Glossary entry

Swedish term or phrase:

Göra sannolikt

English translation:

substantiate, corroborate, establish (credibility)

Added to glossary by Peter Linton (X)
Mar 21, 2004 18:30
20 yrs ago
9 viewers *
Swedish term

Göra sannolikt

Swedish to English Bus/Financial Finance (general)
Man har inte gjort sannolikt att kundförlust föreligger om man mot kredit fortsätter sälja till samma kund.

Proposed translations

14 hrs
Swedish term (edited): G�ra sannolikt
Selected

substantiate

would be my choice in this context
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
Swedish term (edited): g�ra sannolikt

make credible

They have not been able to make credible/probable that....
Something went wrong...
1 hr
Swedish term (edited): G�ra sannolikt

made probable

it has not been made probable that....

sannolikt takes on the meaning of "troligt,trovärdigt"

"tyda på" also means "göra sannolikt" if that helps.
Inget tyder på att kundförlust.... ie "nothing points to" is another way of putting it.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 12 mins (2004-03-21 19:42:38 GMT)
--------------------------------------------------

tyda på = göra sannolikt (Norstedts Skribent)
Something went wrong...
4 hrs

corroborate -> It has not been corroborated

Make plausible is the pedestrian version.
Something went wrong...
5 hrs
Swedish term (edited): G�ra sannolikt

established credibly

X has not established credibly that...

Just a suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 14 mins (2004-03-21 23:45:00 GMT)
--------------------------------------------------

see e.g. http://reports.fja.gc.ca/fc/2001/pub/v4/2001fc29223.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search