Member since Dec '04

Working languages:
French to Spanish
English to Spanish
Spanish (monolingual)

Andrea Torre
20+ YEARS IN TRANSLATION

Castro Urdiales, Cantabria, Spain
Local time: 00:50 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
What Andrea Torre is working on
info
Apr 27 (posted via ProZ.com):  Texts about the living heritage of indigenous peoples - UNESCO - 45 0000 words - EN>ES ...more, + 12 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelMarketing
Furniture / Household AppliancesCooking / Culinary
Automotive / Cars & TrucksMedical: Pharmaceuticals
Cosmetics, BeautyEnvironment & Ecology
IT (Information Technology)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 292, Questions answered: 162, Questions asked: 230
Project History 2 projects entered

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Glossary EN-ES, Glossary FR-ES
Translation education Master's degree - University of Rennes
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Jun 2002. Became a member: Dec 2004.
Credentials French to Spanish (University of Rennes, verified)
English to Spanish (University of Rennes, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, DeepL, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Abbyy FineReader, SAP Term, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Professional practices Andrea Torre endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Certified%20PROs.jpg

WORK EXPERIENCE

Since 2001 

FREELANCE TRANSLATOR For translation agencies worldwide. ·Translation, proofreading and localization of technical and non-technical documents (EN-FR>ES)

Dec. 99-April 01 

IN-HOUSE TRANSLATOR, REINISCH ESPAÑA, Vizcaya; SPAIN · Translation, proofreading and localization of technical documents. ·Creation of terminological databases. ·DTP. (EN-FR>ES)

1996-98 

IN-HOUSE TRANSLATOR/PROJECT MANAGER, LCI BRETAGNE, Rennes; FRANCE ·Translation, proofreading and localization. ·Management of projects. ·Creation and management of terminological databases. ·DTP. (EN-FR>ES)

EDUCATION

1997/1998 

D.E.S.S. de Traduction spécialisée, RENNES II UNIVERSITY, France. Equivalent to a postgraduate diploma in Technical Translation and Terminology ·Spanish, French, English. ·Technical writing. ·Translation and proofreading. ·Creation of terminological databases. 

1996/1997 

Maîtrise de Traduction spécialisée, RENNES II UNIVERSITY, France. Equivalent to a MA in Technical Translation and Terminology

Native Spanish. Have lived in France (6 years) and in England (1 year). 20 year experience (in-house and freelance) SDL TRADOS STUDIO available. Respect of deadlines.                 

FIELDS OF SPECIALISATION

Communication: marketing, SEO, public relations, advertising, market research, human resources, international organizations, education, entertainment and media.

Automation & Robotics: electronic engineering, mechanic engineering, pneumatic engineering.

Leisure: tourism & travel, sports, culture, architecture, hotels, monuments.

Health & Medicine: medical imaging, computer-aided diagnosis, clinical trials, medical surveys.

Telecommunications: infrastructure, mobility, security, supervision, engineering, telephone systems, networks.

Environment: ecology, sustainable development, climate change, nature, energy.

Beauty: fashion, cosmetics, clothing, luxury market, haute couture, jewellery, watchmaking.

IT: hardware, software, systems, localisation, networks, SAP.

Economics: insurance, international organizations, international cooperation and development, audit.

Transport: automotive, mechanical and electrical engineering industries, railway equipment, tunnels, waterway networks, maintenance and repair, e-learning.

Science: chemistry, biotechnology, nanotechnology, environment, biodiversity, biology.

Furniture & Household Appliances: decorative arts, tableware, DIY, garden. 

Non-exhaustive list of clients I have worked for on huge projects, included in my translation memory: 

EADS, ROQUETTE, VEOLIA, NISSEI, GE HEALTHCARE, DRAGER, BANNER, IBM, HUBITOOLS, HITACHI, INGERSOLL RAND, JABRA, PANASONIC, AUER, SCHINDLER, SIEMENS, SMC ESPAÑA, SUZUKI, ABB, ACCOR, AIR LIQUIDE, ALCAN, ARC INTERNATIONAL, BRANDT, CSA, ORANGE, RENAULT, SAINT GOBAIN, TBWA, VERITAS, IPSOS, FORD, AIR THAITI, EURIAL, IKKS, MAISONS DU MONDE, PSA, VEUVE CLIQUOT, CAMAIEU, CELIO, KIABI, SUEZ, EUROCOPTER, GLUTTON, REALCO, EVOLAN, ACER, ALSTOM, LONGINES, SIPLEC, VALEO, SYMTRAX, ADOBE ACROBAT, MINOLTA, SCANIA, ALSTOM, BROCADE COMMUNICATION SYSTEMS, PROSODIE, STEELCASE, WHIRLPOOL, RATP, ZODIAC, RELAIS DU SILENCE, LA REDOUTE…

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects2
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation2
Language pairs
French to Spanish1
English to Spanish1
Specialty fields
Wine / Oenology / Viticulture1
Other fields
Medical: Instruments1
Keywords: Trados Studio, Telecommunications, IT, Automotive, Industrial machinery, Electronics, Biotechnology, Medical Surveys, Agribusiness, Pneumatics. See more.Trados Studio, Telecommunications, IT, Automotive, Industrial machinery, Electronics, Biotechnology, Medical Surveys, Agribusiness, Pneumatics, Software localization, Creative writing, Marketing, SEO, Tourism, Technical Translator, French, English, Spanish Translator, CAT Tool, Trados Studio, . See less.




Profile last updated
Feb 15



More translators and interpreters: French to Spanish - English to Spanish   More language pairs