************
Labor Time
***************************
Reprogram ECM using SPS
***************************
Power Liftgate False Reversal (Reprogram Liftgate Module)
***************************
Condition
***************************
Some customers may comment that the power liftgate will partially open, then reverse direction and return to the closed position.
***************************
Lower ambient temperatures may aggravate this condition.
***************************
Cause
***************************
This condition may be caused by the system detecting a false obstacle during the first 305 mm (12 in) of travel.
***************************
This will cause the liftgate to reverse direction and return to the closed position.
***************************
Correction
***************************
Important
***************************
Do not service or replace the liftgate module, struts, actuators or latches.
***************************
A revised calibration has been developed to address these conditions.
***************************
Technicians are to reprogram the power liftgate module using XXX and selecting "Power liftgate module reprogram". Refer to SI for more information.
***************************
Translation - Portuguese Luz de aviso de avaria (MIL) acesa, XXX, indicador do nível de combustível indica vazio (reprogramar módulo de controlo do motor (MCM - Engine Control Module ECM)
***************************
Este comunicado está a ser revisto para retirar o xxx da informação sobre modelos.
***************************
Eliminar o comunicado interno número xxx (secção 06
Motor/Sistema de propulsão).
***************************
Problema
***************************
Alguns clientes podem comentar que a MIL está acesa.
***************************
Alguns clientes podem comentar que, durante uma viagem longa (aproximadamente 240 km (150 mi), o indicador do nível de combustível dá indicação de vazio.
***************************
Os técnicos podem encontrar o XXX activado.
***************************
Causa
***************************
Este problema pode ser causado por uma calibração demasiado precisa no MCM, quando compara a velocidade do veículo e a distância percorrida com o consumo de combustível previsto e, em seguida, processa essa informação para as mudanças previstas do nível de combustível.
***************************
Correcção
***************************
Importante
***************************
NÃO esvaziar e reencher o tanque, nem substituir o MCM,
o sensor do nível de combustível ou o módulo da bomba de combustível neste caso.
***************************
Foi comunicada uma calibração corrigida para resolver este problema.
***************************
Os técnicos devem reprogramar o MCM com a última calibração disponível no XXX, usando o Sistema de Programação de Serviço (SPS). Consultar os procedimentos SPS em XXX.
***************************
Ao usar um interface de diagnóstico múltiplo (MDI - multiple diagnostic interface) para reprogramar, assegure-se de que este contém a última versão actualizada do software.
***************************
Ao usar um XXX para reprogramar, assegure-se de que este contém a última versão actualizada do software.
***************************
Durante a programação, a voltagem da bateria deve ser mantida dentro do limite adequado de 12 15 volts.
***************************
Durante a programação, use exclusivamente o sistema aprovado de manutenção de baterias XXX (SPS ferramenta de apoio à
programação XXX) ou equivalente.
***************************
Informação de garantia
***************************
Para veículos reparados dentro da garantia do verificador de emissões de 8 anos/80 000 milhas (130 000 km), usar:
***************************
Operação de Mão-de-obra
***************************
Descrição
***************************
Tempo de Mão-de-obra
***************************
Reprogramar o MCM usando o SPS
***************************
Porta traseira de abertura automática em inversão errada (reprogramação do módulo da porta traseira)
***************************
Problema
***************************
Alguns clientes podem comentar que a porta traseira de abertura automática abre parcialmente, depois muda de direcção e regressa à posição fechada.
***************************
Baixas temperaturas ambiente podem piorar este problema.
***************************
Causa
***************************
Este problema pode ser causado por o sistema detectar um falso obstáculo durante os primeiros 305 mm (12 polegadas) de viagem.
***************************
Isto provoca a mudança de direcção da porta traseira, que regressará à posição fechada.
***************************
Correcção
***************************
Importante
***************************
Não reparar ou substituir o módulo da porta traseira, os braços, os accionadores ou os trincos.
***************************
Foi desenvolvida uma calibração corrigida para resolver estes problemas.
***************************
Os técnicos devem reprogramar o módulo da porta traseira de abertura automática usando o XXX e seleccionando "Reprogramar o módulo da porta traseira de abertura automática". Consultar o SI para mais informação.
More
Less
Translation education
Master's degree - FTSK, Mainz University, Germany
Experience
Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Sep 2004. Became a member: Aug 2005.
German to Portuguese (FLUP - Faculdade de Letras da Universidade do Port) German to Portuguese (Goethe Institut - Zentrale Mittelstufenprüfung (G) German to Portuguese (Johannes Gutenberg University of Mainz) English to Portuguese (FLUP - Faculdade de Letras da Universidade do Port)
Memberships
N/A
Software
Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio
CV/Resume
CV available upon request
Events and training
Bio
I have been working for the automotive and engineering industry since 2005, mainly in projects regarding compliance, training and marketing documentation, but also infotainment systems, owner's manuals and technical information.
In addition to my work as translator, I also worked as project manager for translation projects in the infotainment field for a German automotive company. This experience enables me to better understand the needs of my clients and work out the best way to satisfy those needs.
Regarding CAT tools I work with Trados, Transit and Across and have basic working knowledge of Passolo.
If you are interested, I am glad to send you my CV upon request.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.