This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Vietnamese to Korean Japanese to Vietnamese Vietnamese to Japanese Chinese to English English to Chinese Thai to English Arabic to English Japanese to English English to Korean English to Thai English to Arabic English to Japanese Thai to Vietnamese Arabic to Vietnamese Korean to English Vietnamese to Thai Vietnamese to Arabic
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Vietnamese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour Vietnamese to English - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour Chinese to Vietnamese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per character / 15 - 15 USD per hour Vietnamese to Chinese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour Korean to Vietnamese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per character / 15 - 15 USD per hour
Vietnamese to Korean - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour Japanese to Vietnamese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per character / 15 - 15 USD per hour Vietnamese to Japanese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour Chinese to English - Rates: 0.03 - 0.04 USD per character / 15 - 15 USD per hour English to Chinese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour Thai to English - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour Arabic to English - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour Japanese to English - Rates: 0.03 - 0.04 USD per character / 15 - 15 USD per hour English to Korean - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour English to Thai - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour English to Arabic - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour English to Japanese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour Thai to Vietnamese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour Arabic to Vietnamese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour Korean to English - Rates: 0.03 - 0.04 USD per character / 15 - 15 USD per hour Vietnamese to Thai - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour Vietnamese to Arabic - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 15 - 15 USD per hour
English to Vietnamese: FilmArray Pneumonia Panel General field: Science Detailed field: Biology (-tech,-chem,micro-)
Source text - English Approximately 20-35% of isolated strains are resistant to amoxicillin.
No evidence of carriage of the antimicrobial resistance genes detected by the FilmArray Pneumonia Panel has been recorded in the literature.
Klebsiella aerogenes (formerly Enterobacter aerogenes) is a gram-negative rod-shaped bacterium found as a member of the normal gut flora.
In recent years, K. aerogenes has become the third leading cause of nosocomial pneumonias, after Escherichia coli and Pseudomonas aeruginosa.
It is speculated that this relatively recent emergence is due to the overuse of extended-spectrum cephalosporins; Enterobacter strains (including K. aerogenes) isolated from patients in Europe and Israel have shown high resistance to β-lactam antibiotics.
Klebsiella oxytoca is an aerobic gram-negative, rod-shaped bacterium carried on mucosal surfaces (nasopharynx and bowel) and found in agricultural environments.
Opportunistic infections due to K. oxytoca include soft tissue infections, urinary tract infections, pneumonia, and septicemia.
While K. oxytoca is a rare agent in community acquired pneumonia, it is identified more frequently in life-threatening hospital acquired pneumonia.
An increasing proportion of K. oxytoca bacteremia isolates demonstrate resistance to extended-spectrum β-lactams, especially when there is a history of prior antibiotic use.
Additionally, carbapenem resistance has been observed in nosocomial outbreaks of K. oxytoca.
Biochemical discrimination between species of Klebsiella is difficult.
K. oxytoca isolates may be erroneously identified as K. pneumoniae by manual or automated biochemical detection algorithms.
Klebsiella pneumoniae group – The Klebsiella pneumoniae group includes three phylogroups, recently classified as distinct species; K. pneumoniae (KPI), K. quasipneumoniae (KPII), and K. variicola (KPIII)., All three species have many of the same virulence factors and share biochemical and genetic similarities, which makes it difficult to distinguish K. quasipneumoniae and K. variicola from K. pneumoniae clinically or by standard culture methods3.
Klebsiella pneumoniae is a gram-negative rod shaped bacterium found as part of the normal flora of the human mouth and skin.
However, when K. pneumoniae is aspirated into the lungs it can cause alveolar damage leading to pneumonia.
K. pneumoniae is associated most often with nosocomial infections in the elderly or immunocompromised.
Klebsiella spp. are opportunistic pathogens accounting for 7-14% of hospital-acquired pneumonia and ~8% of all nosocomial bacterial infections in the United States.
The mortality rate associated with K. pneumoniae infection of the lungs is in part due to the emergence of antibiotic resistance genes, such as carbapenmases, in these bacteria.,
Moraxella catarrhalis is an opportunistic gram-negative bacterial pathogen of the human respiratory tract.
There is increasing recognition of the clinical relevance of this organism in lower respiratory tract infections of adults.
Only 1-3% of community acquired pneumonia has been attributed to M. catarrhalis; however, it is believed to be a significant pneumonia-causing pathogen for individuals who are elderly and/or malnourished, those who have underlying respiratory diseases such as COPD, and in cases of hospital acquired pneumonia., Mortality due to M. catarrhalis pneumonia is 10-29%, with the higher rate observed in patients with underlying respiratory disease and co-infections with other respiratory pathogens.
Most strains of M. catarrhalis now carry β -lactamases.
Proteus spp. – Members of the gram-negative genus Proteus are commonly isolated in the clinical laboratory, with Proteus mirabilis being the most frequently seen species.
Most infections (approximately 85%) are thought to be community acquired; however, nosocomial outbreaks have also occurred.
Antimicrobial resistance has become an increasing problem in Proteus infections, with approximately 32% of isolates producing extended-spectrum β-lactamases.
Pseudomonas aeruginosa is a gram-negative opportunistic pathogen that is a leading cause of nosocomial infections and is responsible for 10% of all hospital acquired infections.
It is has been reported as the causative agent in both community-acquired pneumonia (CAP) and hospital-acquired pneumonia (HAP), often associated with ventilator use.
P. aeruginosa is susceptible to a limited number of antibiotics (antipseudomonal penicillins and cephalosporins, carbapenems, and fluoroquinolones), and multi-drug resistant (MDR) P. aeruginosa infection is becoming an increasing problem in hospitals.
The carbapenemase, KPC, has been identified in isolates of P. aeruginosa.
Serratia marcescens – Serratia are gram-negative bacteria that are common nosocomial pathogens and colonizers.
S. marcescens is the primary pathogenic species of the Serratia genus.
It is of particular concern due to its emerging antibiotic resistance to commonly used agents like β-lactams, aminoglycosides, carbapenems, and fluoroquinolones.
Non-pigmented S. marcescens are more resistant to antibiotics and are associated with most outbreaks.
Transmission may occur from person to person contact, via medical apparatus, intravenous fluids, or other solutions.
Staphylococcus aureus is a gram-positive coccus that grows in grape-like clusters.
A common, opportunistic bacterium, S. aureus is capable of causing a wide range of diseases and is considered the most clinically-important human pathogen in the Staphylococcus genus.
S. aureus possesses extensive virulence factors, has various strategies to evade the host immune response, and has become resistant to many therapeutic agents.
It is among the most common etiologic agents in lower respiratory tract infections comprising 3-14% of all cases of community-acquired pneumonia (CAP) and is, at 17%, the most frequently reported isolate in hospital-acquired pneumonia (HAP).
It is estimated that approximately 40% of S. aureus isolates may be methicillin resistant.
The primary mediator of methicillin resistance in staphylococci is acquisition of the mecA gene.
Streptococcus agalactiae (Group B Streptococcus or GBS) are gram-positive, catalase-negative cocci that grow in chains or pairs.
Streptococcus species are frequently found as commensal bacteria on mucous membranes, and are occasionally present as transient skin microbiota.
Streptococci have historically been grouped as β-hemolytic or non-β-hemolytic, pyogenic (pus-forming) or non-pyogenic, and also divided according to presence of specific surface antigens (i.e., Lancefield grouping).
Lancefield groups A, B, C, and G are pyogenic and most are also β-hemolytic.
S. agalacticae can cause both early onset neonatal disease, characterized by sepsis and pneumonia within the first seven days of life; and late onset disease with meningitis and sepsis between day seven and three months of age.
In adult patients, the spectrum of S. agalacticae infections includes bacteremia, pneumonia, meningitis, and endocarditis.
Streptococcus pneumoniae is a gram-positive bacterium that colonizes the upper respiratory tract, and is the most frequently isolated respiratory pathogen in community-acquired pneumonia.
S. pneumoniae was responsible for approximately 30,400 invasive infections in the U.S. in 2016, leading to an estimated 3,690 deaths.
There are two licensed multivalent pneumococcal vaccines in the US (PPV23 and PCV13) which are recommended for neonates, immunocompromised, and those over the age of 65, and help reduce the risk of both invasive disease and pneumococcal pneumonia by 50-80%.
Streptococcus pyogenes (Group A Streptococcus or GAS) colonizes the human skin and upper respiratory tract, with these sites serving as primary focal sites of infections and principal reservoirs of transmission of this gram-positive bacterium.
S. pyogenes possesses complex virulence mechanisms to avoid host defenses and is responsible for deep or invasive infections, especially bacteremia, sepsis, and deep soft tissue infections.
Translation - Vietnamese Khoảng 20 - 35% các chủng phân lập có khả năng kháng amoxicillin.
Trong lịch sử chưa từng ghi nhận bằng chứng việc mang các gen kháng kháng sinh được phát hiện bởi FilmArray Pneumonia Panel.
Klebsiella aerogenes (trước đây gọi là Enterobacter aerogenes) là một vi khuẩn hình que gram âm được phát hiện dưới dạng một thành viên của quần thể vi khuẩn đường ruột bình thường.
Trong những năm gần đây, K. aerogenes đã trở thành nguyên nhân gây viêm phổi mắc phải tại bệnh viện thứ ba, chỉ sau Escherichia coli và Pseudomonas aeruginosa.
Người ta suy đoán rằng sự tăng mạnh gần đây này là do việc sử dụng quá mức các cephalosporin phổ rộng; chủng Enterobacter (bao gồm cả K. aerogenes) được phân lập từ các bệnh nhân ở châu Âu và Israel đã cho thấy khả năng kháng kháng sinh β-lactam cao.
Klebsiella oxytoca là một vi khuẩn gram âm, hình que, hiếu khí, cư trú trên bề mặt niêm mạc (mũi hầu và ruột) và được phát hiện trong môi trường nông nghiệp.
Các bệnh nhiễm khuẩn cơ hội do K. oxytoca gây ra bao gồm nhiễm khuẩn mô mềm, nhiễm khuẩn đường tiết niệu, viêm phổi và nhiễm khuẩn máu.
Mặc dù là một tác nhân gây viêm phổi mắc phải tại cộng đồng hiếm gặp, K. oxytoca được phát hiện thường xuyên hơn trong các ca viêm phổi nguy kịch mắc phải tại bệnh viện.
Tỷ lệ ngày càng tăng các chủng phân lập gây nhiễm khuẩn huyết của K. oxytoca biểu hiện tính kháng với-lactam phổ rộng, đặc biệt là khi có tiền sử sử dụng kháng sinh trước đó.
Ngoài ra, khả năng kháng carbapenem đã được ghi nhận trong các ca dịch bệnh mắc phải tại bệnh viện gây ra bởi K. oxytoca.
Việc phân biệt về mặt sinh hóa giữa các loài Klebsiella là không dễ dàng chút nào.
Các thuật toán phát hiện sinh hóa thủ công hoặc tự động có thể cho kết quả nhận dạng sai giữa các chủng phân lập của K. oxytoca và K. pneumoniae.
Nhóm Klebsiella pneumoniae – Nhóm Klebsiella pneumoniae bao gồm ba nhóm phả hệ khác nhau, gần đây được phân loại là các loài khác biệt; K. pneumoniae (KPI), K. quasipneumoniae (KPII) và K. variicola (KPIII)., Cả ba loài đều có nhiều yếu tố độc lực giống nhau và có chung điểm tương đồng về sinh hóa và di truyền, khiến khó phân biệt giữa K. quasipneumoniae và K. variicola với K. pneumoniae theo phương pháp lâm sàng hoặc phương pháp nuôi cấy tiêu chuẩn3.
Klebsiella pneumoniae là một loại vi khuẩn hình que gram âm được phát hiện trong quần thể vi khuẩn bình thường của miệng và da người.
Tuy nhiên, khi hít phải K. pneumoniae vào phổi có thể gây tổn thương phế nang dẫn đến viêm phổi.
K. pneumoniae thường gặp nhất trong các ca nhiễm khuẩn mắc phải tại bệnh viện ở người già hoặc người bị suy giảm miễn dịch.
Loài Klebsiella là mầm bệnh cơ hội chiếm 7-14% số ca viêm phổi mắc phải tại bệnh viện và ~8% trong số các ca nhiễm khuẩn tại bệnh viện ở Hoa Kỳ.
Tỷ lệ tử vong liên quan đến nhiễm khuẩn K. pneumoniae một phần là do sự xuất hiện của các gen kháng kháng sinh, chẳng hạn như carbapenmase, ở những vi khuẩn này.,
Moraxella catarrhalis là một mầm bệnh vi khuẩn gram âm cơ hội trong đường hô hấp của con người.
Sự phù hợp về mặt lâm sàng của sinh vật này trong các ca nhiễm khuẩn đường hô hấp dưới của người lớn đang ngày càng được công nhận rộng rãi.
Chỉ 1-3% số ca viêm phổi mắc phải tại cộng đồng là được quy cho M. catarrhalis; tuy nhiên, vi khuẩn này được cho là một mầm bệnh chủ yếu gây viêm phổi cho những người già và/hoặc người suy dinh dưỡng, những người mắc các bệnh hô hấp tiềm ẩn như COPD và trong các ca viêm phổi mắc phải tại bệnh viện., Tỷ lệ tử vong từ viêm phổi do M. catarrhalis là 10-29%, trong đó tỷ lệ cao hơn được ghi nhận ở những bệnh nhân mắc bệnh hô hấp tiềm ẩn và đồng nhiễm khuẩn với các mầm bệnh đường hô hấp khác.
Hầu hết các chủng M. catarrhalis hiện chứa β -lactamase.
Loài Proteus – Thành viên của chi gram âm Proteus thường được phân lập trong phòng xét nghiệm lâm sàng, trong đó Proteus mirabilis là loài thường thấy nhất.
Hầu hết các ca nhiễm khuẩn (khoảng 85%) được cho là mắc phải tại cộng đồng; tuy nhiên cũng đã xảy ra các dịch mắc phải tại bệnh viện.
Tình trạng kháng kháng sinh đã trở thành một vấn đề ngày càng gia tăng trong các ca nhiễm khuẩn Proteus, trong đó khoảng 32% các chủng phân lập sản sinh β-lactamases phổ rộng.
Pseudomonas aeruginosa là mầm bệnh cơ hội gram âm, đóng vai trò là nguyên nhân chủ yếu của các ca nhiễm khuẩn tại bệnh viện và gây ra 10% số ca nhiễm khuẩn mắc phải tại bệnh viện.
Loài này được ghi nhận là tác nhân gây bệnh trong cả viêm phổi mắc phải tại cộng đồng (CAP) và viêm phổi mắc phải tại bệnh viện (HAP), thường liên quan đến việc sử dụng máy thở.
P. aeruginosa chỉ mẫn cảm với một số ít loại kháng sinh (antipseudomonal penicillins và cephalosporin, carbapenem và fluoroquinolone)và số ca nhiễm khuẩn P. aeruginosa đa kháng (MDR) đang ngày càng gia tăng tại các bệnh viện.
Carbapenemase, KPC, đã được xác định ở các chủng phân lập của P. aeruginosa.
Serratia marcescens – Serratia là vi khuẩn gram âm đóng vai trò là căn nguyên nhiễm trùng bệnh viện và là vi sinh vật cư trú phổ biến.
S. marcescens là loài gây bệnh chủ yếu của chi Serratia.
Loài này là mối lo ngại đặc biệt do khả năng kháng kháng sinh ngày càng tăng đối với các kháng sinh thường được sử dụng như β-lactam, aminoglycoside, carbapenem và fluoroquinolone.
S. marcescens không sắc tố có khả năng kháng kháng sinh cao hơn và có liên quan đến hầu hết các dịch bệnh.
Lây nhiễm có thể xảy ra từ người này sang người khác, thông qua thiết bị y tế, dịch truyền tĩnh mạch hoặc các dung dịch khác.
Staphylococcus aureus là một loài cầu khuẩn gram dương phát triển thành chùm giống như nho.
Là một loại vi khuẩn phổ biến, cơ hội, S. aureus có khả năng gây ra một loạt các bệnh và được coi là mầm bệnh phổ biến nhất về mặt lâm sàng ở người trong chi Staphylococcus.
S. aureus sở hữu các yếu tố độc lực mạnh, có nhiều chiến lược khác nhau để trốn tránh phản ứng miễn dịch của vật chủ và kháng lại nhiều tác nhân trị liệu.
Đây là một trong những tác nhân căn nguyên phổ biến nhất trong nhiễm khuẩn đường hô hấp dưới, chiếm 3-14% trong số tất cả các ca viêm phổi mắc phải tại cộng đồng (CAP) và chiếm 17% trong số các chủng phân lập thường gặp nhất trong viêm phổi mắc phải tại bệnh viện (HAP).
Ước tính có khoảng 40% chủng phân lập của S. aureus có khả năng kháng methicillin.
Yếu tố trung gian chủ yếu mang lại khả năng kháng methicillin trong chi staphylococci là quá trình thu nhận gen mecA.
Streptococcus agalactiae (Streptococcus nhóm B hoặc GBS) là các cầu khuẩn gram âm, catalase âm tính phát triển theo chuỗi hoặc cặp.
Streptococcus là các loài thường gặp dưới dạng vi khuẩn hội sinh trên màng nhầy và đôi khi xuất hiện dưới dạng hệ vi sinh vật da thoáng qua.
Streptococci trước đây được phân thành nhóm tan huyết β hoặc không tan huyết β, sinh mủ (tạo mủ) hoặc không sinh mủ, ngoài ra còn được chia theo sự xuất hiện của các kháng nguyên bề mặt cụ thể (ví dụ, nhóm Lancefield).
Lancefield A, B, C và G là các nhóm sinh mủ và hầu hết đều là các nhóm tán huyết.
S. agalacticae có thể gây ra cả bệnh khởi phát sớm ở trẻ sơ sinh, điển hình là nhiễm khuẩn huyết và viêm phổi trong bảy ngày đầu đời; và bệnh khởi phát muộn như viêm màng não và nhiễm trùng huyết từ ngày thứ bảy đến ba tháng tuổi.
Ở bệnh nhân người lớn, phổ nhiễm khuẩn của S. agalacticae bao gồm nhiễm khuẩn huyết, viêm phổi, viêm màng não và viêm nội tâm mạc.
Streptococcus pneumoniae là một loại vi khuẩn gram dương xâm chiếm đường hô hấp trên và là mầm bệnh đường hô hấp được phân lập thường xuyên nhất trong viêm phổi mắc phải tại cộng đồng.
S. pneumoniae gây ra khoảng 30.400 ca nhiễm khuẩn xâm lấn ở Mỹ vào năm 2016, dẫn đến khoảng 3.690 ca tử vong.
Có hai loại vắc-xin phế cầu khuẩn đa trị được cấp phép tại Hoa Kỳ (PPV23 và PCV13) được khuyên dùng cho trẻ sơ sinh, người bị suy giảm miễn dịch và người trên 65 tuổi, với tác dụng làm giảm 50-80% nguy cơ mắc bệnh xâm lấn và viêm phổi do phế cầu khuẩn.
Streptococcus pyogenes (Streptococcus Nhóm A hay GAS) xâm chiếm da người và đường hô hấp trên, trong đó những vị trí này đóng vai trò là các vùng nhiễm khuẩn chính và ổ chứa truyền bệnh chính của vi khuẩn gram dương này.
S. pyogenes sở hữu cơ chế độc lực phức tạp để tránh cơ chế phòng thủ của vật chủ và gây ra các ca nhiễm khuẩn sâu hoặc xâm lấn, đặc biệt là nhiễm khuẩn huyết, nhiễm trùng huyết và nhiễm khuẩn mô mềm sâu.
English to Vietnamese: Ramipril/Amlodipin Adamed General field: Medical Detailed field: Medical (general)
Source text - English SUMMARY OF PRODUCT CHARACTERISTICS
1. NAME OF THE MEDICINAL PRODUCT
Ramipril/Amlodipine Adamed, 2.5 mg/5 mg, capsule, hard
Ramipril/Amlodipine Adamed, 5 mg/5 mg, capsule, hard
Ramipril/Amlodipine Adamed, 5 mg/10 mg, capsule, hard
Ramipril/Amlodipine Adamed, 10 mg/5 mg, capsule, hard
Ramipril/Amlodipine Adamed, 10 mg/10 mg, capsule, hard
2. QUALITATIVE AND QUANTITATIVE COMPOSITION
Ramipril/Amlodipine Adamed, 2.5 mg/5 mg, capsule, hard: each capsule contains 2.5 mg ramipril and amlodipine besilate equivalent to 5 mg amlodipine.
Ramipril/Amlodipine Adamed, 5 mg/5 mg, capsule, hard: each capsule contains 5 mg ramipril and amlodipine besilate equivalent to 5 mg amlodipine.
Ramipril/Amlodipine Adamed, 5 mg/10 mg, capsule, hard: each capsule contains 5 mg ramipril and amlodipine besilate equivalent to 10 mg amlodipine and .
Ramipril/Amlodipine Adamed, 10 mg/5 mg, capsule, hard: each capsule contains 10 mg ramipril and amlodipine besilate equivalent to5 mg amlodipine.
Ramipril/Amlodipine Adamed, 10 mg/10 mg, capsule, hard: each capsule contains 10 mg ramipril and amlodipine besilate equivalent to 10 mg amlodipine .
For the full list of excipients, see section 6.1.
3. PHARMACEUTICAL FORM
Capsule, hard
Ramipril/Amlodipine Adamed, 2.5 mg/5 mg, capsule, hard: hard gelatin capsules, size no.1, cap: opaque pale pink colour, body: opaque white colour. Content of capsules: white or almost white powder.
Ramipril/Amlodipine Adamed, 5 mg/5 mg, capsule, hard: hard gelatin capsules, size no.1, cap: opaque pink colour, body: opaque white colour. Content of capsules: white or almost white powder.
Ramipril/Amlodipine Adamed, 5 mg/10 mg, capsule, hard: hard gelatin capsules, size no.1, cap: opaque red - brown colour, body: opaque white colour. Content of capsules: white or almost white powder.
Ramipril/Amlodipine Adamed, 10 mg/5 mg, capsule, hard: hard gelatin capsules, size no.1, cap: opaque dark pink colour, body: opaque white colour. Content of capsules: white or almost white powder.
Ramipril/Amlodipine Adamed, 10 mg/10 mg, capsule, hard: hard gelatin capsules, size no.1, cap: opaque brown colour, body: opaque white colour. Content of capsules: white or almost white powder.
4. CLINICAL PARTICULARS
4.1 Therapeutic indications
Treatment of hypertension in adults.
Ramipril/Amlodipine Adamed is indicated as substitution therapy of patients with blood pressure adequately controlled with ramipril and amlodipine given concurrently at the same dose level.
4.2 Posology and method of administration
Posology
Ramipril/Amlodipine Adamed should not be used for initiating treatment of hypertension. The doses of each component should be individualised according to the patient profile and blood pressure control.
If a dose change is required, the dosing regimen should be individually determined using the individual components of ramipril and amlodipine first, and once established, it could be changed to Ramipril/Amlodipine Adamed.
The recommended dose is one capsule daily. The maximum daily dose is one capsule 10 mg/10 mg.
Special populations
Renal impairment
To find the optimal starting dose and maintenance dose of patients with renal impairment, the patients should be individually titrated using the individual components of amlodipine and ramipril.
Ramipril is slightly dialysable, the medicinal product should be administered few hours after haemodialysis is performed.
Amlodipine is not dialysable. Amlodipine should be administered with particular caution to patients undergoing dialysis.
Renal function and serum potassium levels should be monitored during therapy with Ramipril/Amlodipine Adamed. In the case of renal function deterioration, the use of Ramipril/Amlodipine Adamed should be discontinued and replaced by the individual components adequately adjusted.
Hepatic impairment
The maximum daily dose is 2.5 mg ramipril.
Elderly
Lower initial dosage is recommended in the elderly and increase of the dosage should take place with care.
Paediatric population
The safety and efficacy of Ramipril/Amlodipine Adamed in children has not been established.
Currently available data are described in section 4.8, 5.1, 5.2 and 5.3 but no recommendation on a posology can be made.
Method of administration
Since food does not affect absorption of ramipril and amlodipine, Ramipril/Amlodipine Adamed may be taken irrespective of meals. It is recommended that Ramipril/Amlodipine Adamed is taken at the same time of the day.
4.3 Contraindications
Hypersensitivity to ramipril, amlodipine, other ACE (Angiotensin Converting Enzyme) inhibitors, dihydropyridine derivatives or to any of the excipients listed in section 6.1.
Related to Ramipril
- Concomitant use of Ramipril/Amlodipine Adamed with aliskiren-containing products is contraindicated in patients with diabetes mellitus or renal impairment (GFR) 70 years), uncontrolled diabetes mellitus, or those using potassium salts, potassium retaining diuretics and other plasma potassium increasing active substances, or conditions such as dehydration, acute cardiac decompensation, metabolic acidosis. If concomitant use of the above mentioned agents is deemed appropriate, regular monitoring of serum potassium is recommended (see section 4.5).
Neutropenia/agranulocytosis
Neutropenia/agranulocytosis, as well as thrombocytopenia and anaemia, have been rarely seen and bone marrow depression has also been reported. It is recommended to monitor the white blood cell count to permit detection of a possible leucopoenia. More frequent monitoring is advised in the initial phase of treatment and in patients with impaired renal function, those with concomitant collagen disease (e.g. lupus erythematosus or scleroderma), and all those treated with other medicinal products that can cause changes in the blood picture (see sections 4.5 and 4.8).
Ethnic differences
ACE inhibitors cause higher rate of angioedema in black patients than in non black patients. As with other ACE inhibitors, ramipril may be less effective in lowering blood pressure in black people than in non black patients, possibly because of a higher prevalence of hypertension with low renin level in the black hypertensive population.
Cough
Cough has been reported with the use of ACE inhibitors. Characteristically, the cough is nonproductive, persistent and resolves after discontinuation of therapy. ACE inhibitor-induced cough should be considered as part of the differential diagnosis of cough.
Related to Amlodipine
The safety and efficacy of amlodipine in hypertensive crisis has not been established.
Special populations
Patients with cardiac failure
Patients with heart failure should be treated with caution. In a long-term, placebo controlled study in patients with severe heart failure (NYHA class III and IV) the reported incidence of pulmonary oedema was higher in the amlodipine treated group than in the placebo group (see section 5.1). Calcium channel blockers, including amlodipine, should be used with caution in patients with congestive heart failure, as they may increase the risk of future cardiovascular events and mortality.
Patients with impaired hepatic function
The half life of amlodipine is prolonged and AUC values are higher in patients with impaired liver function; dosage recommendations have not been established. Amlodipine should therefore be initiated at the lower end of the dosing range and caution should be used, both on initial treatment and when increasing the dose. Slow dose titration and careful monitoring may be required in patients with severe hepatic impairment.
Elderly patients
In the elderly increase of the dosage should take place with care (see sections 4.2 and 5.2).
4.5 Interaction with other medicinal products and other forms of interaction
Related to Ramipril
Contra-indicated combinations
Clinical trial data has shown that dual blockade of the renin-angiotensin-aldosterone-system (RAAS) through the combined use of ACE-inhibitors, angiotensin II receptor blockers or aliskiren is associated with a higher frequency of adverse events such as hypotension, hyperkalaemia and decreased renal function (including acute renal failure) compared to the use of a single RAAS-acting agent (see sections 4.3, 4.4 and 5.1).
Extracorporeal treatments leading to contact of blood with negatively charged surfaces such as dialysis or haemofiltration with certain high-flux membranes (e.g. polyacrylonitril membranes) and low density lipoprotein apheresis with dextran sulphate due to increased risk of severe anaphylactoid reactions (see section 4.3). If such treatment is required, consideration should be given to using a different type of dialysis membrane or a different class of antihypertensive agent.
Precautions for use
Potassium salts, heparin, potassium-retaining diuretics and other plasma potassium increasing active substances (including Angiotensin II antagonists, trimethoprim, tacrolimus, ciclosporin): Hyperkalaemia may occur, therefore close monitoring of serum potassium is required.
Antihypertensive agents (e.g. diuretics) and other substances that may decrease blood pressure (e.g. nitrates, tricyclic antidepressants, anaesthetics, acute alcohol intake, baclofen, alfuzosin, doxazosin, prazosin, tamsulosin, terazosin): Potentiation of the risk of hypotension is to be anticipated (see section 4.2 for diuretics)
Vasopressor sympathomimetics and other substances (e.g. isoproterenol, dobutamine, dopamine, epinephrine) that may reduce the antihypertensive effect of ramipril: Blood pressure monitoring is recommended.
Allopurinol, immunosuppressants, corticosteroids, procainamide, cytostatics and other substances that may change the blood cell count: Increased likelihood of haematological reactions (see section 4.4).
Lithium salts: Excretion of lithium may be reduced by ACE inhibitors and therefore lithium toxicity may be increased. Lithium level must be monitored.
Antidiabetic agents including insulin: Hypoglycaemic reactions may occur. Blood glucose monitoring is recommended.
Non-steroidal anti-inflammatory drugs and acetylsalicylic acid: Reduction of the antihypertensive effect of ramipril is to be anticipated. Furthermore, concomitant treatment of ACE inhibitors and NSAIDs may lead to an increased risk of worsening of renal function and to an increase in kalaemia.
Related to Amlodipine
Effects of other medicinal products on amlodipine
CYP3A4 inhibitors: Concomitant use of amlodipine with strong or moderate CYP3A4 inhibitors (protease inhibitors, azole antifungals, macrolides like erythromycin or clarithromycin, verapamil or diltiazem) may give rise to significant increase in amlodipine exposure. The clinical translation of these PK variations may be more pronounced in the elderly. Clinical monitoring and dose adjustment may thus be required.
CYP3A4 inducers: There is no data available regarding the effect of CYP3A4 inducers on amlodipine. The concomitant use of CYP3A4 inducers (e.g., rifampicin, hypericum perforatum) may give a lower plasma concentration of amlodipine. Amlodipine should be used with caution together with CYP3A4 inducers.
Administration of amlodipine with grapefruit or grapefruit juice is not recommended as bioavailability may be increased in some patients resulting in increased blood pressure lowering effects.
Dantrolene (infusion): In animals, lethal ventricular fibrillation and cardiovascular collapse are observed in association with hyperkalaemia after administration of verapamil and intravenous dantrolene. Due to risk of hyperkalemia, it is recommended that the co-administration of calcium channel blockers such as amlodipine be avoided in patients susceptible to malignant hyperthermia and in the management of malignant hyperthermia.
Effects of amlodipine on other medicinal products
The blood pressure lowering effects of amlodipine adds to the blood pressure-lowering effects of other medicinal products with antihypertensive properties.
In clinical interaction studies, amlodipine did not affect the pharmacokinetics of atorvastatin, digoxin, warfarin or cyclosporin.
Simvastatin: Co-administration of multiple doses of 10 mg of amlodipine with 80 mg simvastatin resulted in a 77% increase in exposure to simvastatin compared to simvastatin alone. Limit the dose of simvastatin to 20 mg daily in patients on amlodipine.
4.6 Fertility, pregnancy and lactation
Given the effects of the individual components in this combination product on pregnancy and lactation:
Ramipril/Amlodipine Adamed is not recommended during the first trimester of pregnancy and is contraindicated during the second and third trimesters of pregnancy.
Ramipril/Amlodipine Adamedis not recommended during lactation. A decision on whether to continue/discontinue breastfeeding or to continue/discontinue therapy with Ramipril/Amlodipine Adamed should be made taking into account the benefit of breastfeeding to the child and the benefit of amlodipine therapy to the mother.
Pregnancy
Related to Ramipril
The use of ACE inhibitors is not recommended during the first trimester of pregnancy (see section 4.4). The use of ACE inhibitors is contraindicated during the second and third trimesters of pregnancy (see sections 4.3 and 4.4).
Epidemiological evidence regarding the risk of teratogenicity following exposure to ACE inhibitors during the first trimester of pregnancy has not been conclusive; however a small increase in risk cannot be excluded. Unless continued ACE inhibitor therapy is considered essential, patients planning pregnancy should be changed to alternative anti-hypertensive treatments which have an established safety profile for use in pregnancy. When pregnancy is diagnosed, treatment with ACE inhibitors should be stopped immediately, and, if appropriate, alternative therapy should be started.
Exposure to ACE inhibitor therapy during the second and third trimesters is known to induce human foetotoxicity (decreased renal function, oligohydramnios, skull ossification retardation) and neonatal toxicity (renal failure, hypotension, hyperkalaemia) (see section 5.3). Should exposure to ACE inhibitors have occurred from the second trimester of pregnancy, ultrasound check of renal function and skull is recommended. Infants whose mothers have taken ACE inhibitors should be closely observed for hypotension, oliguria and hyperkalaemia (see sections 4.3 and 4.4).
Related to Amlodipine
The safety of amlodipine in human pregnancy has not been established.
In animal studies, reproductive toxicity was observed at high doses (see section 5.3).
Use in pregnancy is only recommended when there is no safer alternative and when the disease itself carries greater risk for the mother and foetus.
Breast-feeding
Related to Ramipril
Because insufficient information is available regarding the use of ramipril during breastfeeding (see section 5.2), ramipril is not recommended and alternative treatments with better established safety profiles during breast-feeding are preferable, especially while nursing a newborn or preterm infant.
Related to Amlodipine
It is not known whether amlodipine is excreted in breast milk. A decision on whether to continue/discontinue breastfeeding or to continue/discontinue therapy with amlodipine should be made taking into account the benefit of breastfeeding to the child and the benefit of amlodipine therapy to the mother.
Fertility
Reversible biochemical changes in the head of spermatozoa have been reported in some patients treated by calcium channel blockers. Clinical data are insufficient regarding the potential effect of amlodipine on fertility. In one rat study, adverse effects were found on male fertility (see section 5.3).
4.7 Effects on ability to drive and use machines
Ramipril/Amlodipine Adamed can have minor or moderate influence on the ability to drive and use machines. Some adverse effects (e.g. symptoms of a reduction in blood pressure such as dizziness, headache, fatigue) may impair the patient's ability to concentrate and react and, therefore, constitute a risk in situations where these abilities are of particular importance (e.g. operating a vehicle or machinery).
This can happen especially at the start of treatment, or when changing over from other preparations. Caution is recommended especially at the start of treatment.
4.8 Undesirable effects
The safety profile of ramipril includes persistent dry cough and reactions due to hypotension. Serious adverse reactions include stroke, myocardial infarction, angioedema, hyperkalaemia, renal or hepatic impairment, pancreatitis, severe skin reactions and neutropenia/agranulocytosis.
The most commonly reported adverse reactions during treatment with amlodipine are somnolence, dizziness, headache, palpitations, flushing, abdominal pain, nausea, ankle swelling, oedema and fatigue.
Adverse reactions frequency is defined using the following convention:
Very common (≥ 1/10); common (≥ 1/100 to < 1/10); uncommon (≥ 1/1,000 to < 1/100); rare (≥ 1/10,000 to < 1/1,000); very rare (< 1/10,000), not known (cannot be estimated from the available data).
The following adverse drug reactions have been reported during the treatment with ramipril and amlodipine independently :
System organ class Frequency Ramipril Amlodipine
Blood and lymphatic system disorders Uncommon Eosinophilia
Rare White blood cell count decreased (including neutropenia or agranulocytosis), red blood cell count decreased, haemoglobin decreased, platelet count decreased
Very rare Leukocytopenia, thrombocytopenia
Not known Bone marrow failure, pancytopenia, haemolytic anaemia
Immune system disorders Very rare Allergic reactions
Not known Anaphylactic or anaphylactoid reactions, antinuclear antibody increased
Metabolism and nutrition disorders Common Blood potassium increased
Uncommon Anorexia, decreased appetite,
Very rare Hyperglycaemia
Not known Blood sodium decreased
Psychiatric disorders Uncommon Depressed mood, anxiety, nervousness, restlessness, sleep disorder including somnolence Insomnia, mood changes (including anxiety), depression
Rare Confusional state Confusion
Not known Disturbance in attention
Nervous system disorders
Common
Headache, dizziness Somnolence, dizziness, headache (especially at the beginning of the treatment
Uncommon Vertigo, paraesthesia, ageusia, dysgeusia, Tremor, dysgeusia, syncope, hypoesthesia, paraesthesia
Rare Tremor, balance disorder
Very rare
Hypertonia
peripheral neuropathy
Not known Cerebral ischemia including ischaemic stroke and transient ischaemic attack, psychomotor skills impaired, burning sensation, parosmia
Eye disorders Uncommon Visual disturbance including blurred vision Visual disturbance (including diplopia)
Rare Conjunctivitis
Ear and labyrinth disorders Uncommon Tinnitus
Rare Hearing impaired, tinnitus
Cardiac disorders Common Palpitations
Uncommon Myocardial ischemia including angina pectoris or myocardial infarction, tachycardia, arrhythmia, palpitations, Oedema peripheral
Very rare
Myocardial infarction, arrhythmia, (including bradycardia, ventricular tachycardia and atrial fibrillation)
Vascular disorders Common Hypotension, orthostatic blood pressure decreased, syncope Flushing
Uncommon Flushing Hypotension
Rare Vascular stenosis, hypoperfusion, vasculitis
Very rare Vasculitis
Not known Raynaud's phenomenon
Respiratory, thoracic and mediastinal disorders Common Non-productive tickling cough, bronchitis, sinusitis, dyspnoea
Uncommon Bronchospasm including asthma aggravated, nasal congestion Dyspnoea, rhinitis
Very rare Cough
Gastrointestinal disorders Common Gastrointestinal inflammation, digestive disturbances, abdominal discomfort, dyspepsia, diarrhoea, nausea, vomiting Abdominal pain, nausea
Uncommon
Pancreatitis (cases of fatal outcome have been very exceptionally reported with ACE inhibitors), pancreatic enzymes increased, small bowel angioedema, abdominal pain upper including gastritis, constipation, dry mouth Vomiting, dyspepsia, altered bowel habits (including
diarrhoea and constipation), dry mouth
Rare Glossitis
Very rare Pancreatitis, gastritis, gingival hyperplasia
Not known Aphtous stomatitis
Hepatobiliary disorders Uncommon Hepatic enzymes and/or bilirubin conjugated increased,
Rare Jaundice cholestatic, hepatocellular damage
Very rare Hepatitis, jaundice, hepatic enzymes increased*
Not known Acute hepatic failure, cholestatic or cytolytic hepatitis (fatal outcome has been very exceptional)
Skin and subcutaneous tissue disorders
Common Rash in particular maculo-papular
Uncommon
Angioedema; very exceptionally, the airway obstruction resulting from angioedema may have a fatal outcome; pruritus, hyperhidrosis Alopecia, purpura, skin discolouration, hyperhidrosis, pruritus, rash, exanthema
Rare Exfoliative dermatitis, urticaria, onycholysis,
Very rare Photosensitivity reaction Angioedema, erythema, multiforme, urticaria, exfoliative dermatitis, Stevens-Johnson syndrome, Quincke oedema, photosensitivity
Not known Toxic epidermal necrolysis, Stevens-Johnson syndrome, erythema multiforme, pemphigus, psoriasis aggravated, dermatitis psoriasiform, pemphigoid or lichenoid exanthema or enanthema, alopecia
Musculoskeletal and
connective tissue disorders Common Muscle spasms, myalgia Ankle swelling
Uncommon Arthralgia Arthralgia, myalgia, muscle cramps, back pain
Renal and urinary disorders Uncommon Renal impairment including renal failure acute, urine output increased, worsening of a pre-existing proteinuria, blood urea increased, blood creatinine increased Micturition disorder, nocturia, increased urinary frequency
Reproductive system and breast disorders
Uncommon Transient erectile impotence, libido decreased Impotence, gynaecomastia
Not known Gynaecomastia
General disorders and administration site conditions Common Chest pain, fatigue Oedema, fatigue
Uncommon Pyrexia Chest pain, asthenia, pain, malaise
Rare Asthenia
Investigations Uncommon Weight increase, weight decrease
* - most commonly with cholestasis
Reporting of suspected adverse reactions
Reporting suspected adverse reactions after authorisation of the medicinal product is important. It allows continued monitoring of the benefit/risk balance of the medicinal product. Healthcare professionals are asked to report any suspected adverse reactions via the national reporting system listed in
[To be completed nationally]
4.9 Overdose
Related to Ramipril
Symptoms associated with overdosage of ACE inhibitors may include excessive peripheral vasodilatation (with marked hypotension, shock), bradycardia, electrolyte disturbances, and renal failure. The patient should be closely monitored and the treatment should be symptomatic and supportive. Suggested measures include primary detoxification (gastric lavage, administration of adsorbents) and measures to restore haemodynamic stability, including, administration of alpha 1 adrenergic agonists or angiotensin II (angiotensinamide) administration. Ramiprilat, the active metabolite of ramipril is poorly removed from the general circulation by haemodialysis.
Related to Amlodipine
In humans experience with intentional overdose is limited.
Symptoms
Available data suggest that gross overdosage could result in excessive peripheral vasodilatation and possibly reflex tachycardia. Marked and probably prolonged systemic hypotension up to and including shock with fatal outcome have been reported.
Treatment
Clinically significant hypotension due to amlodipine overdosage calls for active cardiovascular support including frequent monitoring of cardiac and respiratory function, elevation of extremities, and attention to circulating fluid volume and urine output.
A vasoconstrictor may be helpful in restoring vascular tone and blood pressure, provided that there is no contraindication to its use. Intravenous calcium gluconate may be beneficial in reversing the effects of calcium channel blockade.
Gastric lavage may be worthwhile in some cases. In healthy volunteers the use of charcoal up to 2 hours after administration of amlodipine 10 mg has been shown to reduce the absorption rate of amlodipine. Since amlodipine is highly protein-bound, dialysis is not likely to be of benefit.
Translation - Vietnamese TÓM TẮT ĐẶC TÍNH SẢN PHẨM
1. TÊN SẢN PHẨM
Ramipril/Amlodipin Adamed, 2,5 mg/5 mg, viên nang cứng
Ramipril/Amlodipin Adamed, 5 mg/5 mg, viên nang cứng
Ramipril/Amlodipin Adamed, 5 mg/10 mg, viên nang cứng
Ramipril/Amlodipin Adamed, 10 mg/5 mg, viên nang cứng
Ramipril/Amlodipin Adamed, 10 mg/10 mg, viên nang cứng
2. THÀNH PHẦN ĐỊNH TÍNH VÀ ĐỊNH LƯỢNG
Ramipril/Amlodipin Adamed, 2,5 mg/5 mg, viên nang cứng: mỗi viên nang chứa 2,5 mg ramipril và amlodipin besilat tương đương 5 mg amlodipin.
Ramipril/Amlodipin Adamed, 5 mg/5 mg, viên nang cứng: mỗi viên nang chứa 5 mg ramipril và amlodipin besilat tương đương 5 mg amlodipin.
Ramipril/Amlodipin Adamed, 5 mg/10 mg, viên nang cứng: mỗi viên nang chứa 5 mg ramipril và amlodipin besilat tương đương 10 mg amlodipin.
Ramipril/Amlodipin Adamed, 10 mg/5 mg, viên nang cứng: mỗi viên nang chứa 10 mg ramipril và amlodipin besilat tương đương 5 mg amlodipin.
Ramipril/Amlodipin Adamed, 10 mg/10 mg, viên nang cứng: mỗi viên nang chứa 10 mg ramipril và amlodipin besilat tương đương 10 mg amlodipin.
Để xem danh sách đầy đủ các tá dược, xem phần 6.1.
3. Dạng BÀO CHẾ
Viên nang cứng
Ramipril/Amlodipin Adamed, 2,5 mg/5 mg, viên nang cứng: viên nang gelatin cứng, cỡ số 1, vỏ nang: màu hồng mờ nhạt, thân: màu trắng đục. Thành phần viên nang: bột màu trắng hoặc gần như trắng.
Ramipril/Amlodipin Adamed, 5 mg/5 mg, viên nang cứng: viên nang gelatin cứng, cỡ số 1, vỏ nang: màu hồng nhạt mờ, thân: màu trắng đục. Thành phần viên nang: bột màu trắng hoặc gần như trắng.
Ramipril/Amlodipin Adamed, 5 mg/10 mg, viên nang cứng: viên nang gelatin cứng, cỡ số 1, vỏ nang: màu đỏ nâu mờ, thân: màu trắng đục. Thành phần viên nang: bột màu trắng hoặc gần như trắng.
Ramipril/Amlodipin Adamed, 10 mg/5 mg, viên nang cứng: viên nang gelatin cứng, cỡ số 1, vỏ nang: màu hồng đậm mờ, thân: màu trắng đục. Thành phần viên nang: bột màu trắng hoặc gần như trắng.
Ramipril/Amlodipin Adamed, 10 mg/10 mg, viên nang cứng: viên nang gelatin cứng, cỡ số 1, vỏ nang: màu nâu mờ, thân: màu trắng đục. Thành phần viên nang: bột màu trắng hoặc gần như trắng.
4. CÁC ĐẶC TÍNH LÂM SÀNG
4.1 Chỉ định điều trị
Điều trị chứng tăng huyết áp ở người lớn.
Ramipril/Amlodipin Adamed được chỉ định như một liệu pháp thay thế cho các bệnh nhân có huyết áp được kiểm soát tốt nhờ sử dụng đồng thời ramipril và amlodipine ở mức liều lượng tương tự.
4.2 Liều lượng và cách dùng
Liều lượng
Không nên sử dụng Ramipril/Amlodipin Adamed để điều trị chứng tăng huyết áp ngay từ ban đầu. Liều lượng mỗi thành phần nên tùy chỉnh theo bệnh án của mỗi bệnh nhân và khả năng kiểm soát huyết áp.
Nếu cần thiết phải thay đổi liều dùng, trước tiên cần xác định phác đồ định lượng riêng rẽ cho mỗi bệnh nhân bằng cách sử dụng các thành phần riêng lẻ của ramipril và amlodipine, và sau khi đã xác định được thì có thể chuyển sang dùng Ramipril/Amlodipin Adamed.
Liều khuyến cáo là một viên mỗi ngày. Liều tối đa hàng ngày là một viên nang 10 mg/10 mg.
Những nhóm bệnh nhân đặc biệt
Suy thận
Để xác định liều khởi đầu và liều duy trì tối ưu cho các bệnh nhân suy thận, cần tiến hành phân tích chuẩn độ cho mỗi bệnh nhân bằng cách sử dụng các thành phần riêng lẻ của amlodipin và ramipril.
Ramipril có thể bị phân tách ở mức độ không đáng kể, các dược phẩm nên được dùng vài giờ sau khi thực hiện thẩm phân máu.
Amlodipin không bị phân tách. Nên đặc biệt thận trọng khi dùng amlodipin đối với các bệnh nhân đang điều trị thẩm phân.
Chức năng thận và nồng độ kali huyết thanh cần được theo dõi khi điều trị bằng Ramipril/Amlodipin Adamed. Trong trường hợp suy giảm chức năng thận, nên ngưng dùng Ramipril/Amlodipin Adamed và thay bằng các thành phần riêng lẻ được điều chỉnh phù hợp.
Suy gan
Liều tối đa hàng ngày là 2,5 mg ramipril.
Người cao tuổi
Khuyến nghị nên sử dụng liều khởi đầu thấp hơn đối với người cao tuổi và cần phải thận trọng khi tăng liều lượng.
Nhóm bệnh nhân vị thành niên
Tính an toàn và hiệu quả của Ramipril/Amlodipin Adamed ở trẻ em chưa được kiểm chứng.
Các dữ liệu hiện có được mô tả trong phần 4.8, 5.1, 5.2 và 5.3 nhưng chưa có liều khuyến cáo nào được đưa ra.
Cách dùng
Vì thức ăn không ảnh hưởng đến sự hấp thụ của ramipril và amlodipine, có thể uống Ramipril/Amlodipin Adamed trong hoặc ngoài bữa ăn. Thuốc Ramipril/Amlodipin Adamed được khuyến cáo uống tại cùng một thời điểm trong ngày.
4.3 Chống chỉ định
Quá mẫn với ramipril, amlodipin, các thuốc ức chế ACE(Angiotensin Converting Enzyme - Men chuyển Angiotensin) khác, dẫn xuất dihydropyridine hay bất kỳ tá dược được liệt kê trong phần 6.1.
Liên quan đến Ramipril
- Việc sử dụng đồng thời Ramipril/Amlodipin Adamed với các sản phẩm có chứa Aliskiren được chống chỉ định đối với bệnh nhân đái tháo đường hoặc suy thận (GFR) 70 tuổi), đái tháo đường không kiểm soát, hoặc những người sử dụng các muối kali, thuốc lợi tiểu trừ miễn kali và các hoạt chất làm tăng kali huyết tương khác, hoặc các bệnh lý như mất nước, suy tim mất bù cấp, nhiễm toan chuyển hóa. Nếu sử dụng đồng thời các tác nhân nêu trên được xem là thích hợp, chúng tôi khuyến cáo nên theo dõi thường xuyên mức kali huyết thanh (xem phần 4.5).
Giảm bạch cầu trung tính/mất bạch cầu hạt
Chứng giảm bạch cầu trung tính/mất bạch cầu hạt, cũng như chứng giảm tiểu cầu và thiếu máu, rất ít khi bắt gặp và chứng suy tủy xương cũng đã được ghi nhận. Chúng tôi khuyến cáo theo dõi số lượng tế bào máu trắng để có thể phát hiện chứng suy giảm bạch cầu nếu có. Nên tiến hành theo dõi thường xuyên hơn trong giai đoạn đầu điều trị đối với các bệnh nhân bị suy giảm chức năng thận, những người bị mắc đồng thời bệnh collagen (ví dụ như bệnh lupus ban đỏ hoặc xơ cứng bì), và tất cả những người điều trị với các dược phẩm khác mà có thể gây ra những thay đổi trong công thức máu (xem phần 4.5 và 4.8).
Khác biệt về chủng tộc
Các thuốc ức chế ACE làm tăng tỷ lệ mắc chứng phù mạch ở người da đen hơn so với những người không phải là người da đen. Cũng như các thuốc ức chế ACE khác, ramipril có thể có hiệu quả thấp trong việc giảm huyết áp ở những người da đen so với các bệnh nhân không phải là người da đen, có thể do tỷ lệ tăng huyết áp cao hơn với mức renin thấp ở nhóm người da đen mắc chứng tăng huyết áp.
Ho
Chứng ho đã được ghi nhận xảy ra kèm theo với việc sử dụng các thuốc ức chế ACE. Nét đặc trưng của ho là ho khan, dai dẳng và mất dần sau khi ngưng điều trị. Chứng ho do thuốc ức chế ACE gây ra cần được xem là một phần của các chẩn đoán phân biệt của ho.
Liên quan đến Amlodipin
Sự an toàn và hiệu quả của amlodipine trong điều trị cơn tăng huyết áp chưa được kiểm chứng.
Những nhóm bệnh nhân đặc biệt
Bệnh nhân suy tim
Bệnh nhân bị suy tim cần được điều trị cẩn trọng. Trong một nghiên cứu dài hạn có đối chứng với giả dược ở các bệnh nhân suy tim nặng (NYHA III và IV) tỷ lệ phù phổi được ghi nhận ở nhóm dùng amlodipine cao hơn so với nhóm dùng giả dược (xem phần 5.1). Thuốc chẹn kênh canxi, bao gồm amlodipine, nên được sử dụng thận trọng ở các bệnh nhân suy tim sung huyết vì có thể làm tăng nguy cơ mắc các cơn tai biến tim mạch và tử vong trong tương lai.
Bệnh nhân bị suy chức năng gan
Thời gian bán phân hủy của amlodipine bị kéo dài và các giá trị AUC cao hơn ở những bệnh nhân bị suy giảm chức năng gan; chưa có liều khuyến cáo. Do đó nên bắt đầu dùng Amlodipin ở các mức liều thấp và cần thận trọng, cả ở giai đoạn điều trị ban đầu và khi bắt đầu tăng liều lượng. Có thể cần phải tiến hành phân tích chuẩn độ và theo dõi liều lượng cẩn thận ở các bệnh nhân suy gan nặng.
Bệnh nhân cao tuổi
Đối với bệnh nhân cao tuổi, việc tăng liều lượng cần phải hết sức cẩn trọng (xem phần 4.2 và 5.2).
4.5 Tương tác với các thuốc khác và các dạng tương tác khác
Liên quan đến Ramipril
Kết hợp chống chỉ định
Dữ liệu thử nghiệm lâm sàng cho thấy việc ức chế kép hệ renin-angiotensin-aldosterone (RAAS) thông qua việc sử dụng kết hợp các thuốc ức chế ACE, chất ức chế thụ thể angiotensin II hoặc Aliskiren thường kéo theo tần suất xảy ra các tác dụng phụ cao hơn như tụt huyết áp, tăng kali máu và suy giảm chức năng thận (bao gồm cả suy thận cấp) so với việc sử dụng duy nhất một tác nhân tác động trực tiếp lên hệ RAAS (xem phần 4.3, 4.4 và 5.1).
Các phương pháp điều trị ngoài cơ thể dẫn đến sự tiếp xúc của máu với các bề mặt tích điện âm như phương pháp thẩm phân hoặc lọc máu với các màng high-flux (khuếch tán với đối lưu tối thiểu) (ví dụ màng polyacrylonitril) và thanh lọc lipoprotein tỷ trọng thấp với dextran sulfate do tăng nguy cơ phản ứng phản vệ nặng (xem phần 4.3). Nếu cần thiết phải điều trị với phương pháp như trên, cần xem xét việc sử dụng một loại khác màng lọc thẩm phân khác hoặc một nhóm thuốc hạ áp khác.
Khuyến cáo khi sử dụng
Các muối kali, heparin, thuốc lợi tiểu giữ kali và các hoạt chất tăng kali huyết tương khác (bao gồm cả các chất đối kháng Angiotensin II, trimethoprim, tacrolimus, ciclosporin): Chứng tăng kali máu có thể xảy ra, do đó cần theo dõi sát sao lượng kali huyết thanh.
Các thuốc hạ áp (ví dụ thuốc lợi tiểu) và các chất khác có thể làm giảm huyết áp (ví dụ nitrat, thuốc chống trầm cảm ba vòng, thuốc mê, nhiễm độc rượu cấp tính, baclofen, alfuzosin, doxazosin, prazosin, tamsulosin, terazosin): Dự kiến nguy cơ hạ huyết áp có thể tăng lên (xem phần 4.2 về thuốc lợi tiểu)
Thuốc vận mạch giống giao cảm và các chất khác (ví dụ isoproterenol, dobutamine, dopamine, epinephrine) có thể làm giảm tác dụng hạ huyết áp của ramipril: Khuyến cáo cần theo dõi tình trạng huyết áp.
Thuốc ức chế acid uric allopurinol, thuốc ức chế miễn dịch, thuốc chống viêm corticosteroid, thuốc chống loạn nhịp procainamide, thuốc ức chế tăng trưởng tế báo cytostatics và các chất khác có thể thay đổi số lượng tế bào máu: Tăng khả năng phản ứng huyết học (xem phần 4.4).
Muối lithium: Các thuốc ức chế ACE có thể làm giảm mức độ bài tiết lithium và do đó có thể tăng nguy cơ ngộ độc lithium. Mức lithium cần phải được theo dõi sát sao.
Các thuốc chữa đái đường có chứa insulin: Có thể xảy ra các phản ứng hạ đường huyết. Khuyến cáo cần theo dõi lượng đường trong máu.
Các thuốc chống viêm không steroid và acid acetylsalicylic: Có thể dự kiến tác dụng hạ huyết áp của ramipril sẽ bị giảm đi. Hơn nữa, việc điều trị đồng thời các thuốc ức chế ACE và thuốc chống viêm không steroid (NSAID) có thể dẫn đến tăng nguy cơ suy giảm chức năng thận và tăng kali huyết.
Liên quan đến Amlodipin
Ảnh hưởng của các dược phẩm khác đối với amlodipine
Các chất ức chế CYP3A4: Việc sử dụng đồng thời amlodipine với các chất ức chế CYP3A4 mạnh hoặc trung bình (các thuốc ức chế men protease, thuốc kháng nấm nhóm azole, thuốc kháng sinh nhóm macrolid như erythromycin hoặc clarithromycin, verapamil hoặc diltiazem) có thể dẫn đến việc gia tăng đáng kể mức độ phơi nhiễm amlodipine. Quá trình chuyển đổi lâm sàng của những biến thể PK có thể sẽ rõ rệt hơn ở bệnh nhân cao tuổi. Do đó có thể cần phải theo dõi lâm sàng và điều chỉnh liều lượng.
Thuốc gây cảm ứng CYP3A4: Hiện tại không có dữ liệu liên quan đến tác dụng của các thuốc gây cảm ứng CYP3A4 đối với amlodipin. Việc sử dụng đồng thời các thuốc gây cảm ứng CYP3A4 (ví dụ, rifampicin, hypericum perforatum) có thể làm nồng độ huyết tương của amlodipin xuống mức thấp. Cần thận trọng khi sử dụng Amlodipin với các thuốc gây cảm ứng CYP3A4.
Khuyến cáo không sử dụng amlodipine cùng với bưởi hoặc nước bưởi vì sinh khả dụng của thuốc có thể tăng lên ở một số bệnh nhân dẫn đến làm tăng nguy cơ hạ huyết áp.
Thuốc giãn cơ dantrolene (tiêm truyền): Ở động vật, rung tâm thất và trụy tim mạch gây tử vong được ghi nhận thường kèm theo chứng tăng kali máu sau khi sử dụng verapamil và dantrolene tiêm tĩnh mạch. Do nguy cơ tăng kali máu, chúng tôi khuyến cáo cần tránh dùng đồng thời các thuốc chẹn kênh canxi như amlodipine ở các bệnh nhân nhạy cảm với chứng tăng thân nhiệt ác tính và liệu pháp kiểm soát chứng tăng thân nhiệt ác tính.
Ảnh hưởng của amlodipine đối với các dược phẩm khác
Tác dụng hạ huyết áp của amlodipin kết hợp với tác dụng hạ huyết áp của các dược phẩm khác có đặc tính chống cao huyết áp.
Trong các nghiên cứu tương tác về mặt lâm sàng, amlodipin không ảnh hưởng đến dược động học của atorvastatin, digoxin, warfarin hoặc cyclosporin.
Simvastatin: Việc uống đồng thời nhiều liều 10 mg amlodipine, trong đó có 80 mg simvastatin mỗi liều, làm gia tăng 77% mức độ phơi nhiễm với simvastatin so với khi chỉ dùng simvastatin riêng rẽ. Vì vậy cần giới hạn liều simvastatin ở mức 20 mg hàng ngày đối với các bệnh nhân đang điều trị bằng amlodipin.
4.6 Khả năng sinh sản, mang thai và cho con bú
Do ảnh hưởng của các thành phần riêng biệt trong sản phẩm kết hợp này đối với khả năng mang thai và cho con bú:
Khuyến cáo không sử dụng Ramipril/Amlodipin Adamed trong ba tháng đầu của thai kỳ và chống chỉ định trong ba tháng thứ hai và thứ ba của thai kỳ.
Khuyến cáo không sử dụng Ramipril/Amlodipin Adamedis khi đang cho con bú. Khi đưa ra quyết định về việc có nên tiếp tục/ngưng cho con bú hoặc tiếp tục/ngưng điều trị bằng Ramipril/Amlodipin Adamed, cầm cân nhắc giữa lợi ích của sữa mẹ cho trẻ em và lợi ích điều trị bằng amlodipin cho người mẹ.
Mang thai
Liên quan đến Ramipril
Khuyến cáo không sử dụng các thuốc ức chế ACE trong ba tháng đầu tiên của thai kỳ (xem phần 4.4). Chống chỉ định sử dụng các thuốc ức chế ACE trong tháng thứ hai và thứ ba của thai kỳ (xem mục 4.3 và 4.4).
Bằng chứng dịch tễ học liên quan đến nguy cơ gây quái thai sau khi phơi nhiễm với các thuốc ức chế ACE trong ba tháng đầu tiên của thai kỳ chưa được kết luận; Tuy nhiên không thể loại trừ khả năng gia tăng ở mức thấp đối với nguy cơ gây quái thai. Trừ khi việc sử dụng liệu pháp thuốc ức chế ACE liên tục được coi là cần thiết, nên thay đổi phương pháp điều trị chống tăng huyết áp khác bằng các phương pháp đã được chứng minh có tiền sử an toàn cho thai kỳ đối với bệnh nhân có kế hoạch mang thai. Khi được chẩn đoán mang thai, cần ngưng việc điều trị bằng thuốc ức chế ACE ngay lập tức, và, nếu thích hợp, có thể bắt đầu ngay một liệu pháp thay thế.
Có bằng chứng cho thấy việc phơi nhiễm với liệu pháp sử dụng thuốc ức chế ACE trong ba tháng thứ hai và thứ ba có thể gây nhiễm độc thai nghén ở người (suy giảm chức năng thận, chứng ít dịch ối, chứng chậm cốt hóa sọ) và nhiễm độc ở trẻ sơ sinh (suy thận, hạ huyết áp, tăng kali máu) (xem mục 5.3). Nếu bị phơi nhiễm với các thuốc ức chế ACE từ ba tháng thứ hai của thai kỳ, cần kiểm tra siêu âm chức năng thận và sọ của thai nhi. Trẻ sơ sinh có mẹ đã sử dụng các thuốc ức chế ACE cần được theo dõi chặt chẽ trước các nguy cơ hạ huyết áp, thiểu niệu và tăng kali máu (xem phần 4.3 và 4.4).
Liên quan đến Amlodipin
Tính an toàn của amlodipine trong thai kỳ ở người chưa được kiểm chứng.
Trong các nghiên cứu ở động vật, độc tính sinh sản đã được ghi nhận khi sử dụng liều cao (xem mục 5.3).
Khuyến cáo chỉ sử dụng thuốc trong thai kỳ khi không có liệu pháp thay thế an toàn hơn và khi chính các bệnh mắc phải gây nguy cơ lớn hơn cho bà mẹ và thai nhi.
Cho con bú
Liên quan đến Ramipril
Do không đủ thông tin hiện có liên quan đến việc sử dụng ramipril trong quá trình cho trẻ sơ sinh bú (xem phần 5.2), khuyến nghị không nên sử dụng ramipril mà thay vào đó là các phương pháp điều trị đã được kiểm chứng về tính an toàn trong quá trình cho trẻ sơ sinh bú, đặc biệt là khi nuôi trẻ sơ sinh hoặc trẻ sơ sinh thiếu tháng.
Liên quan đến Amlodipin
Hiện vẫn chưa xác định liệu amlodipine có bài tiết vào sữa mẹ hay không. Khi đưa ra quyết định về việc có nên tiếp tục/ngưng cho con bú hoặc tiếp tục/ngưng điều trị bằng amlodipine, cầm cân nhắc giữa lợi ích của sữa mẹ cho trẻ em và lợi ích điều trị bằng amlodipin cho người mẹ.
Khả năng sinh sản
Các thay đổi sinh hóa khả nghịch ở đầu của tinh trùng đã được báo cáo ở một số bệnh nhân được điều trị bằng thuốc chẹn kênh canxi. Số liệu lâm sàng hiện có không đủ để mô tả ảnh hưởng tiềm tàng của amlodipine đối với khả năng sinh sản. Một nghiên cứu trên chuột cho thấy các tác dụng phụ đã ảnh hưởng đến khả năng sinh sản của con đực (xem mục 5.3).
4.7 Tác dụng đối với khả năng lái xe và vận hành máy móc
Ramipril/Amlodipin Adamed có thể có ảnh hưởng ở mức thấp hoặc trung bình đến khả năng lái xe và vận hành máy móc. Một số tác dụng phụ (ví dụ như các triệu chứng của giảm huyết áp như chóng mặt, nhức đầu, mệt mỏi) có thể làm giảm khả năng tập trung và phản ứng của bệnh nhân, và do đó, cấu thành một nguy cơ trong các tình huống mà những khả năng này có tầm quan trọng đặc biệt (ví dụ như vận hành xe hoặc máy móc).
Điều này có thể xảy ra đặc biệt lúc bắt đầu điều trị, hoặc khi chuyển qua từ các chế phẩm thuốc khác. Cần đặc biệt thận trọng ở giai đoạn bắt đầu điều trị.
4.8 Tác dụng không mong muốn
Tính an toàn của ramipril bao gồm ho khan dai dẳng và các phản ứng do tụt huyết áp. Các phản ứng có hại nghiêm trọng bao gồm đột quỵ, nhồi máu cơ tim, phù mạch, tăng kali máu, suy thận hoặc gan, viêm tụy, dị ứng nặng ở da và giảm bạch cầu trung tính/mất bạch cầu hạt.
Các phản ứng phụ thường gặp nhất khi điều trị với amlodipin là buồn ngủ, chóng mặt, nhức đầu, đánh trống ngực, đỏ bừng mặt, đau bụng, buồn nôn, sưng mắt cá chân, phù nề và mệt mỏi.
Tần suất xảy ra các tác dụng phụ được xác định bằng cách sử dụng quy ước sau đây:
Rất phổ biến (≥ 1/10), phổ biến (≥ 1/100 đến
English to Vietnamese: SUZUKI MOTORS General field: Tech/Engineering Detailed field: Automotive / Cars & Trucks
Source text - English Otherwise, unstable jack may cause an accident.
Turn on the hazard warning switch if your vehicle is near traffic.
Block the front and rear of the wheel diagonally opposite of the wheel being lifted.
Place the spare tyre near the wheel being lifted as shown in the illustration in case the jack slips.
Joint the jack handle part (1), (2) and (3) as shown in the illustration by tightening the screws.
52SS70090
Make sure that the screws are securely tightened before using the jack handle.
Unless the screws are tightened securely, each jack handle part could be come off and there may be a possibility that you cannot use the jack properly.
52SS70100
52SS70110
52SS70060
Position the jack vertically and raise the jack by turning the jack handle clockwise until the jack head fits into the jacking point (4) of the body as shown in the illustration.
Continue to raise the jack slowly and smoothly until the tyre clears the ground.
Do not raise the vehicle more than necessary.
WARNING
Use the jack only to change wheels on level, hard ground.
Never jack up the vehicle on an inclined surface.
Never raise the vehicle with the jack in a location other than the specified jacking point (shown in the illustration) near the wheel to be changed.
Never get under the vehicle when it is supported by the jack.
Never run the engine when the vehicle is supported by the jack and never allow passengers to remain in the vehicle.
52SS70140
52SS70120
NOTICE
Never position the jack to the engine mount member (5).
There may be a possibility that the engine mount member will be deformed or damaged and then the engine may be fallen from the vehicle afterwards.
Raising Vehicle with Garage Jack
Raising Vehicle with Garage Jack
Apply the garage jack to one of the points as shown in the illustration.
Always support the raised vehicle with jack stands (commercially available) at the points as shown in the illustration.
52SS70070
Front
Rear
Jack stand
Garage jack
Jacking point for garage jack
NOTICE
Never apply a garage jack to the exhaust pipe or engine undercover and rear torsion beam.
For more details, please contact a SUZUKI dealer or a qualified workshop.
Changing Wheels
Changing Wheels
To change a wheel, use the following procedure:
Remove the jack, tools and spare wheel from the vehicle.
Loosen, but do not remove the wheel nuts.
Jack up the vehicle (follow the jacking instructions in this section).
WARNING
Shift into “R” (Reverse) when you jack up the vehicle.
Never jack up the vehicle with the transmission in “N” (Neutral).
Otherwise, unstable jack may cause an accident.
Remove the wheel nuts and wheel.
Translation - Vietnamese Nếu không, con đội không vững có thể gây tai nạn.
Bật công tắc đèn báo nguy nếu xe đang gần đường giao thông.
Chặn phía trước và sau của bánh xe đối diện theo hướng đường chéo của bánh xe chuẩn bị được nâng lên.
Đặt lốp dự phòng gần bánh xe sắp được nâng lên như trên hình minh họa để đề phòng con đội bị trượt.
Nối các bộ phận (1), (2), và (3) của tay quay con đội trong hình minh họa bằng cách siết chặt vít.
52SS70090
Hãy đảm bảo rằng vít được siết chặt trước khi sử dụng tay quay con đội.
Trừ khi các vít được siết chặt, mỗi bộ phận của tay quay con đội cắm có thể bị rời ra và có thể dẫn đến việc bạn không thể sử dụng được con đội bình thường.
52SS70100
52SS70110
52SS70060
Đặt con đội thẳng đứng và nâng con đội lên bằng cách quay tay quay con đội theo cùng chiều kim đồng hồ cho đến khi đầu con đội vừa khớp điểm đội xe (4) của thân xe như hình minh họa.
Tiếp tục nâng con đội lên từ từ và nhẹ nhàng cho đến khi bánh xe được nâng khỏi mặt đất.
Không nâng xe lên cao quá mức cần thiết.
CẢNH BÁO
Chỉ sử dụng con đội để thay bánh xe trên nền cứng, phẳng.
Tuyệt đối không nâng xe trên bề mặt dốc nghiêng.
Tuyệt đối không nâng xe lên bằng con đội ở một vị trí khác với điểm nâng xe quy định (hình minh hoạ) gần bánh xe cần thay thế.
Không được chui dưới gầm xe khi xe được đỡ bằng con đội.
Không cho động cơ nổ máy khi xe được đỡ bằng con đội và không cho phép hành khách ngồi trên xe.
52SS70140
52SS70120
CHÚ Ý
Không bao giờ đặt con đội vào dầm của giá lắp động cơ.
Có khả năng dầm của giá lắp động cơ sẽ bị biến dạng hoặc hư hỏng, dẫn đến việc động cơ có thể bị rơi ra khỏi xe sau đó.
Nâng xe bằng con đội cá sấu
Nâng xe bằng con đội cá sấu
Đặt con đội cá sấu vào một trong các điểm như hình minh họa.
Luôn đỡ xe đang được đội bằng đế con đội (có bán sẵn) tại các điểm như hình minh họa.
52SS70070
Phía trước
Phía sau
Đế con đội
Con đội cá sấu
Điểm nâng xe cho con đội cá sấu
CHÚ Ý
Không bao giờ đặt con đội cá sấu vào đường ống xả hay ốp dưới động cơ và dầm xoắn sau.
Để biết thêm chi tiết, hãy liên hệ đại lý SUZUKI hoặc xưởng sửa chữa đủ tiêu chuẩn.
Thay bánh xe
Thay bánh xe
Để thay bánh xe, hãy làm theo quy trình sau:
Tháo con đội, các dụng cụ và bánh xe dự phòng ra khỏi xe.
Nới lỏng, nhưng không tháo các đai ốc bánh xe.
Nâng xe lên (theo hướng dẫn nâng xe trong phần này).
CẢNH BÁO
Chuyển sang vị trí “R” (Lùi) khi nâng xe lên.
Không được nâng xe lên khi hộp số đang ở vị trí số “N” (Trung gian).
Nếu không, con đội không vững có thể gây tai nạn.
Tháo các đai ốc bánh xe và bánh xe.
English to Vietnamese: Odakyu (Japan) General field: Marketing Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English This is a guide to popular sightseeing spots that are about an hour away from central Tokyo.
Hakone is an area rich in nature and offers visitors a fantastic view of flowering plum trees and Kawazu Sakura (some of the area's earliest-blooming cherry trees) in early spring.
Come and experience the unique scenery seen only during this season!
Hakone Gora Park
This park is a French formal garden famous for its flowers.
The first colors of spring appear in February with the blooming wintersweets (a relative of the plum tree), followed by azaleas and cherry trees from late March to late April.
Access
About 1 minute on foot from Koen-shi- mo Station via the Hakone Tozan Cable Car
Soga Plum Forest
Featuring some 35,000 white plum trees abloom, the Odawara Plum Festival begins on February 2 and ends on March 3.
On clear days, visitors will be treated to majestic views of Mt. Fuji, Mt. Hakone, and the Tanzawa mountain range.
Access
About 20 minutes on foot from Shimosoga Station, third stop along the JR Gotemba Line from Shin-Matsuda Station (Odakyu Odawara Line)
Odawara Flower Garden
Beginning in mid-January and lasting until early March, the Odawara Flower Garden is home to 480 plum trees belonging to some 200 different varieties.
A local plum tree festival and numerous other events are held during this time, considered the prime viewing season.
Access
About 30 minutes by Izuhakone bus bound for Odawara Flower Garden / Kenritsu Suwanohara Koen from Odawara Station, getting off at Odawara Flower Garden
Matsudayama
Herb Garden
This garden is home to some 360 Kawazu Sakura (early- blooming cherry trees) abloom between mid-February and early March.
The Matsuda Sakura Festival (February 9 to March 10) includes night illuminations between 5:00 pm and 9:00 pm.
Access
About 20 minutes on foot from Shin-Matsuda Station
Odakyu Topics
Hakone/KamakuraEnoshima/Others
Recommended Spots
Recommended Spots
in Kamakura and Other Areas
Enjoy Kamakura's recommended flower-viewing destinations easily accessible from central Tokyo.
And don't miss the various sites along the track, including Shimokitazawa, an area filled with various shops and dining establishments!
Zuisen-ji Temple
The flowers found at this temple make it one of the most famous in Kamakura.
From early December through early February, visitors will find daffodils and camellias, while February also sees some 150 plum trees in bloom.
The temple's garden, featuring rock art utilizing natural elements, also makes for an enchanting stop.
Access
About 15 minutes on foot from Daitonomiya, last stop (8 minutes) on the Keikyu Bus from Kamakura Station (East Gate)
Shimokitazawa
The Shimokitazawa area is a well-known destination at the forefront of Japanese fashion and subculture.
Enjoy a wide variety of unique eateries, general stores, small theaters, live music clubs, and more.
Access
Get off at Shimo-Ki- tazawa Station
Gotoku-ji Temple
This temple is said to have been built in 1480.
Cited as the birthplace of the mane- ki-neko (beckoning cat), legend has it
that the cat of a priest at the temple led a feudal lord to safety one stormy day.
The temple features numerous cat figurines, said to bring good fortunes, for a spectacular sight.
Access
About 12 minutes on foot from Gotokuji Station
Hakone Sweets Collection 2019
Held in February and March, Hakone Sweets Collection 2019 will bring together more than 30 hotels, museums, and restaurants from throughout Hakone to showcase delicious confections created under the theme “Love Maiden Sweets.”
Enjoy various pink and heart-shaped treats.
Creations will also be available on the Odakyu Romancecar (only on trains with on-board sales clerks).
Translation - Vietnamese Ấn phẩm này hướng dẫn du khách đến các điểm tham quan nổi tiếng cách trung tâm Tokyo khoảng một giờ.
Là một khu vực thiên nhiên phong phú, Hakone hứa hẹn sẽ mang đến cho du khách cơ hội thỏa sức chiêm ngưỡng rừng cây mơ và cây anh đào Kawazu (loài cây anh đào nở sớm nhất trong vùng) bừng nở vào đầu mùa xuân.
Hãy đến thăm và trải nghiệm cảnh tượng độc đáo chỉ có duy nhất vào mùa này nhé!
Công viên Hakone Gora
Công viên được xây dựng theo phong cách Pháp này nổi tiếng với những loài hoa xinh đẹp.
Những sắc màu đầu tiên của mùa xuân dần hé lộ vào tháng Hai với những bông hoa lạp mai (thuộc họ cây mơ) nở rộ, rồi lần lượt là hoa đỗ quyên và hoa anh đào từ cuối tháng Ba đến cuối tháng Tư.
Phương tiện di chuyển
Khoảng 1 phút đi bộ từ ga Koen-shi-mo qua cáp treo Hakone Tozan
Rừng mơ Soga
Với điểm nhấn là 35.000 cây mơ trắng đua nhau khoe sắc, Lễ hội hoa mơ Odawara bắt đầu vào ngày 2 tháng 2 và kết thúc vào ngày 3 tháng 3 hàng năm.
Vào những ngày đẹp trời, du khách sẽ được ngắm nhìn khung cảnh hùng vĩ của núi Fuji, núi Hakone và dãy núi Tanzawa.
Phương tiện di chuyển
Khoảng 20 phút đi bộ từ ga Shimosoga, điểm dừng thứ ba dọc theo tuyến JR Gotemba từ ga Shin-Matsuda (tuyến Odakyu Odawara)
Vườn hoa Odawara
Bắt đầu từ giữa tháng 1 và kéo dài đến đầu tháng 3, vườn hoa Odawara là nơi hội tụ của 480 cây mơ thuộc khoảng 200 loài khác nhau.
Lễ hội cây mơ ở địa phương cũng như nhiều sự kiện khác được tổ chức trong thời gian này, vốn được xem là mùa thưởng ngoạn hấp dẫn nhất trong năm.
Phương tiện di chuyển
Khoảng 30 phút bằng xe buýt Izuhakone đến Vườn hoa Odawara / Kenritsu Suwanohara Koen từ ga Odawara, xuống tại Vườn hoa Odawara
Vườn thảo mộc
Matsudayama
Khoảng 360 cây Kawazu (cây hoa anh đào nở sớm) sẽ bừng nở vào giữa tháng hai đến đầu tháng ba tại khu vườn này.
Lễ hội hoa anh đào Matsuda (từ 9 tháng 2 đến 10 tháng 3) sẽ trở nên lộng lẫy hơn với các đêm hội ánh sáng kéo dài từ 5:00 chiều đến 9:00 tối.
Phương tiện di chuyển
Khoảng 20 phút đi bộ từ ga Shin-Matsuda
Odakyu Topics
Hakone/KamakuraEnoshima/Khu vực khác
Những điểm tham quan không thể bỏ lỡ
Những điểm tham quan không thể bỏ lỡ
ở Kamakura và các khu vực khác
Nhờ hệ thống giao thông thuận lợi, bạn có thể dễ dàng di chuyển từ trung tâm Tokyo đến vùng Kamakura để thưởng thức các điểm ngắm hoa nổi tiếng.
Và xin đừng bỏ lỡ nhiều địa điểm khác trên đường, đặc biệt là Shimokitazawa, khu vực tràn ngập các cửa hàng và địa điểm ẩm thực để bạn lựa chọn!
Đền Zuisen-ji
Ngôi đền này trở thành một trong các điểm tham quan nổi tiếng ở Kamakura nhờ sự quyến rũ của các loài hoa tuyệt đẹp nơi đây.
Từ đầu tháng 12 đến đầu tháng 2, du khách sẽ được chiêm ngưỡng hoa thủy tiên và hoa trà my, trong khi tháng hai là thời điểm hé nở của khoảng 150 cây mơ.
Với các tác phẩm nghệ thuật trên đá được tạo nên từ các chất liệu tự nhiên, khu vườn của ngôi đền cũng là một điểm dừng chân đầy mê hoặc.
Phương tiện di chuyển
Khoảng 15 phút đi bộ từ Daitonomiya, điểm dừng cuối cùng (8 phút) trên xe buýt Keikyu từ ga Kamakura (Cổng phía Đông)
Shimokitazawa
Điểm đến nổi tiếng tiếp theo là khu vực Shimokitazawa, nơi khởi nguồn của các xu hướng thời trang và văn hóa nhóm tại Nhật Bản.
Thưởng thức những quán ăn độc đáo, cửa hàng tổng hợp, nhà hát nhỏ, câu lạc bộ nhạc sống và hơn thế nữa.
Phương tiện di chuyển
Xuống xe tại ga Shimo-Ki-tazawa
Đền Gotoku-ji
Người ta cho rằng ngôi đền này được xây dựng vào năm 1480.
Được xem nơi ra đời của mèo mane-ki-neko (chú mèo vẫy tay), truyền thuyết kể rằng
chú mèo của một thầy tu ở đền đã dẫn một lãnh chúa phong kiến đến nơi an toàn trong một ngày giông bão.
Vô số bức tượng mèo được cho là mang lại vận may góp phần tạo nên một cảnh tượng kỳ diệu tại ngôi đền.
Phương tiện di chuyển
Khoảng 12 phút đi bộ từ ga Gotokuji
Triển lãm Hakone Sweets Collection 2019
Được tổ chức vào tháng 2 và tháng 3, triển lãm Hakone Sweets Collection 2019 là nơi hội tụ của hơn 30 khách sạn, bảo tàng và nhà hàng từ khắp mọi nơi trong vùng Hakone để trưng bày các món bánh kẹo ngon tuyệt theo chủ đề “Love Maiden Sweets”.
Du khách có thể thưởng thức nhiều món bánh kẹo có màu hồng và hình trái tim.
Bánh kẹo cũng sẽ được bán trên Odakyu Romancecar (chỉ trên các đoàn tàu có nhân viên bán hàng trên khoang).
More
Less
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Jul 2008. Became a member: Mar 2019.
English to Vietnamese (Hanoi University) Vietnamese to English (Hanoi University) Chinese to Vietnamese (Hanoi University) Vietnamese to Chinese (University of Languages and International Studies) Korean to Vietnamese (University of Languages and International Studies)
Vietnamese to Korean (University of Languages and International Studies)
More
Less
Memberships
N/A
Software
Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Bablic, BaccS, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Captiz, Catalyst, Crowdin, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Ginger Page, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lilt, Lingotek, Lingviny, Localizer, LocStudio, LogiTerm, Lokalise, LSP.expert, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, MovieCaptioner, MOX Gateway, Multicorpora, Multilizer, Net-Proxy, Ninsight Ayato, OmegaT, Microsoft Excel, Pagemaker, Pairaphrase, Passolo, Personal Translator, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Poliscript, Powerpoint, Projetex, PROMT, Protemos, ProZ.com Translation Center, Qordoba, QuaHill, QuarkXPress, Redokun, Rulingo, SDLX, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Text United Software, titlebee, Titlevision Submachine, TOM Agency, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, VoxscribeCC, WebTranslateIt.com, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System