This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Elevate Your Visual Storytelling with Precision Subtitling!
As a skilled English subtitler, I specialize in crafting seamless translations for Japanese films, TV shows, and commercials. My focus is on delivering accurate, natural-sounding subtitles that capture the essence of the original content while ensuring optimal readability.
With a keen eye for timing and a deep understanding of cultural nuances, I guarantee high-quality subtitles that enhance the viewer experience. I can provide subtitles in various formats, including .sdb, .srt, and .saa, and have experience with vertical screen formats.
Let’s collaborate to bring your Japanese audiovisual content to a global audience!
Recent works: The Bachelor Japan, Nizi Project, One Piece: Stampede, Gintama, Gray Zone Agency, Hurry Go Round, etc.