This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Feb 18, 2020 (posted viaProZ.com): Just translated a biographical memoir from French to English, for a UK literary agent. Ready for new projects!...more »
Hello! I'm new to ProZ and would love to hear from you!
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, Painting
Poetry & Literature
History
Architecture
Psychology
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Internet, e-Commerce
Tourism & Travel
Education / Pedagogy
Esoteric practices
Also works in:
International Org/Dev/Coop
Real Estate
Philosophy
Religion
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
Hello! I'm Sally. Here are a few details about me, my background and my services:
* Who am I?
I am a native English-speaker based in France, and have a degree from Cambridge University and an MA (distinction) from the Courtauld Institute of Art.
I moved to France in 2007 with my husband and two small children, and before this worked in the arts and the voluntary sector. I have been translating since 2011 and working as a fulltime translator since 2016. In 2018 I took the CIOL's Diploma in Translation (equivalent MA), to formalise my skills.
* What do I do?
I am a French-English translator, specialising in:
˃ Art and culture, especially modern and contemporary European art
˃ Academia, specifically art history/social sciences (DipTrans specialist paper in Social Science)
˃ Psychoanalysis
˃ Literary projects, with a focus on literary nonfiction
I love what I do, and your project will receive my full attention. It will be beautifully written, accurate, and on time.
* How much do I charge?
Rates vary according to the complexity of the document, any additional research required and the timeframe for completion.
* What my clients say:
"Sally’s translations are
precise, fluid, both faithful to the original text and creative at the same
time. She is always open to discussion and willing to exchange about different
translation options." – Xavier Fourtou, author
"Sally est une traductrice très
efficace par sa compréhension subtiledu texte, sa rapidité d'exécution et son style d'une grandeélégance. De plus, c'est une
personne charmante qui sait vousécouter et réagir avec intelligence. Pour tout dire, c'est un
plaisir detravailler avec elle." Martine Heudron, Artviatic
Thanks for reading, and I look forward to hearing from you!
Keywords: french, translation, art, culture, tourism, efficient, professional, reliable, charities, psychoanalysis. See more.french, translation, art, culture, tourism, efficient, professional, reliable, charities, psychoanalysis, psychology, history, biography, literary, francais, traduction, histoire de l'art, academie, academic, association, psychanalsye, l'histoire, la biographie, Dordogne, Aquitaine, experimentee, experienced, Cambridge University, Courtauld Institute, DipTrans, diplomee, le monde associatif, . See less.