Quoting deadline expired The quoting deadline for this job passed at Jun 18, 2024 13:42 GMT. Guild looking to expand its rosters of professional word-wielding heroes! Job posted at: Jun 12, 2024 13:47 GMT (GMT: Jun 12, 2024 13:47) Job type: Potential Job Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Translation Languages: English to Polish Job description: Hello, fellow adventurers! How are you doing today? Got any quest going? Have you found amazing loot in your last boss fight? What’s the news at the tavern? We come to you with good tidings! Please keep reading!
Our honorable Guild, Games on Words, is looking for brave adventurers and pathfinders to join our ranks! We will be facing a new tier of challenges in the next couple months and we are expanding our amazing rosters of heroes! If you fulfill the requirements and pass a simple test, we will be more than happy to welcome you all with open arms!
We are looking for the following class and profession, hope you can all join!
*English to Polish* Winged Hussars, to disrupt enemy ranks and lead the vanguard!
We are looking for freelance heroes, but also welcome experienced and well-oiled parties of champions to help us tackle the most vibrant and amazing quests out there! If you are an established party and work well together, we can use your prowess!
So please feel free to send to [HIDDEN] us your introductory parchment, which in some distant lands is called a “CV”, so we can also invite you to join our already seasoned parties! In your introductory parchment, please include the rate for your services, which in our realm have the odd names of “price per word”, “revision/proofreading” and “MTPE”, even though all those words and phrases don’t make too much sense to me... Anyhow, we don’t want to bore you to death with too many details, but it seems we will be receiving a good workload of quests these coming months and we’ll probably need some help! Also, if possible, it would be great to know which time zones you offer your services in, because our Guild is global and having that information is always good for us!
Thank you very much for reading until the end! Hope this notice, which will be hung on the board at the central square, catches your attention and that of your teammates! Please send all the information mentioned above to the following email: [HIDDEN]
May the winds of success bring you fortune and good luck, fellow adventurers! Until next time!
Dardo from “Games on Words” Poster country: Argentina Service provider targeting (specified by job poster): Membership: Non-members may quote after 24 hours Required specific fields: Gaming/Video-games/E-sports Required native language: Polish Subject field: Gaming/Video-games/E-sports Quoting deadline: Jun 18, 2024 13:42 GMT About the outsourcer: This job was posted by a ![](/images/plat_tiny_trans.gif) professional member. Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed. Contact person title: Guildmaster
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Pastey |
---|
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
|
| Anycount & Translation Office 3000 |
---|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
|
|
|