This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Will gladly help you with your translation needs ensuring good quality and timely delivery
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Ukrainian - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour English to Russian - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 15 - 25 EUR per hour Ukrainian to English - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour Russian to English - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
English to Ukrainian: Microsoft General field: Tech/Engineering Detailed field: IT (Information Technology)
Source text - English Office 365 is a subscription service that ensures you always have the most up-to-date modern productivity tools from Microsoft. There are Office 365 plans for home and personal use, as well as for small and midsized businesses, large enterprises, schools, and non-profits. All Office 365 plans for home and personal include the robust Office desktop apps that you’re familiar with, like Word, PowerPoint, and Excel.
You can choose to pay for your subscription on a monthly or yearly basis, and the Office 365 Home plan lets you share your subscription with up to five other people.
Office 365 Solo includes the robust Office desktop apps that you’re familiar with, like Word, PowerPoint, and Excel.
You can choose to pay for your subscription on a monthly or yearly basis, and the Office 365 Solo plan lets you install on all your devices and sign into five at a time.
Most of the Office 365 plans for business, schools, and non-profits include the fully installed desktop apps, but Microsoft also offers basic plans with the online versions of Office, file storage, and email. You decide what works best for you: Small business, Enterprise, School, or Non-profit.
Office 2019 is also sold as a one-time purchase, which means you pay a single, up-front cost to get Office apps for one computer. One-time purchases are available for both PCs and Macs. However, there are no upgrade options which means if you plan to upgrade to the next major release, you'll have to buy it at full price.
All you need is to sign up for a Microsoft Account with a new or existing email address.
Translation - Ukrainian Office 365 – це служба передплати, завдяки якій ви завжди матимете найновіші та найсучасніші інструменти Microsoft для підвищення продуктивності. Доступні різні плани Office 365 для домашнього й особистого використання, а також для малого й середнього бізнесу, великих підприємств, навчальних закладів і неприбуткових організацій."
Усі плани Office 365 для домашнього й особистого використання охоплюють уже знайомі вам класичні програми Office, як-от Word, Excel і PowerPoint.
Ви можете розраховуватися за передплатою щомісяця або щороку, а з планом "Office 365 домашній" – ще й використовувати її спільно з п’ятьма іншими людьми.
Office 365 Solo містить уже знайомі вам класичні програми Office, як-от Word, Excel і PowerPoint.
Ви можете розраховуватися за передплатою щомісяця або щороку, а з планом Office 365 Solo – ще й інсталювати програми на всіх своїх пристроях і одночасно входити в систему на п’ятьох із них.
До більшості планів Office 365 для бізнесу, навчальних закладів і неприбуткових організацій включено повнофункціональні класичні програми. Корпорація Майкрософт також пропонує базові плани з онлайновою версією Office, сховищем для зберігання файлів і електронною поштою. Виберіть варіант, який найкраще вам підходить: малий бізнес, підприємство, навчальний заклад або неприбуткова організація.
Крім того, пакет Office 2019 можна придбати відразу, тобто сплатити повну вартість програм Office для одного комп’ютера. Такі пакети доступні як для ПК, так і для комп’ютерів Mac. Проте оновити придбаний пакет не можна. Це означає, що оновлення до наступного випуску доведеться придбати за його повною вартістю.
Потрібно лише створити обліковий запис Microsoft, використовуючи нову або наявну адресу електронної пошти.
English to Ukrainian: Siemens Healthineers General field: Medical Detailed field: Medical: Instruments
Source text - English The Cios Connect is suitable for professional medical care facilities in accordance with IEC 60601-1-2, 4th edition.
Portable RF communication devices (including peripheral devices such as antenna cables and external antennas) must maintain a minimum distance of 30 cm (12 inches) from the system (including the cable specified by the manufacturer).
Due to its emission characteristics, this device is suitable for operation in industrial areas and hospitals (Class A according to CISPR 11).
When operated in a residential area (where generally a CISPR 11 classification as a Class B device is required), the system may not provide adequate protection against RF communication services.
Perform an annual visual inspection of the accessible plug connectors and screws to ensure there has been no degradation in electrical connections.
Before starting a cassette exposure, make sure the collimator is opened fully and is not turned.
The CE marking applies only to Medical Devices which have been put on the market according to the above-mentioned EC Directives.
Unauthorized changes to this product are not covered by the CE mark and the related Declaration of Conformity.
Translation - Ukrainian Відповідно до стандарту IEC 60601-1-2 4-го видання систему Cios Connect дозволено використовувати в професійних медичних закладах.
Переносні пристрої радіозв’язку (включно з периферійними компонентами, наприклад кабелями антен і зовнішніми антенами) слід використовувати на відстані не менше 30 см (12 дюймів) від будь-якого компонента системи, зокрема вказаних виробником кабелів.
За показниками випромінювання цього пристрою його дозволено використовувати в промислових зонах і лікарнях (клас А відповідно до CISPR 11).
Під час експлуатації в житлових зонах (де зазвичай вимагається використання пристроїв класу B відповідно до CISPR 11) система може не мати належного захисту від завад, які створюють засоби радіозв’язку.
Виконуйте щорічний візуальний огляд штепсельних з’єднань і гвинтів, до яких можна отримати доступ, щоб переконатись у відсутності пошкоджень електричних з’єднань.
Перш ніж запускати процедуру експонування на касету, переконайтеся, що коліматор повністю відкритий і не повернений.
Маркування CE застосовується лише до медичних пристроїв, які було випущено на ринок у відповідності до вказаних Директив ЄК.
Несанкціоноване внесення змін у цей продукт не передбачено умовами маркування CE та відповідною Декларацією відповідності.
English to Russian: GE Healthcare General field: Medical Detailed field: Medical: Instruments
Source text - English Cleaning
Cleaning is a physical removal of soil and contaminants from an item to the extent necessary for further processing or for the intended use.
Low-level disinfection
Low-level disinfection inactivates most vegetative bacteria, some fungi, and some viruses but cannot be relied on to inactivate resistant microorganisms (e.g., mycobacteria or bacterial spores).
Intermediate-level disinfection
Intermediate-level disinfection inactivates viruses, mycobacteria, fungi and vegetative bacteria, but no bacterial spores.
High-level disinfection
High-level disinfection inactivates vegetative bacteria, mycobacteria, fungi, and viruses but not necessarily high numbers of bacterial spores.
The FDA further defines a high-level disinfectant as a sterilant used under the same contact conditions except for a shorter contact time.
Sterilization
The removal or destruction of all microorganisms, including pathogenic and other bacteria, vegetative forms, and spores.
The Spaulding Classification Risk Assessment Decision Tree describes in which situation a certain level of cleaning and/or disinfection is expected.
This decision tree is used for the basis of FDA and EPA guidelines.
Analysis of Senographe Pristina and Pristina Serena based on the decision tree reveals the following path:
Cleaning and intermediate-level disinfection is expected for the reprocessing of Pristina Serena and its accessories, with the exception of the metallic needle guides.
Translation - Russian Очистка
Под очисткой подразумевается физическое удаление пятен и загрязнителей с установки в пределах, необходимых для дальнейшей обработки или целевого применения.
Дезинфекция низкого уровня
Дезинфекция низкого уровня инактивирует большинство вегетативных бактерий, некоторые грибы и вирусы, но не гарантирует инактивации устойчивых микроорганизмов (например, микобактерий или бактериальных спор).
Дезинфекция промежуточного уровня
Дезинфекция промежуточного уровня инактивирует вирусы, микобактерии, грибки и растительные бактерии, но не бактериальные споры.
Дезинфекция высокого уровня
Дезинфекция высокого уровня инактивирует вегетативные бактерии, микобактерии, грибы и вирусы, но не гарантирует инактивации бактериальных спор при их большом количестве.
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) также определяет дезинфицирующее средство высокого уровня как средство, которое можно использовать в качестве стерилизатора при аналогичных условиях контактирования, но в течение меньшего периода времени.
Стерилизация
Удаление или уничтожение всех микроорганизмов, включая патогенные и другие бактерии, вегетативные формы и споры.
В Дереве решений при оценке риска на основе классификации Сполдинга описывается, какой уровень очистки и/или дезинфекции следует использовать в конкретной ситуации.
Это дерево решений служит основой для руководящих принципов FDA и EPA.
Анализ Senographe Pristina и Pristina Serena на основе дерева решений демонстрирует такой алгоритм действий: очистку и дезинфекцию промежуточного уровня следует проводить при повторной обработке Pristina Serena и принадлежностей, за исключением металлических направляющих для игл.
English to Russian: Simpleshow General field: Marketing Detailed field: Physics
Source text - English The simpleshow explains graphene.
This is graphene.
Let’s call him Mr. G. He is the first material that is two-dimensional. This gives him a unique set of properties.
Since 1859 many scientists were looking for grapheme using complex experiments.
But the first crystals of graphene were discovered in 2004 using a very simple and effective method: namely ordinary Scotch tape. During “Friday Evening Experiments” in Manchester scientists noticed small parts of graphene on the tape used to clean a graphite stone.
The two scientists Andre Geim and Konstantin Novoselov were awarded with the Nobel Prize in Physics 2010 for this simple but groundbreaking experiment.
Thanks to the Scotch Tape Method this area of science grew extremely quickly, and today hundreds of laboratories all over the world deal with different aspects of G-research.
What makes Mr. G a really super-material is the combination of his unique properties:
G is the first 2D crystal ever known to us - the thinnest object ever obtained and also the lightest one.
G is the world’s strongest material – harder than diamond and about 300 times stronger than steel.
G conducts electricity much better then copper.
G is a transparent material.
G is bendable and can take any form you want.
And this unique super-material gave birth to a new class of crystals that also are just one atom thin!
And what is more fantastic is that these can be shuffled with each other to engineer new materials on demand to meet the special needs of different industries.
All these factors moved Graphene swiftly from the G-research laboratory to the G-marketplace - driven by demand from industries where such super materials are required:
- aerospace,
- automotive,
- electronics,
- energy storage,
- coatings and paints,
- communications,
- sensor,
- solar,
- oil, etc.
Thanks to mass production methods intensively being developed expect to meet Mr. G in person soon.
Translation - Russian Что такое графен? Объясняет Simpleshow.
Это графен.
Назовем его мистером Джи. Он является первым двумерным материалом, поэтому обладает уникальным набором свойств.
Еще с 1859 года ученые бились над поиском графена, проводя сложные эксперименты.
Но первые кристаллы графена были получены только в 2004 году с помощью очень простого и эффективного средства: обычной клейкой ленты. Во время «Вечерних пятничных экспериментов» в Манчестере ученые заметили небольшие частички графена на ленте, используемой для очистки графитового камня.
Два ученых, Андре Гейм и Константин Новоселов, были удостоены Нобелевской премии по физике в 2010 году за это простое, но революционное открытие.
Благодаря методу клейкой ленты эта область науки получила чрезвычайно быстрое развитие, и сегодня сотни лабораторий по всему миру занимаются различными аспектами исследования графена.
Суперматериалом мистера Джи делает сочетание его уникальных свойств:
Джи является первым двухмерным кристаллом. Он самый тонкий и самый легкий материал из когда-либо полученных.
Джи — самый прочный из известных материалов, он тверже алмаза и примерно в 300 раз прочнее стали.
Джи проводит электричество и делает это намного лучше, чем медь.
Джи прозрачен.
Джи гибок и может принимать любую желаемую форму.
Кроме того, этот уникальный суперматериал породил новый класс кристаллов, толщина которых составляет всего один атом!
Но еще более удивительно, что их можно смешивать друг с другом для создания новых востребованных материалов и удовлетворения особых потребностей различных отраслей.
Все эти факторы быстро вывели графен из лаборатории на рынок, чему также способствовал спрос из отраслей, где требуются такие суперматериалы:
- авиапромышленность;
- автопромышленность;
- электроника;
- энергохранение;
- лакокрасочная промышленность;
- связь;
- измерительные приборы;
- солнечная энергетика;
- нефтепромышленность и т. д.
Сейчас методы массового производства интенсивно разрабатываются, благодаря чему скоро с мистером Джи сможете лично познакомиться и вы.
More
Less
Translation education
Master's degree - The Ivan Franko National University of Lviv
Experience
Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Dec 2017.
English to Ukrainian (Ivan Franko National University of L'viv) English to Russian (Ivan Franko National University of L'viv) Ukrainian to English (Ivan Franko National University of L'viv) Russian to English (Ivan Franko National University of L'viv)
A professional EN-UK/RU translator
with extensive translation experience in IT, Medical, Health Care,
Pharmaceutical, Home Appliances, Legal and other fields. Completed more than 2000 translation projects ranging from 1 to 300 pages over 9 years of practice. Born in Lviv, Ukraine, to a bilingual (Ukrainian & Russian) family. A humanities major with a technical mindset, having a particular interest in software-related translation.
Keywords: English, Ukrainian, Russian, IT, Medical, Health Care, Pharmaceutical, Home Appliances, Marketing, Legal. See more.English, Ukrainian, Russian, IT, Medical, Health Care, Pharmaceutical, Home Appliances, Marketing, Legal, Microsoft, Apple, Sony Mobile, AVG, Lenovo, Canon, Amadeus, Olympus, Pfizer, Biomerieux, Siemens Healthineers, Philips Healthcare, INC Research, GE Healthcare. See less.