What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Halyna Maksymiv posting from ProZ.com shared:

SOP. Mechanical Sea Lice Removal


Cool!

I Do That



  • English to Ukrainian
  • 1439 words
  • Морское дело, мореплавание, морские судна
HughDESS posting from ProZ.com shared:

Manuel Technique Pacing Capper


Cool!

I Do That



Stephanie Cordier posting from ProZ.com shared:

Proofreading a contract, civil engineering, construction for a Swiss company, DE-FR, 14,263 words with Across


Cool!

I Do That



  • German to French
  • 14263 words
  • Construction / Civil Engineering, Law: Contract(s), Management
  • Across
Debora Santos posting from ProZ.com shared:

Translation of a training on occupational safety for coaches and instructors on a process for recognizing hazards in the workplace based on principles of physics, chemistry, biology and safety engineering.


Cool!

I Do That



  • English to Portuguese
  • 27150 words
  • Safety, Safety Data Sheets/Regulations
  • Trados Studio
Sittie Hane Mama posting from ProZ.com shared:

Working on an Evaluation Report consisting of 6,000 words, English to Tagalog, for a central school district.


Cool!

I Do That



Yuna Guillamot posting from ProZ.com shared:

Compiling my notes from the #CEATL Strasbourg Conferrence for Literary Translation


Cool!

1 userI Do That



Victoria Medina Ibáñez posting from ProZ.com shared:

Contacting direct clients and agencies to present my services


Cool!

1 userI Do That



BHASHNA GUPTA posting from ProZ.com shared:

Completed several small files of Transcription from US.


Cool!

I Do That



Brice Fiquemo posting from ProZ.com shared:

Quality and risk management software. Post editing Eng French


Cool!

I Do That



Aye Mya Oo posting from ProZ.com shared:

Happy Lightning Festival to you all! Before our holiday season starts, working on 4200-word medical subject.


Cool!

I Do That



Aye Mya Oo posting from ProZ.com shared:

A fresh week with 1000-word UI project is started! How about you?


Cool!

I Do That



Sylvie LE BRAS posting from ProZ.com shared:

Descriptions and usages of GUA SHA tools

massages, GUASHA, massothérapie, wellness, health


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 481 words
  • Cosmétiques / produits de beauté, Massages/Reflexology, Marketing / recherche de marché
  • Trados Studio
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a letter from prison

Haftpost, list, Brief


Cool!

1 userI Do That



  • Polish to German
  • 2690 words
  • General / Conversation / Greetings / Letters
  • Microsoft Word
Elena Feriani posting from ProZ.com shared:

New project - MTPE of HR presentation for French company


Cool!

1 userI Do That



  • French to Italian
  • 350 words
  • Human Resources
  • MemSource Cloud
Martin Janda posting from ProZ.com shared:

Just completed remote interpreting of an investigator meeting for a cardiovascular clinical trial. Two days packed with challenging presentations.


Cool!

1 userI Do That



Dmitry Koldertsov posting from ProZ.com shared:

Name: Birthe Byriel


Cool!

I Do That



Dmitry Koldertsov posting from ProZ.com shared:

Birthe Byriel


Cool!

I Do That



Sylvie Pelissier posting from ProZ.com shared:

Delivered the translation of an organization's strategic framework, 7500 words, English to French


Cool!

1 userI Do That



Veronica Rodriguez posting from ProZ.com shared:

Clients coming to you as a source of knowledge and wisdom for a specific situation is one of the best "professional feelings" in the world. It means you are -indeed- on the right track.


Cool!

I Do That



Daniel Fernandes posting from ProZ.com shared:

Now I'm translating an email from a head to employees about cyber security and a list of Do's and Don't's in Powerpoint. 1200 words from English to Portuguese.

Cybersecurity, Confidentiality, Insiders


Cool!

I Do That



  • English to Portuguese
  • 1200 words
  • IT (Information Technology), General / Conversation / Greetings / Letters
  • MemoQ
  • 69% complete
Graciela Darritchon posting from ProZ.com shared:

Just finished translating two Resolutions from the Ministry of Health of Peru in which a major change in the information of the Technical Data Sheet and Insert is authorized. Time for a break!


Cool!

I Do That



Lily Penaranda posting from ProZ.com shared:

Working on subtitling a test video from English to Spanish for Bespoke.


Cool!

I Do That



Sarah Baker posting from ProZ.com shared:

Just finished translating a clinical study report in the field of paediatric orthopaedics after discussing some clarifications with the author, having delivered a review of a call for tenders contract this afternoon and a translation of an interior design newsletter this morning — a busy day covering a good range of topics!


Cool!

I Do That



Fernando Ducasse posting from ProZ.com shared:

I finished translating a document concerning chemical products warnings. It was just 214 words, but for a new client! This might be the beginning of a long-term and fruitful collaboration!


Cool!

1 userI Do That



  • French to Spanish
  • 214 words
  • Química, Ciencias/Ing. quím.
  • Trados Studio
Peter Motte posting from ProZ.com shared:

Training about the principles of a world wide car compagny, English to Dutch.

car compagny, training, compagny principles


Cool!

I Do That



  • English to Dutch
  • 6000 words
  • Automotive / Cars & Trucks, Education / Pedagogy, Transport / Transportation / Shipping
  • Trados Studio
Vinícius Peccin posting from ProZ.com shared:

Translating on ophthalmology: cataracts, dry eye and glaucoma. 8.5 k words - Language pair: EN>SP.


Cool!

I Do That



Daniel Fernandes posting from ProZ.com shared:

I'm post-editing the Help content of a CAD software, English to Portuguese, 6000 words.


Cool!

I Do That



  • English to Portuguese
  • 6000 words
  • memoQ
  • 92% complete
Ligian Oliveira posting from ProZ.com shared:

Working hard on a paper about Forensics Anthropology, Portuguese to English, 2522 words.


Cool!

1 userI Do That



Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com shared:

Translation - Training Course (IT/Software/Cybersecurity) - EN>PTBR, 9,517 words 😊


Cool!

I Do That



  • English to Portuguese
  • 9517 words
  • IT (Information Technology), Computers: Software, Computers: Systems, Networks
  • Smartcat
  • 100% complete
Deborah Nickson posting from ProZ.com shared:

I'm currently proofreading subtitles for a well-known film festival. Great fun!


Cool!

I Do That



Alessandra Peretti posting from ProZ.com shared:

Just downloaded my WIT badge! Glad to be part of Women In Translation!


Cool!

I Do That



(edited)
ABIAS JEAN MARY posting from ProZ.com shared:

Who will be the next USA president?


Cool!

I Do That



ABIAS JEAN MARY posting from ProZ.com shared:

Who will be The Nextel USA presidente?


Cool!

I Do That



Lieven Malaise posting from ProZ.com shared:

Human translation of several technical drawings for a rail infrastructure supplier, English to Dutch, 1642 words.


Cool!

I Do That



  • English to Dutch
  • 1642 words
  • Transport / vervoer / logistiek
  • Trados Studio
  • 100% complete
Stephanie Cordier posting from ProZ.com shared:

Proofreading the advent calendar for employees, information sheets, questions and answers for a top German logistics company, EN-FR, 2,482 words with memo Q


Cool!

I Do That



  • English to French
  • 2482 words
  • Sports / Fitness / Recreation, Transport / Transportation / Shipping, Internet, e-Commerce
  • memoQ
Hussein Abulela posting from ProZ.com shared:

Sto traducendo visura ordinaria e alcuni atti societari dall'italiano all'arabo, 4000 parole circa


Cool!

I Do That



Anne Masur posting from ProZ.com shared:

Last week, I finished the editing of two translated novels, both dark romance novels from a great translator. :)


Cool!

2 usersI Do That



  • English to German
  • 195438 words
  • Poetry & Literature
  • Microsoft Word
Daniela Henze posting from ProZ.com shared:

This week I'm finishing my specialization in legal translation!


Cool!

I Do That



Jiwon Choi posting from ProZ.com shared:

Almost finished betting rules, English to Korean, 6976 words, for a Singapore client.

betting, draw, Exacta, Tricast, Lottery


Cool!

I Do That



  • English to Korean
  • 6976 words
  • Gambling/Casino/Bets, 게임/비디오 게임/도박/카지노
  • memoQ
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com shared:

SOP. Sea Lice Treatments - Wellboat


Cool!

I Do That



  • English to Ukrainian
  • 1590 words
  • Морское дело, мореплавание, морские судна
Aye Mya Oo posting from ProZ.com shared:

A fresh week with 1000-word UI project is started! How about you?


Cool!

I Do That



Aye Mya Oo posting from ProZ.com shared:

Weekend vibes are here, just as we were waiting for! How about you? We're gearing up for the new week with a 4,500-word translation task for immigrants.


Cool!

I Do That



Pervane Kerimova posting from ProZ.com shared:

Currently working on a large 90k word project in the banking sector


Cool!

I Do That



CARL HARRIS posting from ProZ.com shared:

I'm working on a technical manual, English to French for a global brand.


Cool!

1 userI Do That



Lin Guo posting from ProZ.com shared:

Reviewed translation of a news release from a China-based chemical manufacturer, 650 words.


Cool!

I Do That



Sunny Kim posting from ProZ.com shared:

Translated a Korean Award into English, one page, it's more likely DTP work rather than Translation. It's a nice warming up for today.


Cool!

I Do That



julie08065 posting from ProZ.com shared:

Just finished a Generator with Transfer Switch manual (global brand), 3450 words. Break time!


Cool!

I Do That



Halyna Maksymiv posting from ProZ.com shared:

Product Catalog: High-quality Water Systems for Agricultural Animals. Revolutionary New Feeder Nipples


Cool!

I Do That



  • English to Ukrainian
  • 2803 words
  • Сельское хозяйство
Lieven Malaise posting from ProZ.com shared:

Human translation of a durability website for a civil engineering construction company, French to Dutch, 3058 words.


Cool!

I Do That



  • French to Dutch
  • 3058 words
  • Bouwkunde / civiele techniek
  • Trados Studio
  • 100% complete
Lieven Malaise posting from ProZ.com shared:

Machine translation post-editing of a sales training case study for a marketing consultancy company, English to Dutch, 1135 words.


Cool!

I Do That



  • English to Dutch
  • 1135 words
  • Onderwijs / pedagogie
  • Trados Studio
  • 100% complete