Working languages:
Chinese to English

Availability today:
Available

December 2024
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

James Serafin
Political, legal, and tech translation

United States
Local time: 13:33 EST (GMT-5)

Native in: English (Variant: US) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization, Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling, Copywriting, Transcription
Expertise
Specializes in:
Government / PoliticsHistory
Law (general)Internet, e-Commerce
Gaming/Video-games/E-sportsComputers: Software
IT (Information Technology)Computers: Hardware
Computers: Systems, NetworksPrinting & Publishing

Rates

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Check, Visa, MasterCard, Discover, American Express
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Jan 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices James Serafin endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am a freelance translator working from Chinese into English. I can handle translation in the fields of politics, law, and technology, among other fields.


WORK HISTORY

  • Freelance (2019 - Present)

    -Translated award-winning author Xu Zechen’s short story Nanjing, Nanjing for inclusion into the book The Selected Stories of Xu Zechen for Yilin Press.

    -Conducted regular UI and marketing Chinese->English translation work for one of China’s largest dating apps, Tantan.

    -Verified parts of the Chinese translation of Columbia University Professor Cynthia Robert’s (et. al) book The BRICS and Collective Financial Statecraft.
  • Yilin Press - Nanjing, China (Fall 2019) - Interned at Yilin Press doing translation work, including literary translation


ACADEMIC HISTORY

  • MA, International Studies major, International Politics focus, The Hopkins-Nanjing Center | Johns Hopkins SAIS - Nanjing, China - (Feb. 2022 - Jun. 2024)                  

            -Most classes conducted entirely in Chinese, thesis written entirely in Chinese.


            -Thesis: “Changes in Chinese Ideology Since the Reform and Opening-up Period: A Natural Language Analysis of People’s Daily Articles from 1978-2003” 

            -Thesis used machine learning via Google’s natural language processing API to analyze the sentiment of Chinese newspaper articles and draw conclusions on the evolution of Chinese political ideology since the Reform and Opening up era began.

            -Most classes conducted entirely in Chinese, thesis written entirely in Chinese.

  • BA, Chinese Language & Literature and Political Science double major & Computer Science minor, Hunter College - New York, NY  – (Fall 2016-2020)
Keywords: chinese, english, politics, political, law, tech, technology, internet, games,


Profile last updated
Dec 2



More translators and interpreters: Chinese to English   More language pairs